Действующий
Функции Депозитария настоящей Конвенции выполняет Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций.
Подлинник настоящей Конвенции, тексты которого на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
Химическое вещество | Деятельность | Конкретное исключение(1) | ||
Альдрин*N КАС: 309-00-2 | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Местные эктопаразитицидыИнсектициды | |||
Альфа-гексахлорциклогексан*N КАС: 319-84-6 | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Отсутствует | |||
Бета-гексахлорциклогексан*N КАС: 319-85-7 | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Отсутствует | |||
Хлордан*N КАС: 57-74-9 | Производство | По разрешению Сторонам, перечисленным в Реестре | ||
Использование | Местные эктопаразитицидыИнсектицидыТермицидыТермициды в зданиях и плотинахТермициды в строительствеДобавки для изготовлениясредств для склеивания фанеры | |||
Хлордекон*N КАС: 143-50-0 | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Отсутствует | |||
Дильдрин*N КАС: 60-57-1 | Производство | Отсутствует | ||
Использование | В сельхозработах | |||
Эндрин*N КАС: 72-20-8 | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Отсутствует | |||
Гептахлор*N КАС: 76-44-8 | Производство | Отсутствует | ||
Использование | ТермицидыТермициды в строительных конструкциях жилых домовТермициды (подземные)Обработка древесиныПрименение в подземных кабельных муфтах | |||
Гексабромдифенил*N КАС: 36355-01-8 | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Отсутствует | |||
Гексабромдифениловый эфир* и гептабромдифениловый эфир* | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Изделия в соответствии с положениями части IV настоящего приложения | |||
ГексахлорбензолN КАС: 118-74-1 | Производство | По разрешению Сторонам, перечисленным в Реестре | ||
Использование | Промежуточные изделияРастворители в пестицидахПромежуточное веществолокального действии, находящееся в закрытой системе(2) | |||
Линдан*N КАС: 58-89-9 | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Фармацевтическое средство для лечения педикулеза и чесотки у людей в качестве терапии второй линии | |||
Мирекс*N КАС: 2385-85-5 | Производство | По разрешению Сторонам, перечисленным в Реестре | ||
Использование | Термициды | |||
Пентахлорбензол*N КАС: 608-93-5 | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Отсутствует | |||
Полихлорированные дифенилы (ПХД)* | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Изделия, находящиеся в употреблении в соответствии с положениями части II настоящего приложения | |||
Тетрабромдифениловый эфир* и пентабромдифениловый эфир* | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Изделия в соответствии с положениями части V настоящего приложения | |||
Токсафен*N КАС: 8001-35-2 | Производство | Отсутствует | ||
Использование | Отсутствует | |||
Технический эндосульфан* (N КАС: 115-29-7) и его соответствующие изомеры* (N КАС: 959-98-8 и N КАС: 33213-65-9) | Производство | По разрешению Сторонам, перечисленным в Реестре | ||
Применение | Сочетаниясельскохозяйственных культур и вредителей, указанных в соответствии с положениями части VI настоящего приложения |
пункта 2 статьи 3. Количества химического вещества, являющегося частью изделий, произведенных или уже находящихся в употреблении до или на дату вступления в силу соответствующего обязательства в отношении данного химического вещества, не рассматриваются как перечисленные в настоящем приложении, при условии, что Сторона уведомила секретариат о том, что конкретный вид изделия продолжает находиться в употреблении в данной Стороне. Секретариат предает гласности такие уведомления;
(ii) настоящее примечание не считается конкретным исключением в отношении производства и использования для целей
столбике "Химическое вещество" в части I настоящего приложения, не считается конкретным исключением в отношении производства и использования для целей пункта 2 статьи 3. Учитывая, что не ожидается контактов значительных количеств химического вещества с людьми и окружающей средой в ходе производства и использования находящегося в закрытой системе промежуточного вещества локального действия, после уведомления секретариата Сторона может санкционировать производство и использование определенных количеств химического вещества, перечисленного в настоящем приложении, в качестве находящегося в закрытой системе промежуточного вещества локального действия, которое химически преобразуется при производстве других химических веществ, которые с учетом критериев, указанных в пункте 1 приложения D, не проявляют характеристик стойких органических загрязнителей. Такое уведомление должно включать информацию об общем объеме производства и потребления такого химического вещества или разумную оценку такой информации и информацию, касающуюся характера, основанного на использовании закрытого по своей системе и происходящего в ограниченном месте процесса, включая объем любого непреднамеренного микрозагрязнения конечного изделия исходным материалом, являющимся стойким органическим загрязнителем, в результате его неполного преобразования. Такая процедура применяется в тех случаях, когда иного не предусмотрено в настоящем приложении. Секретариат доводит такие уведомления до сведения Конференции Сторон и предает их гласности. Подобное производство или использование не рассматривается как относящиеся к конкретному исключению в отношении производства или использования для той или иной Стороны. Такое производство и использование прекращаются через десять лет, если соответствующая Сторона не представит нового уведомления в секретариат, в случае чего этот период продлевается еще на десять лет, если Конференция Сторон после рассмотрения данного вида производства и использования не решит по-иному. Процедура уведомления может быть повторена;
(iii) настоящее примечание, не относящееся к химическому веществу со знаком сноски в
статьей 4, за исключением использования полихлорированных дифенилов в находящихся в употреблении изделиях в соответствии с положениями части II, которыми могут пользоваться все Стороны, и использования гексабромдифенилового эфира и гептабромдифенилового эфира в соответствии с положениями части IV настоящего приложения, и использования тетрабромдифенилового эфира и пентабромдифенилового эфира в соответствии с положениями части V настоящего приложения;
(iv) всеми конкретными исключениями в отношении веществ, включенных в данное приложение, могут пользоваться Стороны, зарегистрировавшие исключения в отношении них в соответствии со
пунктом 9 статьи 4 Конвенции никакая новая регистрация в отношении этих исключений осуществляться не может, что выделено серым цветом текста в таблице.
(1) По состоянию на 17 мая 2009 года не было ни одной Стороны, зарегистрировавшейся в отношении конкретных исключений, перечисленных в приложении А относительно альдрина, хлордана, дильдрина, гептахлора, гексахлорбензола и мирекса. Следовательно, в соответствии с
примечанием iii) части I настоящего приложения.
(2) Хотя это конкретное исключение по использованию гексахлорбензола в качестве промежуточного вещества локального действия, находящегося в закрытой системе, уже не существует, такое использование все еще возможно в соответствии с
пункте а), оказывает содействие в принятии следующих мер по уменьшению опасности воздействия и рисков с целью осуществления и контроля за использованием таких полихлорированных дифенилов:
(b) в соответствии с приоритетами, указанными в
пункта 2 статьи 3 обеспечивает, чтобы оборудование, содержащее полихлорированные дифенилы, описанные в пункте а), не экспортировалось и не импортировалось для каких-либо других целей, кроме целей экологически рационального удаления отходов;
(с) вне зависимости от положений
пунктом 1 статьи 6, в максимально сжатые сроки, но не позднее 2028 года, при условии возможного пересмотра сроков Конференцией Сторон;
(e) прилагает активные усилия, направленные на обеспечение экологически безопасного удаления содержащих полихлорированные дифенилы жидкостей и загрязненного полихлорированными дифенилами оборудования при концентрации полихлорированных дифенилов выше 0,005 процента, в соответствии с
примечания ii) в части I данного приложения, стремится выявлять другие товары, содержащие более 0,005 процента полихлорированных дифенилов (например, оболочка кабеля, отвержденные уплотняющие составы и окрашенные изделия), и обеспечивать их регулирование в соответствии с пунктом 1 статьи 6;
(f) независимо от
(g) представляет доклад о ходе деятельности по прекращению производства и использования полихлорированных дифенилов каждые пять лет и представляет их в соответствии со
подпункте g), соответствующим образом рассматриваются Конференцией Сторон в ее обзорах, касающихся полихлорированных дифенилов. Конференция Сторон проводит обзор хода устранения полихлорированных дифенилов с интервалом в пять лет или, при необходимости, с другим интервалом, принимая во внимание такие доклады.
(h) доклады, описанные в