Действующий
- оценка степени экологического риска.
5. Если по любым причинам уведомитель отзывает уведомление, компетентные органы и Европейская Комиссия должны соблюдать конфиденциальность предоставленной информации.
Статья 26
Маркировка генетически модифицированных организмов, указанных во втором подпараграфе Статьи 2(4)
1. Генетически модифицированные организмы, которые должны быть доступны для действий, указанных в Статье 2(4),
второй подпараграф, должны подлежать соответствующим требованиям маркировки на предмет указания генетически модифицированных организмов на этикетке или в сопроводительном документе согласно соответствующим разделам
Приложения IV для обеспечения четкой информации. Для этого на этикетке или в сопроводительном документе должно быть указано: "Этот продукт содержит генетически модифицированные организмы".
2. Условия для выполнения
параграфа 1 не должны дублировать положения о маркировке, установленным существующим законодательством Сообщества или противоречить им. Меры, разработанные для изменения несущественных элементов Директивы путем ее дополнения, должны быть приняты в соответствии с регуляторной процедурой с рассмотрением, указанной в
Статье 30(3). При этом в установленном порядке должны быть учтены положения о маркировке, установленные Государствами-членами ЕС в соответствии с законодательством Сообщества.
Статья 26а
Меры, направленные на избежание непреднамеренного присутствия генетически модифицированных организмов
1. Государства-члены ЕС могут принимать надлежащие меры, чтобы избежать непреднамеренного присутствия генетически модифицированных организмов в других продуктах.
2. Европейская Комиссия должна собирать и согласовывать информацию, основанную на исследованиях на государственном уровне и уровне Сообщества, наблюдать за развитием сосуществования в Государствах-членах ЕС и, на основе информации и наблюдений, развивать принципы сосуществовании генетически модифицированных, обычных и органических зерновых культур.
Статья 27
Адаптация приложений к техническому прогрессу
Адаптация к техническому прогрессу
Разделов C и
D Приложения II,
Приложений III - VI, и
Раздела C Приложения VII, разработанных для изменения несущественных элементов настоящей Директивы, должна проходить в соответствии с регуляторной процедурой с рассмотрением, упомянутой в
Статье 30(3).
Статья 28
Консультации Научного Комитета
1. В случаях, когда компетентный орган или Европейская Комиссия выдвигает возражение в отношении опасности генетически модифицированных организмов для здоровья человека или окружающей среды и поддерживает возражение в соответствии со
Статьей 15(1),
17(4),
20(3) или
23, или в случаях, когда доклад об оценке, упомянутый в
Статье 14, указывает, что генетически модифицированные организмы не должны размещаться на рынке, по собственной инициативе или по требованию Государства-члена ЕС должны быть проведены консультации по поводу возражения с соответствующим(и) Научным(и) Комитетом(ами).
2. Консультации с соответствующим(и) Научным(и) Комитетом(ами) могут также быть проведены Европейской Комиссией, по ее собственной инициативе или по требованию Государства-члена ЕС в соответствии с настоящей Директивой по любому вопросу, который может иметь вредное воздействие на здоровье человека и окружающую среду.
3.
Параграф 2 не применяется к административным процедурам, установленным в настоящей Директиве.
Статья 29
Консультации Комитата(ов) по этике
1. Без ущерба компетентности Государств-членов ЕС в отношении этических проблем, по этическим проблемам общего характера Европейская Комиссия должна, по ее собственной инициативе или по требованию Европейского парламента или Совета ЕС, консультироваться с любым Комитетом, который она создала для получения консультаций по этическим последствиям применения биотехнологии, например с Европейской группой по этике в науке и новых технологиях.
Консультации также могут проходить по требованию Государства-члена ЕС.
2. Эта консультация проводится по четким правилам гласности, прозрачности и общественной доступности. Их результаты должны быть доступны общественности.
3.
Параграф 1 не применяется к административным процедурам, установленным в настоящей Директиве.
Статья 30
Процедура комитета
1. Комитет должен оказывать поддержку Европейской Комиссии.
2. В случае ссылки на данный параграф, должны применяться Статьи 5 и 7 Решения 1999/468/ЕС, имеющие отношение к вышеуказанным положениям Статьи 8.
Срок, указанный в Статье 5(6) Решения 1999/468/ЕС, должен быть установлен равным трем месяцам.
3. В случае ссылки на данный параграф, должны применяться Статья 5a(1) - (4) и Статья 7 Решения 1999/468/ЕС, имеющие отношение к вышеуказанным положениям Статьи 8.
Статья 31
Обмен информацией и доклады
1. Государства-члены ЕС и Европейская Комиссия должны регулярно встречаться и обмениваться информацией об опыте по предотвращению рисков, связанных с выпуском и размещением на рынке генетически модифицированных организмов. Обмен информацией должен также включать обмен опытом, полученным в результате выполнения Статьи 2(4),
второй подпараграф, оценку степени экологического риска, мониторинг, вопросы консультации и информирование общественности.
При необходимости Комитетом, установленным в соответствии со
Статьей 30(1), может быть предусмотрено руководство по выполнению Статьи 2(4),
второй подпараграф.
2. Комиссия должна установить один или несколько реестров для записи информации о генетических модификациях в генетически модифицированных организмах, указанных в
пункте 7 Раздела А Приложения IV. Без ущерба
Статье 25 реестр(ы) должен(должны) включать доступную для общественности часть. Должны быть определены подробные планы для работы реестра(ов) в соответствии с процедурой, установленной в
Статье 30(2).
(a) Государства-члены ЕС должны установить государственный реестр, в котором записано место выпуска генетически модифицированных организмов в соответствии с
Главой 2,
(b) Государства-члены ЕС должны также установить реестры для записи места синтезированных генетически модифицированных организмов в соответствии с
Главой 3, inter alia так, чтобы возможные воздействия этих генетически модифицированных организмов на окружающую среду могли быть проверены в соответствии с положениями
Статей 19(3)(f) и
20(1). Без ущерба положениям Статей 19 и 20 упомянутые места должны быть:
- заявлены в уведомлении компетентным органам, и
- доведены до сведения общественности
в порядке, в котором компетентные органы посчитают целесообразным, и в соответствии с национальными нормами.
4. Каждые три года Государства-члены ЕС должны направлять в Европейскую Комиссию доклад о мерах, принятых для выполнения настоящей Директивы. Доклад должен включать краткий доклад о фактическом опыте обращения с генетически модифицированными организмами, размещенными на рынке в соответствии с настоящей Директивой.
5. Каждые три года Европейская Комиссия должна публиковать краткое содержание на основе докладов, указанных в
параграфе 4.
6. В 2003 г. и каждые три года после этого Европейская Комиссия должна направлять в Европейский парламент и Совет ЕС доклад об опыте обращения Государств-членов ЕС с генетически модифицированными организмами, размещенными на рынке в соответствии с настоящей Директивой.
7. Предоставляя этот доклад в 2003 г., Европейская Комиссия также должна представить специальный доклад по действиям, указанным в
Главах 2 и
3, включая оценку:
(a) всех выводов, в том числе, для учета разнообразия европейских экосистем и необходимости дополнить законодательную базу в этой сфере;
(b) выполнимости различных вариантов, чтобы улучшить в дальнейшем последовательность и эффективность этой базы, включая централизованную процедуру разрешения Сообщества и меры для принятия окончательного решения Европейской Комиссией;
(c) того, накопился ли достаточный опыт выполнения дифференцированных процедур
Главы 2, чтобы объяснить положение о неявном разрешении в этих процедурах, а
Главы 3, чтобы объяснить применение дифференцированных процедур; и
(d) социально-экономических последствий преднамеренных выпусков и размещения на рынке генетически модифицированных организмов.
8. Каждый год Европейская Комиссия должна направлять в Европейский парламент и Совет ЕС доклад по этическим вопросам, указанным в
Статье 29 (1); при необходимости к докладу может прилагаться предложение по изменению настоящей Директивы.
Статья 32
Выполнение Картахенского протокола по биобезопасности
1. Европейской Комиссии предлагается как можно скорее, и в любом случае не позднее июля 2001 г., отправить законодательное предложение по детальному выполнению Картахенского протокола по биобезопасности. Предложение должно дополнять и, в случае необходимости, изменять положения настоящей Директивы.
2. Предложение должно, в частности, включать соответствующие меры для выполнения процедур, установленных в Картахенском протоколе. В соответствии с Протоколом, предложение должно предписать экспортерам Сообщества гарантировать выполнение всех требований Процедуры предварительного информирования, как изложено в Статьях 7 - 10, 12 и 14 Картахенского протокола.
Государства-члены ЕС должны определить штрафы для нарушений национальных положений, принятых в соответствии с настоящей Директивой. Штрафы должны быть эффективными, соразмерными и оказывать сдерживающее воздействие.
Статья 34
Преобразование в национальное право
1. Государства-члены ЕС должны ввести в силу законодательные, регламентарные и административные положения, необходимые для выполнения настоящей Директивы к 17 октября 2002 г. Они должны незамедлительно проинформировать об этом Европейскую Комиссию.