Действующий
Ответственный за безопасность водолазных спусков должен предварительно сдать зачет ВКК на право руководства водолазными спусками.
ознакомить капитана и главного (старшего) механика обслуживаемого судна с техникой безопасности при производстве водолазных работ (см. подразделы 3.1, 3.2 и 3.5 настоящих Правил), о чем ими должна быть сделана запись в судовом (вахтенном) журнале;
обеспечить надежную двухстороннюю связь ответственного представителя обслуживаемого судна с ходовым мостиком своего судна и водолазным постом;
согласовать с ответственным представителем (из числа командного состава обслуживаемого судна) порядок выполнения водолазных работ и меры безопасности;
в присутствии ответственного представителя провести инструктаж по безопасности проведения водолазных работ с выделенным для этих целей персоналом из числа экипажа обслуживаемого судна;
в случае невыполнения администрацией обслуживаемого судна необходимых требований безопасности при водолазных спусках работы не должны начинаться, о чем делается запись в журнале водолазных работ водолазной станции подразделения.
совместно с главным (старшим) механиком судна ознакомиться с требованиями техники безопасности при производстве водолазных работ;
для обеспечения безопасности водолазных работ и руководства действиями по их обеспечению выделить ответственного из числа командного состава, о чем сделать соответствующую запись в судовом (вахтенном) журнале;
запретить во время ведения водолазных работ производство каких-либо работ и действий, предусмотренных п. 3.5.3 настоящих Правил, о чем должна быть сделана запись в судовом (вахтенном) журнале;
обеспечить соблюдение требований, предусмотренных п. 3.5.4 настоящих Правил, и оформить разрешение (допуск) к производству судовых водолазных работ;
на ноке реи того борта, где будет работать водолаз, или на наиболее видном месте поднять предупредительные сигналы о производстве водолазных работ согласно требованиям п. 3.1.1 настоящих Правил;
при работе ночью или при ограниченной видимости обеспечить надводное освещение в районе производства водолазных работ;
обеспечить проведение промеров глубины в районе работы водолаза, если в результате колебаний уровня воды глубина под корпусом ожидается менее 2 м, следить за изменением скорости течения.
при выполнении работ водолазами III группы специализации водолазных работ - на начальника спасательной станции, начальника маневренной поисковой группы или водолазного специалиста;
при выполнении работ водолазами I - II групп специализации водолазных работ - на руководителя водолазных работ.
При выполнении водолазных спасательных работ на месте спуска водолаза должны находиться шлюпка или катер.
Для выполнения работ по сварке и резке металла под водой электродуговым способом водолазная станция должна иметь в своем составе не менее 4 водолазов. Один из водолазов назначается с задачей следить за показаниями электроизмерительных приборов и по команде работающего водолаза производить включение и отключение подводной сварочной цепи, а также следить за показаниями манометров кислородного редуктора и производить регулировку подачи кислорода и подготавливать электроды.
При выполнении электросварочных работ полуавтоматами или резке металла электрокислородным способом должен дополнительно назначаться водолаз, который обязан регулировать силу тока, подачу сварочной проволоки, а также следить за показаниями манометров кислородных баллонов и регулировать давление кислорода.
При выполнении плазменной резки должен привлекаться специалист по электрооборудованию, прошедший специальную подготовку.
Проверку исправности источника сварочного тока и его ремонт должны производить соответствующие специалисты предприятия.
Для защиты глаз водолаза от вредного воздействия электрической дуги передний иллюминатор или (смотровые стекла должны быть закрыты на 2/3 темными защитными стеклами (светофильтрами).
Для обеспечения безопасной смены электродов под водой включение и отключение подводной сварочной цепи должно производиться только по команде работающего водолаза. Коммутационный аппарат (рубильник закрытого типа, контактор, автомат и т.д.), обеспечивающий визуальный контроль электроизмерительных приборов включения и отключения сварочной цепи, должен располагаться в непосредственной близости от пульта связи с работающим водолазом.
В качестве источников сварочного тока должны использоваться специально для этого предназначенные и удовлетворяющие требованиям настоящих Правил источники питания.