Действующий
параграфе 1, которая может иметь опасные последствия для здоровья человека и окружающей среды, или при описанных в параграфе 1 условиях, компетентный орган должен ее оценить и довести до сведения общественности. Компетентный орган может предписать уведомителю изменить условия преднамеренного выпуска, временно его приостановить или прекратить, а также проинформировать об этом общественность.
2. При получении компетентным органом, информации, упомянутой в
Статей 7 и 25, Государства-члены ЕС должны консультировать общественность и, при необходимости, группы населения по вопросу планируемого преднамеренного выпуска. При этом Государства-члены ЕС должны установить механизмы подобных консультаций, включая срок, необходимый общественности или группам населения для вынесения своего мнения.
1. Без ущерба положениям
- Государства-члены ЕС должны довести до сведения общественности информацию по всем видам выпуска генетически модифицированных организмов на их территории, изложенным в
- Европейская Комиссия должна донести до сведения общественности информацию, содержащуюся в системе обмена информацией, в порядке, установленном
После завершения выпуска и, в дальнейшем, через промежутки времени, установленные в разрешении на основе результатов оценки степени экологического риска, уведомитель должен отправить в компетентный орган доклад о результате выпуска касательно его опасности для здоровья человека или окружающей среды. При необходимости в докладе должны быть конкретно указаны продукты, о которых уведомитель намерен уведомить в последующем. Формат подачи доклада должен быть установлен в соответствии с процедурой, изложенной в Статье 30(2).
уведомлениях. В соответствии со Статьей 6, в течение 30 дней после получения уведомления, компетентные органы должны отправить в Европейскую Комиссию краткое содержание каждого полученного уведомления. Формат краткого содержания должен быть установлен и, при необходимости, изменен в соответствии с процедурой, изложенной в Статье 30(2).
1. Европейская Комиссия должна создать систему обмена информацией, содержащейся в
Статьей 6(5). В соответствующих случаях должны быть указаны причины отклонения уведомления и результаты выпуска в соответствии со Статьей 10.
3. Компетентные органы должны проинформировать Европейскую Комиссию об окончательных решениях в соответствии со
Статье 7, раз в год Государства-члены ЕС должны направлять в Европейскую Комиссию список выпущенных на их территории генетически модифицированных организмов и список отклоненных уведомлений. Европейская Комиссия должна отправить их в компетентные органы других Государств-членов ЕС.
4. Для выпуска генетически модифицированных организмов, указанных в
Статьи 13-24 не должны применяться к любым продуктам, содержащим ГМО или произведенным из ГМО, разрешенным законодательством Сообщества. Это предусматривает оценку степени экологического риска, производимую в соответствии с принципами, изложенными в Приложении II, и на основе информации, оговоренной в Приложении III, без ущерба дополнительным требованиям, предусмотренным указанным законодательством Сообщества, и требованиям, касающимся риск-менеджмента, маркировки, мониторинга в установленном порядке, информировании общественности и исключающих положений, эквивалентных, как минимум, изложенным в настоящей Директиве.
1.
Статьи 13-24 настоящей Директивы не должны применяться к продуктам, содержащим ГМО или произведенным из ГМО, разрешенным указанным Регламентом, при условии, что производится оценка степени экологического риска в соответствии с принципами, изложенными в Приложении II настоящей Директивы, и на основе вида информации, оговоренного в Приложении III настоящей Директивы, без ущерба другим требованиям, касающимся оценки степени риска, риск-менеджмента, маркировки, мониторинга в установленном порядке, информировании общественности и исключающих положений, установленных законодательством Сообщества о лекарственных препаратах, предназначенных для использования человеком и в ветеринарии.
2. Что касается Регламента (ЕЭС) Совета ЕС 2309/93,
параграфе 1, необходимо обращаться за консультациями к органам, установленным Сообществом и Государствами-членами ЕС в соответствии с настоящей Директивой.
4. В целях выполнения настоящей Директивы во время оценки заявлений на размещение на рынке генетически модифицированных организмов, указанных в Статья 12а
Переходные меры для ненамеренного или технически неизбежного присутствия генетически модифицированных организмов при положительной оценке риска
Размещение на рынке небольшого количества генетически модифицированных организмов или их комбинаций в продуктах, предназначенных для использования в качестве пищи или корма или для переработки, не должно подпадать под действие Статей 13-21, при условии, что оно удовлетворяет условиям, указанным в Статье 47 Регламента (ЕС) Европейского парламента и Совета ЕС 1829/2003 от 22 сентября 2003 г. о генетически модифицированной пище и корме.*(16)
1.
ГМО или их комбинаций или произведенных из ГМО или их комбинаций, в компетентный орган Государства-члена ЕС, на рынке которого генетически модифицированные организмы должны быть размещены впервые, должно быть подано уведомление. Компетентный орган должен подтвердить дату получения уведомления и незамедлительно отправить краткое содержание технического досье, указанного в параграфе 2(h), в компетентные органы других Государств-членов ЕС и Европейской Комиссии.
1. До размещения на рынке продуктов, содержащих
Компетентный орган должен в незамедлительном порядке проверить уведомление на предмет соответствия параграфу 2, и, при необходимости, попросить уведомителя предоставить дополнительную информацию.
Если уведомление соответствует параграфу 2, компетентный орган должен отправить копию уведомления в Европейскую Комиссию не позднее момента отправки своего доклада об оценке в соответствии со Статьей 14(2). В течение 30 дней после получения уведомления Европейская Комиссия должна отправить его в компетентные органы других Государств-членов ЕС.
Приложениях III и IV. Данная информация должна учитывать разнообразие мест использования продуктов, содержащих ГМО или произведенных из ГМО, а также включать информацию об экспериментальных данных и результатах воздействия выпуска на здоровье человека и окружающую среду;
(a) информацию, установленную в
Приложением VIII, включая предложение по сроку плана мониторинга; данный срок может отличаться от предполагаемого периода действия разрешения;
(e) план мониторинга в соответствии с
Приложении IV. Маркировка должна четко указывать на наличие генетически модифицированных организмов. На этикетке или в сопроводительных документах должна быть надпись "Этот продукт содержит генетически модифицированные организмы";
(f) предложение по маркировке, которое должно удовлетворять требованиям, установленным в
(h) краткое содержание технического досье. Формат краткого содержания должен быть установлен в соответствии с процедурой, установленной в
Если на основании результатов любого выпуска, о котором было уведомлено в соответствии с положениями Главы 2, или на другой научной основе, уведомитель посчитает, что размещение на рынке и использование продуктов, содержащих ГМО или произведенных из ГМО, не представляет опасности для здоровья человека и окружающей среды, он может предложить компетентному органу не предоставлять часть или всю информацию целиком, указанную в Приложении IV, Разделе B.
Уведомитель также может обратиться к данным или результатам уведомлений, поданных другими уведомителями, при условии, что информация, данные и результаты не являются конфиденциальными или, если данные уведомители дали письменное разрешение. Уведомитель также может подать дополнительную, важную, по его мнению, информацию.
4.
Статьей 13 (2), компетентный орган должен рассмотреть его на предмет соответствия настоящей Директиве.
1. После получения и подтверждения уведомления в соответствии со
- подготовить доклад об оценке, и отправить его уведомителю. Последующий отзыв уведомителем не должен влиять на будущую подачу уведомления другому компетентному органу;
- в случае, указанном в параграфе 3(a), отправить свой доклад, вместе с информацией, указанной в параграфе 4 и любой другой информацией, на основании которой он составлял свой доклад, в Европейскую Комиссию. В течение 30 дней после получения доклада Европейская Комиссия должна отправить его компетентным органам других Государств-членов ЕС.
В случае, указанном в параграфе 3(b), не ранее, чем через 15 дней после отправки доклада об оценке уведомителю, и не позднее чем через 105 дней после получения уведомления, компетентный орган должен отправить свой доклад вместе с информацией, указанной в параграфе 4, и любой другой информацией, на основании которой он составлял свой доклад, в Европейскую Комиссию. В течение 30 дней после его получения Европейская Комиссия должна отправить доклад компетентным органам других Государств-членов ЕС.