(Действующий) Договор о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и...

Докипедия просит пользователей использовать в своей электронной переписке скопированные части текстов нормативных документов. Автоматически генерируемые обратные ссылки на источник информации, доставят удовольствие вашим адресатам.

Действующий

Статья 12

Российская Федерация и Греческая Республика будут развивать и расширять взаимовыгодное экономическое и научно-техническое сотрудничество в целях создания наиболее благоприятных условий для устойчивого экономического роста, удовлетворения жизненных потребностей своих народов, эффективного использования материальных и финансовых ресурсов.
Стороны обеспечат необходимые правовые, экономические, финансовые и коммерческие условия для тесного делового взаимодействия, научно-технического сотрудничества и любой предпринимательской деятельности на основе принципов рыночной экономики. Они будут содействовать инициативам непосредственных производителей, государственных и негосударственных организаций и других заинтересованных участников экономического сотрудничества.
Стороны будут обеспечивать защиту взаимных инвестиций, поощрять проекты двусторонних и многосторонних совместных капиталовложений, прилагая усилия для обеспечения источников финансирования этих проектов на максимально выгодных, с точки зрения их законодательств, условиях. Они также будут поощрять сотрудничество в сфере подготовки специалистов в областях экономической деятельности, к которым Стороны проявляют особый интерес.

Статья 13

Российская Федерация и Греческая Республика в соответствии с двусторонними и многосторонними соглашениями будут стремиться расширять с использованием передовых технологий свои транспортные коммуникации, а также сотрудничать в развитии современных средств связи.

Статья 14

Российская Федерация и Греческая Республика в целях расширения и совершенствования сотрудничества в области науки и техники будут поощрять создание научно-технических ассоциаций, совместных научно-исследовательских коллективов, осуществление совместных проектов, разработок и исследований. Они будут содействовать подключению российских и греческих организаций к многосторонним программам научного и технологического сотрудничества.
В целях содействия обмену знаниями и технологиями Россия и Греция будут способствовать развитию научных обменов, в том числе учеными высокой квалификации и молодыми исследователями.

Статья 15

Российская Федерация и Греческая Республика активизируют совместные усилия в деле охраны окружающей среды на международном, региональном и субрегиональном уровнях. Они будут уделять особое внимание защите окружающей среды и поддержанию экологического равновесия в средиземноморском и черноморском регионах в рамках многостороннего сотрудничества.
Стороны будут оказывать в соответствии с их возможностями помощь друг другу при стихийных бедствиях, крупных экологических катастрофах и технологических авариях.

Статья 16

Российская Федерация и Греческая Республика подтверждают стремление развивать и углублять связи в области культуры, искусства, образования, информации и спорта. Они будут всемерно содействовать расширению культурных обменов между двумя странами, взаимному ознакомлению народов с их культурно-историческим наследием и достижениями современной культуры.
Стороны намерены поощрять сотрудничество в деле сохранения историко-художественных и культурных памятников.
Стороны будут всеми возможными средствами способствовать обеспечению широкого доступа к культуре обеих стран, поощрять прямое сотрудничество между учреждениями культуры, творческими организациями, исследовательскими центрами, высшими и средними учебными заведениями, а также между деятелями культуры, науки и образования.
Они примут меры по созданию благоприятных условий для преподавания русского языка в Греции и греческого языка в России. В этих целях Стороны будут предоставлять друг другу возможности для подготовки и повышения квалификации преподавателей, а также обмена современными учебными пособиями для школ, высших и иных учебных заведений.
Гражданам греческой национальности, проживающим в Российской Федерации, будет предоставлена возможность развивать их национальную, языковую и культурную самобытность. Лицам греческой национальности и другим выходцам из России, переезжающим в законном порядке в Грецию на жительство и приобретающим греческое гражданство, будет обеспечиваться право на свободное проявление их национальных, культурных, религиозных и языковых особенностей.

Статья 17

Российская Федерация и Греческая Республика будут поддерживать и поощрять контакты между гражданами обеих стран в духе взаимопонимания и дружбы, уважения к обычаям, религиозным и иным особенностям и самобытности двух народов.
Стороны будут способствовать развитию сотрудничества политических партий, фондов, профсоюзов, учебных заведений, религиозных организаций и социальных учреждений, обществ дружбы, женских, молодежных, спортивных, экологических и других общественных организаций, а также средств массовой информации.

Статья 18

Российская Федерация и Греческая Республика будут по возможности принимать меры по взаимному упрощению визовых формальностей и улучшению консульского обслуживания граждан обеих стран, в частности, граждан греческой национальности, проживающих в Российской Федерации и желающих переехать на постоянное жительство в Грецию.
Россия и Греция будут обеспечивать условия для нормальной работы и оказывать на основе взаимности всемерное содействие деятельности аккредитованных на их территории дипломатических, консульских, торговых и иных официальных представительств друг друга. Соответствующие организации обеих Сторон будут предоставлять возможности для работы и проживания бизнесменов, журналистов, а также специалистов, участвующих в реализации совместных проектов.

Статья 19

Компетентные органы Российской Федерации и Греческой Республики будут взаимодействовать на двусторонней и многосторонней основе в деле борьбы с организованной преступностью, терроризмом, незаконными актами, направленными против безопасности гражданской авиации и морского судоходства, незаконным оборотом наркотиков и контрабандой, включая противоправное перемещение через границы культурных ценностей и видов животных и растений, находящихся под угрозой исчезновения, их частей и дериватов.

Статья 20

Российская Федерация и Греческая Республика будут поддерживать регулярные контакты по военной линии. В целях развития взаимопонимания и укрепления доверия между представителями вооруженных сил двух Сторон будут проводиться встречи для обсуждения вопросов, представляющих взаимный интерес.

Статья 21

Российская Федерация и Греческая Республика в целях более полного осуществления положений настоящего Договора будут заключать соглашения по отдельным направлениям сотрудничества.
Стороны будут развивать и совершенствовать договорно-правовую базу их отношений, исходя из того, что Российская Федерация является государством-продолжателем Союза Советских Социалистических Республик.

Статья 22

Российская Федерация и Греческая Республика заявляют, что настоящий Договор не направлен против кого бы то ни было.
Настоящий Договор не затрагивает прав и обязательств по действующим договорам и соглашениям, заключенным Российской Федерацией и Греческой Республикой с другими государствами и международными организациями.

Статья 23

Настоящий Договор подлежит ратификации и вступит в силу в день обмена ратификационными грамотами.
Настоящий Договор заключается сроком на двадцать лет. Его действие будет затем автоматически продлеваться на следующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не заявит путем письменного уведомления за один год до истечения соответствующего срока о своем намерении прекратить его действие.
Совершено в Афинах 30 июня 1993 года в двух экземплярах, каждый на русском и греческом языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Российскую Федерацию За Греческую Республику
/ подпись / / подпись /