(Утративший силу) Федеральный закон от 7 февраля 2011 г. N 8-ФЗ "О внесении изменений в...

Докипедия просит пользователей использовать в своей электронной переписке скопированные части текстов нормативных документов. Автоматически генерируемые обратные ссылки на источник информации, доставят удовольствие вашим адресатам.

Утративший силу
обязательства прекращаются по всем договорам, заключенным в соответствии с генеральным соглашением (единым договором);
обязательства прекращаются на дату, определенную в соответствии с генеральным соглашением (единым договором), либо на дату, предшествующую дате принятия арбитражным судом решения о признании должника банкротом и об открытии конкурсного производства, а для кредитной организации дате отзыва у нее лицензии на осуществление банковских операций, в зависимости от того, какая из указанных дат наступила ранее;
нетто-обязательство определяется по всем прекращающимся обязательствам и не включает в себя возмещение убытков в форме упущенной выгоды и взыскание неустоек (штрафов, пеней).
4. Если финансовые договоры заключены на условиях правил организованных торгов и (или) правил клиринга, для применения правил пункта 1 настоящей статьи дополнительно к требованиям пункта 2 настоящей статьи указанные правила должны содержать соответствующий требованиям подпункта 2 пункта 3 статьи 51.5 Федерального закона "О рынке ценных бумаг" порядок прекращения обязательств в связи с банкротством и определения размера нетто-обязательства.
5. Положения настоящей статьи не применяются к возникшим из правил организованных торгов и (или) правил клиринга обязательствам по уплате вознаграждения клиринговой организации и организациям, указанным в пунктах 4 - 7 части 2 статьи 19 Федерального закона "О клиринге и клиринговой деятельности".";
2) в пункте 1 статьи 61.4 слова "на биржевых торгах" заменить словами "на организованных торгах на основании хотя бы одной заявки, адресованной неограниченному кругу участников торгов, а также действия, направленные на исполнение обязательств и обязанностей, возникающих из таких сделок";
3) статью 61.6 дополнить пунктом 5 следующего содержания:
"5. Последствием признания на основании пункта 2 статьи 61.2 или статьи 61.3 настоящего Федерального закона недействительными договора должника с центральным контрагентом, а также действий, направленных на исполнение обязательств и обязанностей, возникающих из такого договора, является возмещение убытков стороной по взаимосвязанному договору. При этом под взаимосвязанным договором понимается договор, заключенный с центральным контрагентом на основании оферты, в том числе поданной на организованных торгах заявки, условия которой соответствовали оферте, в том числе поданной на организованных торгах заявки, на основании которой был заключен являющийся недействительным договор с центральным контрагентом.";
4) абзац седьмой пункта 1 статьи 63 дополнить предложением следующего содержания: "В отношении обязательств, возникающих из финансовых договоров, размер которых определяется в порядке, предусмотренном статьей 4.1 настоящего Федерального закона, указанный запрет применяется только в части прекращения нетто-обязательств должника.";
5) статью 102 дополнить пунктом 6 следующего содержания:
"6. Отказ от исполнения финансовых договоров, соответствующих определенным пунктом 1 статьи 4.1 настоящего Федерального закона требованиям, может быть заявлен только в отношении всех существующих между кредитором и должником финансовых договоров.";
6) абзац четвертый пункта 4 статьи 134 дополнить словами ", в том числе кредиторами по нетто-обязательствам";
7) статью 137 дополнить пунктом 5 следующего содержания:
"5. Особенности определения размера требований кредиторов, возникающих из финансовых договоров, определяются статьей 4.1 настоящего Федерального закона.";
8) статью 142 дополнить пунктом 13 следующего содержания:
"13. В отношении требований, возникающих из финансовых договоров, размер обязательств по которым определяется в порядке, предусмотренном статьей 4.1 настоящего Федерального закона, положения настоящей статьи применяются только в части требований кредиторов по нетто-обязательствам.";
а) дополнить подпунктом 6 следующего содержания:
"6) клиринговые организации;";
б) дополнить подпунктом 7 следующего содержания:
"7) товарные и валютные биржи.";
а) наименование дополнить словами ", клиринговых организаций";
б) пункт 1 после слов "пенсионных фондов" дополнить словами ", клиринговые организации";
в) пункт 2 после слов "управляющая компания)" дополнить словами ", клиринговой организации";
а) наименование дополнить словами ", клиринговой организации";
абзац первый после слов "управляющей компании" дополнить словами ", клиринговой организации";
в подпункте 1 слова "и ценных бумаг" заменить словами ", ценных бумаг и иного имущества";
подпункт 2 изложить в следующей редакции:
"2) установить достаточность денежных средств, ценных бумаг и иного имущества, которые принадлежат клиентам и находятся на специальном брокерском счете, счете депо, отдельном банковском счете профессионального участника рынка ценных бумаг, управляющей компании, клиринговой организации, торговом счете, клиринговом счете, для удовлетворения в полном объеме требований клиентов о возврате денежных средств, ценных бумаг и иного имущества.";
в) пункт 2 после слов "управляющей компании" дополнить словами ", клиринговой организации", после слов "организатору торговли на рынке ценных бумаг," дополнить словами "валютной и товарной бирже,", после слов "управляющей компанией" дополнить словами ", клиринговой организацией";
а) наименование дополнить словами ", клиринговой организации";
б) абзац первый пункта 1 после слов "управляющей компании" дополнить словами ", клиринговой организации";
в) абзац первый пункта 2 после слов "управляющей компании," дополнить словами "клиринговой организации,";
г) в подпункте 2 пункта 4 слова "или управляющей компании" заменить словами ", управляющей компании или клиринговой организации";
а) наименование дополнить словами ", клиринговой организации";
б) пункт 1 изложить в следующей редакции:
"1. При проведении анализа финансового состояния профессионального участника рынка ценных бумаг, управляющей компании, клиринговой организации временный управляющий устанавливает достаточность денежных средств, ценных бумаг и иного имущества на специальном брокерском счете, счете депо, торговом счете, клиринговом счете, отдельном банковском счете, открытом для расчетов по операциям, связанным с доверительным управлением профессионального участника рынка ценных бумаг, управляющей компании, для удовлетворения требований клиентов и исполнения обязательств профессионального участника рынка ценных бумаг, управляющей компании, клиринговой организации в порядке, установленном статьей 185.5 настоящего Федерального закона.";
абзац первый после слов "управляющая компания" дополнить словами ", клиринговая организация";
в подпункте 1 слова ", совершенной на торгах фондовой биржи, в количестве и в сроки, которые достаточны для исполнения своих обязательств" заменить словами "с центральным контрагентом в количестве и в сроки, которые позволяют ему (ей) надлежащим образом исполнить свои обязательства";
подпункт 6 изложить в следующей редакции:
"6) передавать денежные средства и иное имущество клиента, а также совершать операции с ценными бумагами и иным имуществом клиента по поручению или требованию клиента, если у клиента имеется задолженность перед профессиональным участником рынка ценных бумаг, клиринговой организацией, в том числе по выплате вознаграждения профессиональному участнику рынка ценных бумаг, клиринговой организации.";
г) в пункте 3 слова "совершение операций с ценными бумагами" заменить словами "иного имущества клиента, а также совершение операций с ценными бумагами и иным имуществом";
а) наименование дополнить словами ", клиринговой организации";