Действующий
7.3.7 опалубка (formwork): Конструкция, представляющая собой форму для укладки и выдерживания бетонной смеси. Состоит из формообразующих, несущих, поддерживающих, соединительных, технологических и других элементов и обеспечивает проектные характеристики монолитных конструкций.
7.3.8 леса поддерживающие (falsework): Временное сооружение, используемое для поддержки постоянной структуры, пока она не имеет собственной опоры во время строительных работ, модификации или сноса.
7.3.9 крепь, крепление траншей (planking and strutting): Временное крепление стенок траншеи, препятствующее смещению грунта.
7.3.10 подмости (staging): Одноярусная конструкция, предназначенная для выполнения работ, требующих перемещения рабочих мест по фронту работ.
7.3.11 подставка (banker): Платформа, на которой бетон, строительный раствор или штукатурный раствор перемешиваются ручными способами или на которой обтесывается камень.
7.3.12 мастерок (spreader): Инструмент штукатуров и каменщиков в виде металлической лопаточки с рукояткой для нанесения раствора.
7.3.13 гладилка (float): Ручной инструмент, обычно плоская прямоугольная плита, стальная или из древесины, с ручкой, используемый для чистовой обработки поверхности бетона, штукатурки и прочего.
7.3.14 сетка безопасности (safety net): Сетка, плетенная из волокон и используемая для страховки людей или ловли предметов или отходов, падающих из зданий или других сооружений во время строительных работ.
7.3.15 сетка защитная (containment net): Сетка, предназначенная контролировать и предотвращать падение небольших объектов или инструментов, ограничивать распространение пыли или обеспечивать защиту людей от падающих предметов.
7.3.16 транспортер (conveyor): Грузоподъемное вертикальное, горизонтальное или наклонное механическое устройство для беспрерывного перемещения сыпучих или штучных грузов, отдельных деталей и т.п.
7.3.17 кран (crane): Машина цикличного действия, предназначенная для подъема и перемещения в пространстве груза, подвешенного с помощью крюка или удерживаемого другим грузозахватным органом.
7.3.18 грохот (screen): Устройство для разделения частиц сыпучих материалов по крупности просеиванием через решета или сита.
7.3.19 уровень (spirit level): Устройство для индикации или проверки горизонтального или вертикального направлений, которое состоит из одной и больше изготовленных из стекла герметичных трубок, содержащих жидкость и захваченный воздушный пузырь и смонтированных в раме.
7.3.20 шаблон (template): Модель, используемая как образец в работе, связанной с резкой или разметкой.
8 Люди, вовлеченные в проекты, и пользователи
8.1 конечный пользователь (user): Организация, человек, животное или объект, для целей которых запроектировано здание или другое строение.
8.2 квалифицированный рабочий (operative): Специалист, выполняющий работу, связанную со строительством, с использованием ручного или механического труда.
8.3 заказчик (client): Человек или организация, ответственные за инициацию и финансирование проекта и утверждение технического задания.
8.4 подрядчик (contractor): Специалист или организация, берущие на себя ответственность за выполнение строительных работ в соответствии с контрактом.
8.5 производитель (manufacturer): Специалист или предприятие-изготовитель, которые занимаются производством материалов, деталей, конструкций и других изделий.
8.6 поставщик (supplier): Лицо или организация, поставляющие материалы, детали или конструкции для строительных нужд.
8.7 спецификатор (specifier): Специалист или организация, разрабатывающие спецификацию продукта или проектное задание как часть документов по контракту.
8.8 консультант (consultant): Специалист или организация, предоставляющие специальные консультации или оказывающие услуги по определенным аспектам проекта.
8.9 проектировщик (designer): Специалист, проектирующий сооружение по заданному заказчиком техническому заданию.
9 Характеристики и функционирование
9.1.1 функционирование, работоспособность (performance): Способность исполнять требуемые функции в соответствии с предполагаемыми условиями использования (эксплуатации).
9.1.2 техническое задание (user requirement): Требования к объекту.
9.1.3 свойство (property): Признак или качество объекта.
9.1.4 характеристика (characteristic): Определенное свойство одного или нескольких объектов.
9.1.5 атрибут (attribute): Характеристика, оцененная в показателях того, удовлетворяет ли она заданному функционированию.
9.1.6 результат измерения (measurement): Значение как результат измерения.
9.1.7 мера (measure): Выражение количества.
9.1.8 правильность (accuracy): Количественная мера степени соответствия с принятым опорным значением.
9.1.9 точность (precision): Близость согласия между индикациями или измеренными значениями количества, полученными путем повторных измерений на одинаковых или подобных объектах в заданных условиях.
9.1.10 допуск (tolerance): Допустимое отклонение от заданного значения количества.
9.1.11 способность (capability): Качество возможности выполнять заданное действие.
9.1.12 качество (quality): Степень, до которой набор присущих характеристик выполняет требования.
9.1.13 начало отсчета (datum): Опорная точка для последовательности измерений.
9.1.14 сетка координатная (reference grid): Решетка горизонтальных и вертикальных линий, к которой может относиться информация.
9.1.15 запас прочности (factor of safety): Множитель, примененный в проекте, чтобы сделать допуск на неопределенность.
9.1.16 требуемая работоспособность (performance requirement): Уровень работоспособности, необходимый или рассчитанный, который должен быть реализован.
9.1.17 проверка (verification): Подтверждение через предоставление объективного свидетельства, что заданные требования были выполнены.
9.1.18 расчет по предельным состояниям (limit-state design): Метод расчета конструкций и оснований сооружений, в основу которого положен принцип недопустимости перехода рассчитываемого объекта в какое-либо предельное состояние в период строительства и последующей эксплуатации.
9.2.1 измерение, размер (dimension): Расстояние по направлению или вдоль данной линии или заданный угол.
9.2.2 размер (size): Величина размерности, численно выраженная в показателях определенной единицы измерения.
9.2.3 размер номинальный (nominal size): Нормируемый размер изделия, фактический размер которого соответствует границам допускаемых отклонений.
9.2.4 размер фактический, натуральный (actual size): Размер, полученный в процессе измерения.
9.2.5 размер рабочий (work size): Проектный размер элемента, фактическая величина которого может иметь допустимые отклонения в пределах заданной величины.