Действующий
Соглашение о порядке оперативного развертывания, применения и всестороннего обеспечения Коллективных сил быстрого развертывания Центральноазиатского региона коллективной безопасности (г. Минск, 23 июня 2006 г.)
руководствуясь положениями Протокола о порядке формирования и функционирования сил и средств системы коллективной безопасности государств - участников Договора о коллективной безопасности от 15 мая 1992 года, подписанного 25 мая 2001 года, Соглашения о статусе формирований сил и средств системы коллективной безопасности от 11 октября 2000 года,
принимая во внимание Соглашение об оперативном оборудовании территории, совместном использовании объектов военной инфраструктуры государств - членов Организации Договора о коллективной безопасности от 18 июня 2004 года,
исходя из необходимости правового урегулирования основ оперативного развертывания, применения и всестороннего обеспечения Коллективных сил быстрого развертывания Центральноазиатского региона коллективной безопасности (далее - КСБР ЦАР),
КСБР ЦАР входят в состав сил и средств системы коллективной безопасности Организации в Центральноазиатском регионе коллективной безопасности и состоят из Командования, Штаба и национальных контингентов КСБР ЦАР, и являются войсками (силами) постоянной готовности Объединенной группировки.
КСБР ЦАР предназначены для участия в отражении военной агрессии, участия в совместных общевойсковых, контртеррористических и специальных операциях, в том числе для своевременного реагирования государствами ЦАР на вызовы, угрозы национальной и региональной безопасности.
К основным задачам КСБР ЦАР относятся: осуществление оперативного развертывания с целью демонстрации готовности к решению задач или обеспечения развертывания Объединенной группировки; участие в общевойсковых операциях в ходе отражения агрессии; участие в совместных общевойсковых, контртеррористических, специальных операциях.
Решение на оперативное развертывание и применение КСБР ЦАР принимает Совет коллективной безопасности по просьбе одного или нескольких государств - членов Организации на основании предложений Совета министров обороны об оперативном развертывании и применении КСБР ЦАР.
Подготовка предложений Совету министров обороны на оперативное развертывание и применение КСБР ЦАР возлагается на Объединенный штаб совместно с генеральными (главными, Комитетом начальников штабов) штабами вооруженных сил государств ЦАР
Порядок действий межгосударственных органов системы коллективной безопасности при подготовке и принятии решений на оперативное развертывание и применение КСБР ЦАР осуществляется в соответствии с Положением о порядке принятия и реализации коллективных решений на применение сил и средств системы коллективной безопасности, утвержденным Решением Совета коллективной безопасности от 24 мая 2000 года.
Планирование применения КСБР ЦАР возлагается на Объединенный штаб во взаимодействии с органами военного управления государств ЦАР.
Непосредственное планирование применения КСБР ЦАР, определение форм и способов боевых действий осуществляет Командующий КСБР ЦАР во взаимодействии с Объединенным штабом и органами военного управления государств ЦАР.
Совместное планирование применения КСБР ЦАР осуществляется заблаговременно и уточняется непосредственно перед проведением операций.
Применение КСБР ЦАР может осуществляться централизовано (при действиях на самостоятельных направлениях, в районах) или децентрализовано (в качестве усиления группировок национальных вооруженных сил) для выполнения, в том числе специальных, задач.
При децентрализованном применении КСБР ЦАР планирование их применения осуществляется, как правило, органами военного управления государств ЦАР во взаимодействии с Командующим КСБР ЦАР.
Оперативное развертывание КСБР ЦАР осуществляется в соответствии с заблаговременно разработанным Планом оперативного развертывания КСБР ЦАР (далее - План), утверждаемым Советом министров обороны, который уточняется в соответствии с решением, принятым Советом коллективной безопасности.
Органы военного управления государств ЦАР обеспечивают полное и своевременное выполнение мероприятий, предусмотренных указанным Планом.
Государства ЦАР в соответствии с Планом заблаговременно создают необходимые условия и обеспечивают беспрепятственное и безвозмездное пересечение своей государственной границы, передвижение по своей территории воинских эшелонов, воздушных судов, автомобильных колонн с личным составом, боевой техникой и вооружением, и материально-техническими средствами национальных контингентов КСБР ЦАР, следующих в назначенные районы оперативного развертывания (предназначения) или транзитом, а также безвозмездно обеспечивают размещение и использование объектов инфраструктуры, если иное не установлено решениями Совета коллективной безопасности.
Государства ЦАР представляют КСБР ЦАР специальные (внеочередные) условия пересечения государственных границ.
Перемещение через таможенную границу государств ЦАР вооружения, военной техники и материальных средств национальных контингентов КСБР ЦАР в рамках настоящего Соглашения осуществляется в приоритетном порядке без применения мер нетарифного регулирования, установленных национальным законодательством государств ЦАР, и взимания всех видов пошлин, налогов и сборов на основании перечней, согласованных уполномоченными органами направляющей и
Государства ЦАР при предоставлении освобождения от уплаты таможенных платежей могут в пределах национального законодательства потребовать выполнения условий, которые они посчитают нужными, для предотвращения злоупотреблений, о чем своевременно информируют друг друга.
Принимающая Сторона осуществляет на своей территории все необходимые меры для доставки в назначенные районы товаров, оговоренных в перечнях, указанных в части 3 настоящей статьи.
Услуги по обеспечению электроэнергией, водой и коммунальным обслуживанием КСБР ЦАР осуществляются по тарифам, установленным для национальных вооруженных сил принимающей Стороны.
Принимающая Сторона отказывается от предъявления направляющей Стороне и Командованию КСБР ЦАР каких-либо претензий, касающихся возмещения ущерба, нанесенного физическим или юридическим лицам и связанного со смертью, телесными повреждениями и лишением трудоспособности ее граждан, а также ущерба, нанесенного ее недвижимому имуществу, природным ресурсам, культурным и историческим ценностям, если такой ущерб нанесен при выполнении задач по отражению военной агрессии, ликвидации террористических вооруженных формирований на ее территории и при осуществлении мер по обеспечению собственной безопасности.
Национальные контингента КСБР ЦАР в период временного пребывания на территории принимающей Стороны обеспечивают сохранность ее используемого недвижимого имущества, природных ресурсов, культурных и исторических объектов.
Ответственность за сохранность используемого недвижимого имущества, культурных и исторических объектов принимающей Стороны, а также за соблюдение норм экологической безопасности в районах размещения (дислокации) национальных контингентов КСБР ЦАР несет Командование КСБР ЦАР.