(Действующий) Стокгольмская конвенция о стойких органических загрязнителях...

Докипедия просит пользователей использовать в своей электронной переписке скопированные части текстов нормативных документов. Автоматически генерируемые обратные ссылки на источник информации, доставят удовольствие вашим адресатам.

Действующий
в данном случае поправки вступят в силу для каждой из этих Сторон только через девяносто дней после того, как они представят Депозитарию документ о ратификации, принятии, одобрении или присоединении в отношении этих поправок.
Любые ошибки, выявленные в тексте Конвенции, возникшие при печати, распечатывании, связанные с написанием, пунктуацией или нумераций или возникшие ввиду недостаточного соответствия с первоначальным текстом Конференции полномочных представителей или в силу недостаточного согласования между различными языковыми вариантами текста Стокгольмской конвенции, которые на основании статьи 30 носят равно аутентичный характер, были исправлены в соответствии с пунктами 48 - 62 "Резюме практики Генерального секретаря в качестве Депозитария".
В приложениях А и В к Конвенции предусмотрен ряд конкретных исключений, в отношении которых Стороны могут зарегистрироваться в соответствии со статьями 3 и 4 Конвенции. Пункт 9 статьи 4 предусматривает, что как только не остается ни одной Стороны, зарегистрированной в отношении данного вида конкретного исключения, никакая новая регистрация в отношении него не может осуществляться. По состоянию на 17 мая 2009 года не было ни одной Стороны, зарегистрировавшейся в отношении конкретных исключений, перечисленных в приложении А относительно альдрина, хлордана, дильдрина, гептахлора, гексахлорбензола и мирекса, также как и в отношении конкретных исключений, перечисленных в приложении В относительно ДДТ. Таким образом, в соответствии с пунктом 9 статьи 4 Конвенции никакая новая регистрация в отношении этих исключений осуществляться не может. Конкретные исключения, в отношении которых не может осуществляться новая регистрация, обозначены в сером цвете в той версии Стокгольмской конвенции, которая приведена в настоящей брошюре.
Таким образом, этот пересмотренный и исправленный текст Стокгольмской конвенции отражает те поправки, которые были приняты четвертым совещанием Конференции Сторон в 2009 году в решениях СК-4/10 - СК-4/18.
Версия Стокгольмской конвенции, приведенная в настоящей брошюре, не является заверенной оригинальной копией, которая находится на хранении у Генерального секретаря ООН в Нью-Йорке. Если потребуется, вы можете найти ее электронную версию на сайте http://untreaty.un.org или обратиться в Подразделение международных соглашений ООН.
секретариат стокгольмской конвенции, август 2010 года
Стороны настоящей Конвенции,
признавая, что стойкие органические загрязнители обладают токсичными свойствами, проявляют устойчивость к разложению, характеризуются биоаккумуляцией и являются объектом трансграничного переноса по воздуху, воде и мигрирующими видами, а также осаждаются на большом расстоянии от источника их выброса, накапливаясь в экосистемах суши и водных экосистемах,
осознавая наличие обеспокоенности состоянием здоровья человека, особенно в развивающихся странах, в связи с тем, что местное население подвержено воздействию стойких органических загрязнителей, в частности это проявляется в случае женщин, а через них передается последующим поколениям,
признавая, что арктические экосистемы и коренные общины находятся в особой опасности в результате биоусиления воздействия стойких органических загрязнителей, а также что заражение используемых ими традиционных пищевых продуктов является вопросом охраны здоровья населения,
осознавая необходимость принятия глобальных мер в отношении стойких органических загрязнителей,
принимая во внимание решение 19/13 С Совета управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде от 7 февраля 1997 года об инициировании международных действий по охране здоровья человека и окружающей среды, осуществляемых на основе мер, которые позволят сократить и/или ликвидировать выбросы и сбросы стойких органических загрязнителей,
ссылаясь на относящиеся к этому вопросу положения соответствующих международных природоохранных конвенций, особенно Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле, а также Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением, включая региональные соглашения, разработанные в рамках ее статьи 11,
ссылаясь также на соответствующие положения Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию и Повестки дня на XXI век,
признавая, что меры предосторожности лежат в основе обеспокоенности всех Сторон и закреплены в настоящей Конвенции,
признавая, что настоящая Конвенция и другие международные соглашения в области торговли и окружающей среды носят взаимодополняющий характер,
вновь подтверждая, что государства в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и принципами международного права имеют суверенное право разрабатывать свои собственные ресурсы в соответствии со своей политикой, проводимой в области окружающей среды и развития, и несут ответственность за обеспечение того, чтобы в результате осуществляемых в рамках их юрисдикции или под их контролем мероприятий не наносился ущерб окружающей среде других государств или районов, не подпадающих под их национальную юрисдикцию,
принимая во внимание условия и особые потребности развивающихся стран, и особенно наименее развитых из них, а также стран с переходной экономикой, в частности необходимость расширения их национальных возможностей в области регулирования химических веществ, в том числе путем передачи технологии, предоставления финансовой и технической помощи и содействия сотрудничеству между Сторонами,
принимая в полной мере во внимание Программу по обеспечению действий для устойчивого развития малых островных развивающихся государств, принятую в Барбадосе 6 мая 1994 года,
отмечая соответствующие возможности развитых и развивающихся стран, а также общую, но различную ответственность государств, как это закреплено в Принципе 7 Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию,
признавая тот важный вклад, который частный сектор и неправительственные организации могут внести в дело обеспечения сокращения и/или устранения выбросов и сбросов стойких органических загрязнителей,
подчеркивая важность того, чтобы производители стойких органических загрязнителей принимали на себя ответственность за уменьшение вредных последствий, причиняемых их продукцией и представление потребителям, правительствам и общественности информации относительно вредных свойств таких химических веществ,
признавая необходимость принятия мер для предотвращения вредного воздействия стойких органических загрязнителей на всех этапах их жизненного цикла,
вновь подтверждая Принцип 16 Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию, который гласит, что национальные власти должны стремиться содействовать интернализации экологических издержек и использованию экономических средств, принимая во внимание подход, согласно которому загрязнитель должен, в принципе, покрывать издержки, связанные с загрязнением, должным образом учитывая общественные интересы и не нарушая международную торговлю и инвестирование,
поощряя Стороны, не располагающие программами регулирования и оценки пестицидов и промышленных химических веществ, разрабатывать такие программы,
признавая важное значение разработки и использования экологически безопасных альтернативных процессов и химических веществ,
будучи преисполнены твердой решимости обеспечить охрану здоровья человека и окружающей среды от вредного воздействия стойких органических загрязнителей,
Договорились о нижеследующем:

Статья 1 Цель

Учитывая принцип принятия мер предосторожности, закрепленный в Принципе 15 Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию, цель настоящей Конвенции заключается в охране здоровья человека и окружающей среды от стойких органических загрязнителей.

Статья 2 Определения

Для целей настоящей Конвенции:
(a) "Сторона" означает государство или региональную организацию экономической интеграции, которые дали свое согласие быть связанными обязательствами настоящей Конвенции и для которых эта Конвенция вступила в силу;
(b) "региональная организация экономической интеграции" означает организацию, созданную суверенными государствами какого-либо региона, которой ее государствами-членами поручено заниматься вопросами, регулируемыми настоящей Конвенцией, и которая должным образом уполномочена в соответствии со своими внутренними процедурами подписать, ратифицировать, принять или одобрить настоящую Конвенцию или присоединиться к ней;
(c) "Стороны, присутствующие и участвующие в голосовании" означают Стороны, присутствующие и голосующие "за" или "против".

Статья 3 Меры по сокращению или устранению выбросов в результате преднамеренного производства и использования

1. Каждая Сторона:
(a) запрещает и/или принимает правовые и административные меры, необходимые для ликвидации:
(i) производства и использования ею химических веществ, перечисленных в приложении А, в соответствии с положениями этого приложения; и
(ii) своего импорта и экспорта химических веществ, перечисленных в приложении А, в соответствии с положениями пункта 2; и
(b) ограничивает свое производство и использование химических веществ, перечисленных в приложении В, в соответствии с положениями этого приложения.
2. Каждая Сторона принимает меры для обеспечения того, чтобы:
(a) химическое вещество, включенное в приложения А или В, импортировалось только:
(i) для цели экологически безопасного удаления, как это указано в пункте 1 d) статьи 6; или
(ii) для использования или цели, которые санкционированы для этой Стороны согласно приложениям А или В;
(b) химическое вещество, включенное в приложение А, в отношении любого производства или использования которого действует конкретное исключение, или химическое вещество, включенное в приложение В, цель любого производства или конкретного исключения в отношении использования которого является приемлемой, экспортировалось, с учетом любых существующих соответствующих международных процедур предварительного обоснованного согласия, только:
(i) для цели экологически безопасного удаления, как это указано в пункте 1 d) статьи 6;
(ii) в Сторону, которой разрешено использовать данное химическое вещество в соответствии с приложениями А или В; или
(iii) в государство, не являющееся Стороной настоящей Конвенции, которое представило годовой сертификат экспортирующей Стороне. Такой сертификат определяет предполагаемое использование химического вещества и включает заявление в отношении такого химического вещества о том, что импортирующее государство обязуется:
a. охранять здоровье человека и окружающую среду путем принятия необходимых мер для сведения к минимуму или предотвращения выбросов;