Действующий
Стороны будут сотрудничать в военной области с учетом принятых в обоих государствах законов и решений о создании собственных Вооруженных Сил.
Стороны предоставляют в пользование друг другу места дислокации для военных объектов другой Стороны, расположенных на их территориях, на условиях аренды. Порядок использования таких военных объектов Вооруженными Силами Сторон и статус воинских частей Вооруженных Сил Сторон определяются отдельными соглашениями.
Материально-техническое и финансовое обеспечение этих военных объектов осуществляется за счет заинтересованной Стороны.
Стороны с соблюдением их международных обязательств сохраняют сложившиеся связи по производству и снабжению вооружением, военной техникой, эксплуатационно-технической документацией, комплектующими элементами, запасными частями и принадлежностями (ЗИПом) и другими материальными средствами, а также по ремонту военной техники, гарантийному надзору, рекламациям, доработкам, научно-исследовательским и опытно-конструкторским работам на основе межправительственных соглашений.
Стороны обеспечивают соответственно размещение заказов Министерства обороны Российской Федерации и Государственного комитета Кыргызской Республики по делам обороны на предприятиях промышленности и предусматривают меры по их выполнению, включая сохранение военных представительств Сторон на этих предприятиях.
Оформление заказов, объемы и условия поставок вооружения, техники, ЗИП, других материальных средств осуществляется на основе отдельных соглашений через государственные органы управления экономикой и промышленностью.
Оперативное решение вопросов взаимных срочных поставок вооружения, техники, других материальных средств и ремонта регулируется в отдельных соглашениях между соответствующими органами Сторон.
Вооружение и военная техника, ремонтируемая или изготавливаемая по заказам (разработкам, документации) одной из Сторон, не может в одностороннем порядке продаваться (передаваться) третьему государству и подлежит возврату (поставке) заказчику.
Стороны осуществляют сотрудничество в области экспорта вооружения и военной техники и в других вопросах военно-технического сотрудничества с третьими странами.
Направления и формы этого сотрудничества, а также механизм взаимодействия регулируются отдельными соглашениями.
Стороны сохраняют материально-техническое, медицинское, торгово-бытовое обеспечение воинских частей, выполнение воинских перевозок, которые будут регулироваться отдельными соглашениями между Министерством обороны Российской Федерации и Государственным комитетом Кыргызской Республики по делам обороны на принципах взаимного погашения платежей.
Взаимные поставки вооружения, военной техники и других материальных средств, предназначенных для Вооруженных Сил Сторон, осуществляются без взимания пошлин, налогов и иных сборов.
Вооруженные Силы Сторон используют военные полигоны и учебные центры другой Стороны в соответствии с отдельными соглашениями между Министерством обороны Российской Федерации и Государственным комитетом Кыргызской Республики по делам обороны.
Стороны осуществляют подготовку офицеров, прапорщиков, сержантов и младших специалистов другой Стороны на основе отдельных соглашений.
Стороны обеспечивают социальные и правовые гарантии военнослужащим и членам их семей, а также лицам, уволенным с военной службы, в том числе при их выезде с территории одной Стороны на территорию другой, и способствуют взаимному обмену жилой площади, ее реализации (продаже) в соответствии с действующим на территориях Сторон законодательством; а при невозможности реализации (продажи) жилой площади обеспечивают выплату причитающейся за нее компенсации по существующим на момент продажи государственным ценам на территории каждой из Сторон.
Стороны предоставляют право военнослужащим и членам их семей, а также лицам, уволенным с военной службы, выезжающим на постоянное местожительство за пределы одной из Сторон, вывозить личное имущество без взимания пошлин, налогов, сборов и других оплат.
Стороны сохраняют существующий порядок использования аэродромной сети, их воздушного пространства, систем связи, информационного и материально-технического обеспечения, а также других объектов их военной инфраструктуры частями Военно-Воздушных Сил и авиационными частями Противовоздушной обороны Сторон.
Стороны осуществляют взаимодействие сил и средств Противовоздушной обороны и сотрудничают по вопросам, связанным с обменом информацией о воздушно-космической обстановке, действиями по оказанию помощи воздушным судам, терпящим бедствие или потерявшим ориентировку, пресечением угона и захвата воздушных судов.
Изменения, дополнения в настоящий Договор могут вноситься по инициативе любой из Сторон на основе взаимного согласия.
Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу в день обмена ратификационными грамотами. Он будет временно применяться с момента его подписания.