Утративший силу
статьей 22 настоящего Федерального закона.
3. Оператор до начала осуществления деятельности по трансграничной передаче персональных данных обязан уведомить уполномоченный орган по защите прав субъектов персональных данных о своем намерении осуществлять трансграничную передачу персональных данных. Указанное уведомление направляется отдельно от уведомления о намерении осуществлять обработку персональных данных, предусмотренного
частью 3 настоящей статьи, направляется в виде документа на бумажном носителе или в форме электронного документа и подписывается уполномоченным лицом. Уведомление о намерении осуществлять трансграничную передачу персональных данных должно содержать следующие сведения:
4. Уведомление, предусмотренное
статьей 22 настоящего Федерального закона;
1) наименование (фамилия, имя, отчество), адрес оператора, а также дата и номер уведомления о намерении осуществлять обработку персональных данных, ранее направленного оператором в соответствии со
частью 3 настоящей статьи, обязан получить от органов власти иностранного государства, иностранных физических лиц, иностранных юридических лиц, которым планируется трансграничная передача персональных данных, следующие сведения:
5. Оператор до подачи уведомления, предусмотренного
пунктами 1 - 3 части 5 настоящей статьи, предоставляются оператором по запросу уполномоченного органа по защите прав субъектов персональных данных в течение десяти рабочих дней с даты получения такого запроса. Указанный срок может быть продлен, но не более чем на пять рабочих дней в случае направления оператором в адрес уполномоченного органа по защите прав субъектов персональных данных мотивированного уведомления с указанием причин продления срока предоставления запрашиваемой информации.
6. В целях оценки достоверности сведений, содержащихся в уведомлении оператора о своем намерении осуществлять трансграничную передачу персональных данных, сведения, предусмотренные
частью 12 настоящей статьи.
7. Трансграничная передача персональных данных может быть запрещена или ограничена в целях защиты основ конституционного строя Российской Федерации, нравственности, здоровья, прав и законных интересов граждан, обеспечения обороны страны и безопасности государства, защиты экономических и финансовых интересов Российской Федерации, обеспечения дипломатическими и международно-правовыми средствами защиты прав, свобод и интересов граждан Российской Федерации, суверенитета, безопасности, территориальной целостности Российской Федерации и других ее интересов на международной арене с даты принятия уполномоченным органом по защите прав субъектов персональных данных решения, предусмотренного
частью 3 настоящей статьи.
8. Решение о запрещении или об ограничении трансграничной передачи персональных данных в целях защиты нравственности, здоровья, прав и законных интересов граждан принимается уполномоченным органом по защите прав субъектов персональных данных по результатам рассмотрения уведомления, предусмотренного
части 8 настоящей статьи, принимается уполномоченным органом по защите прав субъектов персональных данных в течение десяти рабочих дней с даты поступления уведомления, предусмотренного частью 3 настоящей статьи, в порядке, установленном Правительством Российской Федерации. В случае направления уполномоченным органом по защите прав субъектов персональных данных запроса в соответствии с частью 6 настоящей статьи рассмотрение такого уведомления приостанавливается до даты предоставления оператором запрошенной информации.
9. Решение, указанное в
части 3 настоящей статьи, оператор вправе осуществлять трансграничную передачу персональных данных на территории указанных в таком уведомлении иностранных государств, являющихся сторонами Конвенции Совета Европы о защите физических лиц при автоматизированной обработке персональных данных или включенных в предусмотренный частью 2 настоящей статьи перечень, до принятия решения, указанного в части 8 или 12 настоящей статьи.
10. После направления уведомления, указанного в
частью 3 настоящей статьи, оператор до истечения сроков, указанных в части 9 настоящей статьи, не вправе осуществлять трансграничную передачу персональных данных на территории указанных в уведомлении иностранных государств, не являющихся сторонами Конвенции Совета Европы о защите физических лиц при автоматизированной обработке персональных данных и не включенных в предусмотренный частью 2 настоящей статьи перечень, за исключением случая, если такая трансграничная передача персональных данных необходима для защиты жизни, здоровья, иных жизненно важных интересов субъекта персональных данных или других лиц.
11. После направления уведомления, предусмотренного
частью 12 настоящей статьи, принимается уполномоченным органом по защите прав субъектов персональных данных в течение пяти рабочих дней с даты поступления соответствующего представления. Порядок принятия такого решения и порядок информирования операторов о принятом решении устанавливаются Правительством Российской Федерации.
13. Решение, предусмотренное
14. В случае принятия уполномоченным органом по защите прав субъектов персональных данных решения, предусмотренного
частей 3 - 6, 8 - 11 настоящей статьи не применяются к операторам, осуществляющим трансграничную передачу персональных данных в целях выполнения возложенных международным договором Российской Федерации, законодательством Российской Федерации на государственные органы, муниципальные органы функций, полномочий и обязанностей.
15. Правительство Российской Федерации определяет случаи, при которых требования Статья 13. Особенности обработки персональных данных в государственных или муниципальных информационных системах персональных данных
части 7 настоящей статьи, за исключением случаев, предусмотренных частью 8 настоящей статьи. Субъект персональных данных вправе требовать от оператора уточнения его персональных данных, их блокирования или уничтожения в случае, если персональные данные являются неполными, устаревшими, неточными, незаконно полученными или не являются необходимыми для заявленной цели обработки, а также принимать предусмотренные законом меры по защите своих прав.
1. Субъект персональных данных имеет право на получение сведений, указанных в
части 7 настоящей статьи, должны быть предоставлены субъекту персональных данных оператором в доступной форме, и в них не должны содержаться персональные данные, относящиеся к другим субъектам персональных данных, за исключением случаев, если имеются законные основания для раскрытия таких персональных данных.
2. Сведения, указанные в
части 7 настоящей статьи, предоставляются субъекту персональных данных или его представителю оператором в течение десяти рабочих дней с момента обращения либо получения оператором запроса субъекта персональных данных или его представителя. Указанный срок может быть продлен, но не более чем на пять рабочих дней в случае направления оператором в адрес субъекта персональных данных мотивированного уведомления с указанием причин продления срока предоставления запрашиваемой информации. Запрос должен содержать номер основного документа, удостоверяющего личность субъекта персональных данных или его представителя, сведения о дате выдачи указанного документа и выдавшем его органе, сведения, подтверждающие участие субъекта персональных данных в отношениях с оператором (номер договора, дата заключения договора, условное словесное обозначение и (или) иные сведения), либо сведения, иным образом подтверждающие факт обработки персональных данных оператором, подпись субъекта персональных данных или его представителя. Запрос может быть направлен в форме электронного документа и подписан электронной подписью в соответствии с законодательством Российской Федерации. Оператор предоставляет сведения, указанные в части 7 настоящей статьи, субъекту персональных данных или его представителю в той форме, в которой направлены соответствующие обращение либо запрос, если иное не указано в обращении или запросе.
3. Сведения, указанные в
части 7 настоящей статьи, а также обрабатываемые персональные данные были предоставлены для ознакомления субъекту персональных данных по его запросу, субъект персональных данных вправе обратиться повторно к оператору или направить ему повторный запрос в целях получения сведений, указанных в части 7 настоящей статьи, и ознакомления с такими персональными данными не ранее чем через тридцать дней после первоначального обращения или направления первоначального запроса, если более короткий срок не установлен федеральным законом, принятым в соответствии с ним нормативным правовым актом или договором, стороной которого либо выгодоприобретателем или поручителем по которому является субъект персональных данных.
4. В случае, если сведения, указанные в
части 7 настоящей статьи, а также в целях ознакомления с обрабатываемыми персональными данными до истечения срока, указанного в части 4 настоящей статьи, в случае, если такие сведения и (или) обрабатываемые персональные данные не были предоставлены ему для ознакомления в полном объеме по результатам рассмотрения первоначального обращения. Повторный запрос наряду со сведениями, указанными в части 3 настоящей статьи, должен содержать обоснование направления повторного запроса.
5. Субъект персональных данных вправе обратиться повторно к оператору или направить ему повторный запрос в целях получения сведений, указанных в
6. Оператор вправе отказать субъекту персональных данных в выполнении повторного запроса, не соответствующего условиям, предусмотренным