Действующий
ГОСТ 1.5 в межгосударственных стандартах выделяют примеры.
*(2) В примерах (в связи с целесообразностью показа оформления обозначения, наименования и степени соответствия межгосударственных стандартов) не используются полужирный курсив и уменьшенный размер шрифта, которыми в соответствии с IEC приводят только на английском языке.
*(4) Обозначения международных стандартов (международных документов) ГОСТ 1.5 в межгосударственных стандартах выделяют примеры.
*(5) В примерах (в связи с целесообразностью показа оформления терминов и определений межгосударственных стандартов) не используются полужирный курсив и уменьшенный размер шрифта, которыми в соответствии с
*(1), включая его изменения и/или технические А.1.1 "Настоящий стандарт идентичен ___________________
поправки (при наличии)_____________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________".
всех изменений и/или технических поправок, внесенных в международный стандарт (международный документ)*(2)
устройства, управляемые дифференциальным током, бытового и аналогичного назначения. Электромагнитная
assessment-Impartiality-Principles and requirements (Оценка соответствия. Беспристрастность. Принципы и
*(3) разработан __________________________________________________________ А.1.2 "Международный стандарт
_________________________________________________________________________________________________________".
1 Международный стандарт разработан техническим комитетом по стандартизации ISO/TC 28 "Нефтепродукты и
2 Международный стандарт разработан подкомитетом ISO/IEC JTC 1/SC 31 "Автоматическая идентификация и
технологии сбора данных" совместного технического комитета по стандартизации ISO/TC JTC 1 "Информационные
технологии" Международной организации по стандартизации (ISO) и Международной электротехнической комиссии
3 Международный документ разработан Комитетом по политике потребителя COPOLCO Международной организации
мандатом, предоставленным Европейской комиссией и Европейской ассоциацией свободной торговли (EFTA), и
А.1.4 "Перевод с ________________________________________________ языка (___________________________)".
*(6), на основе которого подготовлен (разработан) А.1.5 "Официальные экземпляры международного стандарта