(Действующий) СТО Рабочая инструкция Машиниста крана (крановщика)...

Докипедия просит пользователей использовать в своей электронной переписке скопированные части текстов нормативных документов. Автоматически генерируемые обратные ссылки на источник информации, доставят удовольствие вашим адресатам.

Действующий
2.2.8. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами работник, не приступая к работе, делает запись в вахтенном журнале и ставит в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
2.2.9 Работник не должен приступать к работе на неисправном кране, если:
имеются трещины или деформации в металлоконструкции крана, ослаблены болты в местах разъемных стыков;
в элементах подвески стрелы (серьгах, тягах и др.) имеются трещины, отсутствуют шплинты;
повреждены или отсутствуют зажимы крепления канатов или ослаблено крепление;
стреловой или грузовой канат имеет число обрывов или износ, превышающие норму, установленную руководством по эксплуатации крана, а также оборванную прядь или местное повреждение;
механизмы подъема груза, стрелы, передвижения или поворота крана имеют дефекты;
детали тормозов механизмов крана имеют повреждения;
уменьшена масса противовеса или балласта;
износ крюка в зоне превышает 10% первоначальной высоты сечения, неисправно устройство, замыкающее зев крюка, нарушено крепление крюка в обойме;
неисправны или отсутствуют концевые выключатели механизмов подъема груза, стрелы и передвижения крана, указатель грузоподъемности, ограничитель грузоподъемности, анемометр или сигнальный прибор;
повреждены канатные блоки и полиспасты;
отсутствуют ограждения механизмов или голых токоведущих частей электрооборудования, а также отсутствует или повреждено заземление;
неисправны крановые пути;
повреждены или отсутствуют противоугонные устройства;
площадка для установки крана не соответствует проекту производства работ;
истекли сроки технического освидетельствования, ремонта, технического обслуживания и профилактического осмотра.
2.2.10. Для устранения неисправностей электрооборудования, подключения крана к источнику питания, замены плавких предохранителей, подключения отопительных приборов крановщик вызывает электромонтера. Выполнять эти работы работнику запрещается.
2.2.11. Работник проверяет наличие удостоверения на право строповки грузов и отличительного знака у стропальщика, впервые приступившего к работе с ним. Если для строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, работник не должен приступать к работе.
2.2.12. Работник убеждается в достаточной освещенности рабочей площадки в зоне действия крана. При недостаточном освещении, сильном снегопаде или тумане работник, не приступая к работе, сообщает об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами.
2.2.13. Произведя приемку крана, работник делает соответствующую запись в вахтенном журнале о результатах осмотра и опробования крана и после получения задания и разрешения на работу от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, приступить к работе.
2.2.14. Перед допуском к работе работник обязан получить (под роспись) производственную инструкцию по безопасной эксплуатации крана.
2.3. Описание работы:
Действия машиниста крана (крановщика) во время работы крана:
2.3.1. При работе грузоподъемного крана работник руководствуется требованиями и указаниями, изложенными в руководстве по эксплуатации крана, производственной инструкцией, а также проектом производства работ или технологическими картами.
2.3.2. Во время работы механизмов крана работник не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.
2.3.3 Работник не должен допускать посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни было управление краном без разрешения инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
2.3.4. При наличии на кране стажера ни крановщик, ни стажер не должны выходить из кабины даже на короткое время, не предупредив об этом остающегося на кране; в случае ухода крановщика управлять краном стажеру не разрешается.
2.3.5. Подниматься на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, поворота и подъема не разрешается.
2.3.6. При внезапном прекращении электропитания крана или при остановке крана по другим причинам работник ставит штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник в кабине. Если в этом случае груз остался в поднятом положении, крановщик обязан через стропальщика или других рабочих вызвать лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и в его присутствии опустить груз путем ручного растормаживания. При этом до прихода указанного ответственного лица работник не должен допускать нахождения или прохода людей под поднятым грузом.
2.3.7. Если в работе механизмов был перерыв (остановка), то перед их включением крановщик подает предупредительный звуковой сигнал.
2.3.8. Прежде чем осуществлять какое-либо движение краном, работник обязан убедиться в том, что стажер находится в безопасном месте, а в зоне работы крана нет посторонних людей.
2.3.9. Работнику не разрешается производить изменение вылета во время строповки (зацепки) груза и при его освобождении.
2.3.10. Работник производит совмещение движений (операций) краном только в соответствии с указаниями, содержащимися в руководстве по эксплуатации крана; при этом не допускается одновременное включение механизмов.
2.3.11. Включение и остановку механизмов крана работник производит плавно, без рывков. Быстрое опускание груза, а также его спуск путем принудительного растормаживания запрещается, за исключением случая, указанного в п. 5.6.
2.3.12. Работник не производит перевод с прямого хода на обратный до полной остановки механизмов, за исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный случай.
2.3.13. Подход крана к концевым выключателям или отключающим их устройствам должен осуществляться только на пониженной скорости. Использование концевых выключателей в качестве рабочих органов отключения механизмов не разрешается.
2.3.14. Работнику запрещается выводить из действия приборы безопасности (заклинивать контакторы, отключать ограничители высоты подъема и грузоподъемности, электрическую защиту и т.п.), а также производить работу краном при их неисправности.
2.3.15. Во время подъема стрелы работник следит, чтобы она не поднялась выше положения, соответствующего наименьшему рабочему вылету.
2.3.16. При необходимости перемещения грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные и служебные помещения, где находятся люди, работник может приступить к работе только после получения письменного распоряжения администрации строительства (предприятия) и ознакомления с мероприятиями, обеспечивающими безопасное выполнение работ. Производить работы в этом случае крановщик должен под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.
2.3.17. Не разрешается производить подъем, опускание и перемещение груза при нахождении людей под грузом. В исключительных случаях, когда выполнить это требование невозможно, перемещать груз можно лишь по письменному разрешению администрации строительства (предприятия) после принятия необходимых мер безопасности и ознакомления с ними крановщиков, стропальщиков и лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами.
2.3.18. Совместная работа по перемещению груза двумя или несколькими кранами может быть допущена лишь в отдельных случаях и должна осуществляться в соответствии с проектом производства работ или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, а также другие указания по безопасному перемещению груза.
2.3.19. При перемещении грузов работник руководствуется следующими правилами:
работать краном следует только по сигналу стропальщика. Если стропальщик подает сигнал, действуя вопреки инструкции, то работник по такому сигналу не должен производить требуемого маневра крана. За повреждения, причиненные действием крана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность как крановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал. Обмен сигналами между стропальщиком и крановщиком должен производиться по установленному на предприятии порядку. Сигнал “Стоп” крановщик обязан выполнять независимо от того, кто его подает;
необходимо определять по указателю грузоподъемность крана для каждого вылета;
перед подъемом груза следует предупредить стропальщика и всех находящихся около крана лиц о необходимости их ухода из зоны перемещения груза, зоны возможного падения груза и опускания стрелы. Перемещение груза можно производить только при отсутствии людей в зоне работы крана. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000 мм от уровня площадки. При работе крана людям запрещается находиться рядом с его платформой, а также выходить на неповоротную часть, чтобы не быть зажатыми между поворотной и неповоротной частями крана;
при загрузке и разгрузке автомашин, прицепов к ним и других транспортных средств работа крана разрешается только при отсутствии людей на транспортных средствах, в чем работник должен предварительно убедиться;
устанавливать крюк подъемного механизма над грузом следует так, чтобы при подъеме груза исключалось косое натяжение грузового каната;
при подъеме груза необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200-500 мм, чтобы убедиться в правильности строповки, устойчивости крана и исправности действия тормозов, после чего производить подъем груза на нужную высоту;
перемещаемые в горизонтальном направлении грузы (грузозахватные приспособления) следует предварительно приподнять не менее чем на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;