Действующий
«До начала сноса объекта демонтируются технологическое и специальное оборудование, контрольно-измерительные приборы и автоматика, инженерные системы, инженерное оборудование, санитарно-технические сети, системы электроснабжения, связи, радио и телевидения, а также элементы отделки.».
получить у технического заказчика разрешение на утилизацию объекта; получить у технического заказчика документы, удостоверяющие отключение коммуникаций;
издать приказ по организации, определяющий порядок производства работ на строительной площадке в каждую смену;
Табличка с фамилиями ответственных лиц вывешивается на строительной площадке на видном месте участка работ.
6.9.6 До начала демонтажа зданий и сооружений проводится обследование технического состояния конструкций объекта для установления опасности обрушения конструкций, возможности повторного использования конструкций, безопасного производства демонтажных работ.».
Пункт 6.13. Последний абзац. Заменить слово «надзору» на «надзору [9]». Дополнить пункт 6.13 абзацем:
«Исполнительная документация подлежит постоянному хранению у застройщика (технического заказчика). На время проведения итоговой проверки исполнительная документация передается в орган государственного строительного надзора.».
Пункт 6.15.4. Слова: «рабочие чертежи» заменить на «рабочую документацию», «рабочими чертежами» на «рабочей документации».
Пункт 6.15.5. Заменить «(заказчику)» на «(техническому заказчику)». Раздел 7. Изложить наименование раздела 7 в новой редакции:
Пункт 7.1.1. Изложить второй-четвертый абзацы в следующем порядке: «ее комплектность; наличие согласований и утверждений;
Пункт 7.1.2. Заменить «(заказчиком)» на «(техническим заказчиком)» и «(заказчика)» на «(технического заказчика)».
Пункт 7.1.3. Первый абзац. Заменить «изделий» на «изделий конструкций». Пункт 7.1.5. Первый абзац. Заменить «изделия» на «изделия конструкций», «(заказчик)» на «(технический заказчик)».
Последний абзац. Заменить «(заказчиком)» на «(техническим заказчиком)». Пункт 7.1.6. Второй абзац. Заменить слова «соответствие последовательности и состава выполняемых технологических операций и нормативной документации, распространяющейся на данные технологические операции» на «соответствие выполняемых производственных операций организационно-технологической и нормативной документации, распространяющейся на данные производственные операции».
Четвертый абзац. Заменить слова «технологической документации» на «организационно-технологической документации».
Пятый абзац. Заменить «технологической и нормативной документации» на «организационно-технологической и нормативной документации».
«7.1.7 Для выполнения операционного контроля качества должны разрабатываться в составе проектов производства работ и технологических карт документы, содержащие:
чертежи конструкций с указанием допускаемых отклонений в размерах, требуемую точность измерений, а также применяемые материалы;
места выполнения контроля, их частота, методы, исполнители, средства измерений и формы записи результатов.».
Пункт 7.2.2. Первый абзац. Заменить «(заказчик)» на «(технический заказчик)», «конструкций [1]» на «конструкций [9]».
Пункт 7.2.3. Заменить слова «инженерных сетей» на «сетей инженерно-технического обеспечения», «актами [1]» на «актами [9]».
Пункт 7.2.4. Первый абзац. Заменить «инженерных сетей» на «сетей инженерно-технического обеспечения».
Пункт 7.3. Второй абзац. Заменить «изделия» на «изделия конструкций». Третий абзац. Заменить «изделий» на «изделий конструкций». Предпоследний абзац. Заменить слова «инженерных сетей» на «сетей инженерно-технического обеспечения».
«7.3.1 Обязательная оценка соответствия зданий и сооружений, а также связанных со зданиями и сооружениями процессов проектирования (включая изыскания), строительства, монтажа, наладки и утилизации (сноса, демонтажа) осуществляется в форме:
заявления о соответствии проектной документации требованиям [1]; государственной экспертизы результатов инженерных изысканий и проектной документации; строительного контроля;
государственного строительного надзора; заявления о соответствии построенного, реконструированного или отремонтированного здания или сооружений проектной документации;
заявления о соответствии построенного, реконструированного или отремонтированного здания или сооружения требованиям [1];
Пункт 7.6. Заменить «(заказчика)» на «(технического заказчика)» два раза, «(заказчику)» на «(техническому заказчику)», слова «договор на авторский надзор по объекту» заменить на «договор авторского надзора за строительством».
«Приложение А (справочное) Нормативные документы ГОСТ 27751-2014 Надежность строительных конструкций и оснований.