Действующий
ГОСТ 7.76-96. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Комплектование фонда документов. Библиографирование. Каталогизация. Термины и определения.
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области комплектования фондов, идентификации (библиографирования и каталогизации) документов и данных.
Термины, установленные настоящим стандартом, применяются в указанном значении во всех видах документации и литературы по информационной, библиотечной и издательской деятельности.
Стандарт предназначен для библиотек, органов научно-технической информации, книжных палат, издателей (издательств, издающих организаций и других юридических лиц).
Для каждого понятия установлен, как правило, один стандартизованный термин, но в некоторых случаях, когда в практике закрепилось употребление в одном значении двух разных терминов, удовлетворяющих требованиям к упорядоченной терминологии, оба приводятся в качестве стандартизованных синонимов. Употребление этих синонимов с различиями в значении недопустимо.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, устанавливаемых определениями стандарта.
В стандарте приведены в качестве справочных иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (en) и французском (fr) языках, установленные в соответствующих международных стандартах и авторитетных словарях.
2.1 фонд: Упорядоченная совокупность документов, соответствующая задачам и профилю библиотеки, информационного центра и предназначенная для использования и хранения | en | Collection, holdings, stock |
2.2 основной фонд: Фонд, включающий основную массу документов по профилю библиотеки, информационного центра и предназначенный для использования и хранения | en | Basic collection |
2.3 депозитарный фонд: Фонд, предназначенный для постоянного хранения и использования в специально выделенных библиотеках, информационных центрах | en | Deposit collection |
2.4 обменный фонд: Фонд, предназначенный для обмена документами, безвозмездной передачи библиотекам, информационным центрам и (или) продажи их организациям и частным лицам | en | Exchange collection, exchange stock |
2.5 резервный фонд: Фонд, предназначенный для пополнения фонда библиотеки, информационного центра и их филиалов | en | Reserve stock, overflow stock |
2.6 специализированный фонд: Фонд, состоящий из документов, отобранных по какому-либо из признаков: вид документов, тематика, читательское назначение | en | Specialized stock |
2.7 подсобный фонд: Фонд, состоящий из наиболее спрашиваемых документов, приближенный к отделам обслуживания библиотеки, информационного центра для быстрого удовлетворения читательских запросов | en | Subsidiary stock |
2.8 страховой фонд: Фонд на микро- или машиночитаемых носителях, создаваемый в целях сохранения наиболее ценных документов, не предназначенный для использования и подлежащий особо тщательному хранению в безопасном месте | en | Insurance stock |
2.9 формирование фонда: Совокупность процессов комплектования, организации фонда, исключения документов, а также управления фондами | en | Formation of collection |
2.10 организация фонда: Совокупность процессов приема, учета, технической обработки, размещения и хранения документов | en | Organization of collection |
2.11 управление фондом: Регулирование состава, объема и структуры фонда в соответствии с задачами библиотеки, информационного центра и потребностями абонентов | en | Management of a collection |
2.12 комплектование фонда: Совокупность процессов выявления, отбора, заказа, приобретения, получения и регистрации документов, соответствующих задачам библиотеки, информационного центра | en | Acquisition (of documents) |
2.13 пополнение фонда: Процесс ввода документов в фонд после проверки на соответствие заказу, проверки на дефектность, учета и обработки | en | Accession |
2.14 текущее комплектование: Комплектование фонда вновь изданными профильными документами | en | Current acquisition |
2.15 ретроспективное комплектование: Комплектование фонда отсутствующими профильными документами или недостающими экземплярами документов за прошлые годы | en | Retrospective acquisition |
2.16 координированное комплектование: Согласованное комплектование двух и более библиотек, информационных центров с целью разграничения в приобретении документов по тематике, видам, устранения неоправданного дублирования и расширения репертуара приобретаемых документов.Примечание - Координированное комплектование может осуществляться на общегосударственном, региональном, местном, ведомственном уровнях | en | Coordinate acquisition |
2.17 кооперированное комплектование: Комплектование, основанное на объединении ресурсов библиотек, информационных центров для достижения поставленной цели | en | Co-operative acquisition |
2.18 централизованное комплектование: Комплектование филиалов или сети библиотек одним учреждением (центральным органом) | en | Centralized acquisition |
2.19 очное комплектование: Комплектование, основанное на личном просмотре и отборе документов комплектатором библиотеки, информационного центра | en | Confrontation acquisition |
2.20 заочное комплектование: Комплектование, основанное на принципе заказов без предварительного просмотра и отбора документов комплектатором библиотеки, информационного центра. Осуществляется библиотечным коллектором, центральной библиотекой системы или отрасли в соответствии с профилем комплектуемого фонда | en | Acquisition by correspondance |
2.21 исключение документов, рекомплектование: Отбор, изъятие из фонда и снятие с учета непрофильных, устаревших, излишне дублетных, ветхих документов, а также снятие с учета утраченных документов | en | Exception |
2.22 профиль комплектования, тематико- типологический план комплектования: Документ, регламентирующий основные направления и особенности комплектования библиотеки, информационного центра и определяющий тематику, виды и экземплярность документов, включаемых в фонд | en | Profile of acquisition |
2.23 источники комплектования: Организации, учреждения и отдельные лица, с помощью которых комплектуются фонды библиотек, информационных центров | en | Acquisition sources |
2.24 обязательный экземпляр: Экземпляры различных видов тиражированных документов, подлежащие передаче производителями в соответствующие учреждения и организации в порядке и количестве, установленных законом.Примечание - Обязательный экземпляр может быть бесплатным и платным. Бесплатный - экземпляр каждого документа, передаваемый бесплатно в библиографирующие учреждения, крупные библиотеки, информационные центры. Платный - экземпляр документов, распределяемых централизованно между крупными библиотеками, информационными центрами и другими учреждениями за плату | en | Deposit copy, legal deposit copy |
2.25 покупка документов: Приобретение библиотекой, информационным центром документов за плату в торгующих организациях или у частных лиц | en | Purchase |
2.26 подписка на сериальные издания: Соглашение о регулярной доставке сериального издания в течение определенного периода времени с выплатой заранее установленной суммы | en | Subscription of serials |
2.27 обмен документами: Передача документов по соглашению в постоянное пользование из одних библиотек, информационных центров или различных организаций в другие | en | Exchange of documents |
2.28 внутригосударственный обмен документами: Обмен документами между библиотеками, информационными центрами и другими организациями внутри одной страны | en | National exchange of documents |
2.29 международный обмен документами: Обмен документами между библиотеками, информационными центрами и другими организациями различных стран или международными организациями | en | International exchange of documents |
2.30 безвозмездная передача документов, дар: Бесплатная передача документов библиотеке, информационному центру отдельным лицом, группой лиц, учреждением или другой библиотекой, информационным центром в соответствии с определенными условиями | en | Donation, gift |
2.31 передача документов в наследство: Передача документов библиотеке, информационному центру по завещанию в соответствии с определенными условиями | en | Bequest, legacy |
2.32 выявление документов: Поиск документов, необходимых библиотеке, информационному центру, осуществляемый по перспективным, текущим и ретроспективным библиографическим указателям в торгующих организациях или у частных лиц | en | Revealing documents |
2.33 отбор документов: Определение соответствия документов профилю комплектования и целесообразности их приобретения для фонда или хранения уже имеющихся документов в фонде.Примечание - Отбор может быть первичным и вторичным. Первичный отбор осуществляется в процессе комплектования, вторичный - в процессе рекомплектования | en | Selection of documents |
2.34 приобретение документов (небезвозмездное): Получение документов путем покупки или обмена | en | Non-gratuitous acquistion |
2.35 заказ документов: Оформление заявок для поставщика (библиотечного коллектора, книжного магазина и др.) на документы, которые желательно приобрести.Примечание - Заказ может быть предварительным и постоянным. Предварительный - оформление заявки на документ, объявленный к выходу из печати. Постоянный - оформление заявки, позволяющей поставщику осуществлять поиск и передачу документов заказчику на протяжении определенного периода | en | Order |
2.36 выполнение заказа: Высылка документов библиотеке, информационному центру по предварительному соглашению | de | Erledigung der Auftrage |
en | Blanket order | |
2.37 дублетный экземпляр: Повторный экземпляр документа в фонде библиотеки, информационного центра.Примечание - Различаются запланированная при комплектовании дублетность и излишние дублетные экземпляры | en | Dublicate, identical copy |
2.38 лакуна: Пробел в фонде библиотеки, информационного центра | en | Lacuna, gap |
2.39 дезидерата: Документ, соответствующий профилю комплектования, но отсутствующий в фонде и необходимый библиотеке, информационному центру для заполнения лакун или пополнения фонда дублетным экземпляром | en | Desiderata |
2.40 проверка экземпляра на дефектность: Проверка экземпляра документа с целью выявления полиграфического брака (пропущенных страниц, неправильно сброшюрованных листов и т.п.) или качества экземпляра, пришедшего в частичную негодность в процессе использования | en | Collating |
2.41 учет фонда: Комплекс операций, обеспечивающих получение точных данных об объеме, составе, движении фонда, его стоимости и являющихся основой финансовой отчетности о фонде и составной частью мероприятий по обеспечению его сохранности.Примечание - Различаются индивидуальный и суммарный учет фонда: Индивидуальный - обеспечивает учет каждого экземпляра документа, суммарный - каждой партии документов и фонда в целом | en | Registration of collection |
2.42 инвентаризация документов: Вид индивидуального учета, заключающийся в составлении перечня документов, предназначенных для хранения, в порядке их поступления.Примечание - Инвентаризация может осуществляться в инвентарной книге, в форме акта, карточного каталога, в машиночитаемой форме | en | Inventory |
2.43 регистрация документов: Запись документов, предназначенных для хранения, в инвентарную книгу или другую учетную форму | en | Accessioning |
2.44 регистрация периодических изданий: Регулярная запись номеров (томов, выпусков) периодического издания, позволяющая контролировать поступления и определять, какой последний номер (том, выпуск) получен.Примечание - Регистрация может осуществляться на карточках регистрационной картотеки, в машиночитаемой форме | en | Accessioning of serials |
3.1 библиографирование: Процесс подготовки библиографической информации | en | Bibliographing |
3.2 библиографическая запись: Элемент библиографической информации, фиксирующий в документальной форме сведения о документе, позволяющие его идентифицировать, раскрыть его состав и содержание в целях библиографического поиска.Примечание - В состав библиографической записи входит библиографическое описание, дополняемое по мере надобности заголовком, терминами индексирования (классификационными индексами и предметными рубриками), аннотацией (рефератом), шифром хранения документа, справками о добавочных библиографических записях, датой завершения обработки документа, сведениями служебного характера | en | Bibliographic entry |
3.3 каталогизация: Совокупность процессов, обеспечивающих создание и функционирование библиотечных каталогов.Примечание - В состав каталогизации входят библиографическая обработка, ввод данных или тиражирование каталожных карточек, работа с каталогами (организация, ведение и редактирование каталогов) | en | Cataloguing |
3.4 объект библиографирования (каталогизации): Отдельный документ, его составная часть или совокупность документов, подлежащих библиографированию (каталогизации) | en | Object of bibliographing (cataloguing) |
3.5 библиотечный каталог, каталог: Совокупность расположенных по определенным правилам библиографических записей на документы, раскрывающая состав и содержание фонда библиотеки или информационного центра.Примечание - Библиотечный каталог может функционировать в карточной или машиночитаемой форме, на микроносителях, а также в форме книжного издания | en | Library catalogue |
3.6 библиографическая картотека, картотека: Совокупность расположенных по определенным правилам библиографических записей на документы, независимо от их наличия или отсутствия в фонде библиотеки или информационного центра | en | Bibliographic file |
3.7 указатель к каталогу (картотеке): Вспомогательный аппарат, представляющий собой совокупность приведенных по определенным правилам сведений, предназначенных для организации поиска информации в каталогах и картотеках | en | Auxiliary index to a catalogue, catalogue index |
3.8 библиотечная обработка: Совокупность процессов подготовки документов и библиографических записей к их дальнейшему использованию и хранению в библиотеке или информационном центре.Примечание - В состав библиотечной обработки входят библиографическая обработка и техническая библиотечная обработка | en | Library processing |
3.9 библиографическая обработка: Совокупность процессов формирования библиографической записи документа для представления его в библиотечных каталогах, библиографических указателях, списках и картотеках.Примечание - В состав библиографической обработки входят составление библиографического описания, выбор первого элемента библиографической записи, формирование заголовка, индексирование (систематизация и предметизация), аннотирование и реферирование, оформление других дополнительных элементов библиографической записи | en | Bibliographic processing |
3.10 техническая библиотечная обработка: Совокупность процессов подготовки документа к последующему хранению и использованию.Примечание - В состав технической библиотечной обработки входят штемпелевание, проставление инвентарного номера и шифра хранения документа, наклеивание кармашка, листка сроков возврата, оформление формуляра, а также необходимых служебных реквизитов | en | Technical processing |
3.11 индивидуальная библиотечная обработка: Метод библиотечной обработки, при котором обрабатывается каждый экземпляр каждого названия, документа | en | Individual processing |
3.12 групповая библиотечная обработка: Метод библиотечной обработки, при котором обрабатывается группа документов, однородных по содержанию, родственных по виду или другим признакам | en | Group processing |
3.13 кооперированная каталогизация: Совместная деятельность нескольких библиотек или информационных центров на основе разделения функций при подготовке библиографической информации | en | Shared cataloguing |
3.14 координированная каталогизация: Совместная деятельность нескольких библиотек или информационных центров на основе распределения каталогизируемых массивов по предварительному соглашению | en | Cooperative cataloguing |
3.15 централизованная библиотечная обработка: Библиотечная обработка документов в одном учреждении для ряда библиотек или информационных центров, а также для нескольких филиалов (отделений) одной библиотеки или одного информационного центра | en | Centralized library processing |
3.16 централизованная каталогизация документов: Каталогизация, проводимая в методических центрах или под их руководством, для использования в сети библиотек или информационных центров | en | Centralized cataloguing |
3.17 каталогизация в издании: Разновидность централизованной каталогизации, при которой результаты библиографической обработки помещаются в документе в процессе его публикации | en | Cataloguing in publication, CIP |
3.18 библиографическое выявление: Выявление документов как объектов библиографирования в соответствии с намеченными критериями | ||
3.19 библиографический отбор: Отбор библиографируемых документов из числа выявленных с целью их последующей библиографической обработки | en | Bibliographic selection |
3.20 составление библиографического описания: Процесс выявления библиографических сведений о документе, определения необходимого набора элементов библиографического описания и приведения их по установленным правилам | en | Description |
3.21 аннотирование: Процесс составления аннотаций | en | Annotating |
3.22 реферирование: Процесс составления реферата | en | Abstracting |
3.23 организация библиотечного каталога: Определение структуры библиотечного каталога, первичное формирование массива каталожных карточек, внутреннее и внешнее оформление библиотечного каталога | en | Organization of catalogue |
3.24 расстановка каталожных карточек: Упорядоченное размещение каталожных карточек по принципам и правилам, соответствующим требованиям поиска в библиотечном каталоге данного вида | en | Card filing, arrangement of cataloguing cards |
3.25 оформление библиотечного каталога: Оснащение библиотечного каталога средствами наглядной информации, обеспечивающими его эффективное использование.Примечание - Оформление библиотечного каталога делится на внутреннее - оформление каталожных разделителей и внешнее - оформление этикеток и нумерационных обозначений на каталожных ящиках, а также средств информации, размещаемых непосредственно на каталожных шкафах | en | Design of library catalogue |
3.26 ведение библиотечного каталога: Поддержание функционирующего библиотечного каталога в заданном режиме: пополнение каталога путем расстановки карточек, внесение исправлений и дополнений, замена и восстановление карточек, доработка внутреннего и внешнего оформления | en | Catalogue maintenance |
3.27 редактирование библиотечного каталога: Проверка соответствия структуры, содержания и оформления библиотечного каталога предъявляемым к нему требованиям и устранение обнаруженных в ходе проверки недостатков | en | Revision and correction of catalogue |
3.28 конверсия библиотечного каталога: Перевод библиотечного каталога из одной формы функционирования в другую | en | Catalogue conversion |
3.29 рекаталогизация: Полная переработка библиотечного каталога, обычно связанная с заменой каталожных карточек | en | Recataloguing |
4.1 библиографические сведения: Сведения о документе, используемые при составлении библиографической записи | en | Bibliographic data |
4.2 аннотированная библиографическая запись: Библиографическая запись, содержащая аннотацию | en | Annotated bibliographic entry |
4.3 каталогизационная запись: Библиографическая запись, обязательно включающая шифр хранения документа и предназначенная для библиотечного каталога | en | Catalogue entry |
4.4 основная библиографическая запись: Каталогизационная запись, представляющая наиболее полную информацию о документе, обеспечивающая его идентификацию и поиск | en | Main bibliographic entry |
4.5 добавочная библиографическая запись: Каталогизационная запись, составленная на базе основной библиографической записи, предназначенная для расширения аспектов поиска документа | en | Added bibliographic entry |
4.6 объединенная библиографическая запись: Библиографическая запись, объединяющая сведения о различных публикациях одного произведения - его переизданиях, оттисках, переводах - и (или) связанных с ним других произведениях - рецензиях на него, рефератах и т.д. | en | Combined bibliographic record |
5.1 заголовок библиографической записи, заголовок: Элемент библиографической записи, расположенный перед библиографическим описанием и предназначенный для упорядочения и поиска библиографических записей.Примечание - Заголовок библиографической записи может содержать имя лица (заголовок индивидуального автора), наименование организации (заголовок коллективного автора), название страны и обозначение вида документа (заголовок формы), унифицированное заглавие (заголовок, содержащий унифицированное заглавие) или другие сведения | en | Heading, entry word |
5.2 библиографическое описание, описание: Совокупность библиографических сведений о документе, приведенных по определенным правилам, устанавливающим порядок следования областей и элементов, и предназначенных для идентификации и общей характеристики документа | en | Bibliographic description |
5.3 термин индексирования: Одна или несколько связанных лексических единиц, представленных в поисковом образе документа и оформленных по правилам определенного информационно-поискового языка | en | Indexing term |
5.4 шифр хранения документа: Условное обозначение места хранения документа в виде сочетания буквенных и (или) цифровых знаков | en | Shelf number, call number |
5.5 ссылка: Запись, связывающая между собой части документа, библиографические записи, классификационные деления, предметные рубрики.Примечание - Различают ссылки "см.", которые организуют поиск в нужном направлении, и "см. также", которые обеспечивают полноту поиска | en | Reference |
5.6 справка о добавочных библиографических записях: Перечень на основной карточке алфавитного каталога всех дополняющих основную библиографическую запись заголовков и заглавий добавочных библиографических записей, по которым может производиться поиск документа в алфавитном каталоге | en | Tracing |
5.7 аннотация: Краткая характеристика документа, поясняющая его содержание, назначение, форму, другие особенности | en | Annotation |
5.8 реферат: Сокращенное объективное изложение содержания документа с основными фактическими данными и выводами | en | Abstract |
6.1 идентифицирующие признаки: Сведения, уточняющие заголовок библиографической записи: даты, специальность, титул, сан, номер, географическое название и т.п. | en | Identifying characteristics, qualifiers |
6.2 заголовок индивидуального автора: Заголовок, содержащий имя лица, создавшего документ самостоятельно или в соавторстве с другими лицами | en | Author heading |
6.3 заголовок коллективного автора: Заголовок, содержащий наименование организации постоянного или временного характера, ответственной за опубликованные от ее имени документы | en | Corporate body, collective author |
6.4 заголовок формы: Заголовок, содержащий название страны и обозначение вида документа, позволяющий собрать в одном месте алфавитного ряда описания законодательных и некоторых других официальных документов | en | Form heading |
6.5 заголовок, содержащий унифицированное заглавие: Заголовок, содержащий наиболее распространенную форму заглавия анонимного классического произведения, издававшегося под разными заглавиями | en | Uniform title for classic anonimous |
6.6 предметный заголовок: Заголовок, содержащий предметную рубрику, выполняющую структурно-организующую функцию в предметном каталоге | en | Subject heading |
6.7 официальный справочный перечень: Перечень авторитетных (специально установленных и признанных нормативными) заголовков, используемых в каталоге, например, имен лиц, наименований организаций, заглавий анонимных произведений, предметных рубрик, дескрипторов | en | Authority list, authority file |
7.1.1 международное стандартное библиографическое описание, ИСБД: Библиографическое описание, регламентируемое серией международных рекомендаций, определяющих требования к составлению библиографического описания книг, сериальных изданий, нотных изданий, картографических произведений, некнижных (аудиовизуальных) материалов, старопечатных изданий, компьютерных файлов | en | International Standard Bibliographic Description, ISBD |
7.1.2 монографическое библиографическое описание: Библиографическое описание однотомного документа в целом, а также отдельного тома многотомного или сериального издания | en | Monographic bibliographic description |
7.1.3 сводное библиографическое описание: Библиографическое описание многотомного или сериального издания в целом, либо нескольких составляющих его томов, выпусков, номеров и т.д.Примечание - Сводное библиографическое описание состоит из двух частей - общей части и спецификации | en | Collective bibliographic description |
7.1.4 общая часть (сводного библиографического описания): Часть сводного библиографического описания, содержащая сведения, которые характеризуют многотомное или сериальное издание или ряд томов (выпусков) в целом | en | General part of collective description |
7.1.5 спецификация (сводного библиографического описания): Часть сводного библиографического описания, содержащая сведения об отдельных томах (выпусках) многотомного или сериального издания | en | Specification of collective description |
7.1.6 аналитическое библиографическое описание: Библиографическое описание составной части документа.Примечание - Аналитическое библиографическое описание состоит из двух частей, включающих сведения о составной части и об издании, в котором она опубликована | en | Analytical bibliographic description |
7.1.7 краткое библиографическое описание: Библиографическое описание, которое включает только обязательные элементы, необходимые для идентификации документа | en | Short bibliographic description |
7.1.8 расширенное библиографическое описание: Библиографическое описание, которое включает все обязательные элементы и один или несколько факультативных | en | Enlarged bibliographic description |
7.1.9 полное библиографическое описание: Библиографическое описание, которое включает все обязательные и все факультативные элементы | en | Full bibliographic description |
7.1.10 область библиографического описания: Крупная структурная единица библиографического описания, содержащая один или несколько функционально и (или) содержательно однородных элементов библиографического описания | en | Bibliographic area |
7.1.11 элемент библиографического описания: Слово, словосочетание, цифры, условные обозначения (или их совокупность) и другие библиографические сведения, представляющие отдельную единицу библиографической информации | en | Bibliographic element |
7.1.12 обязательный элемент библиографического описания: Элемент библиографического описания, который содержит сведения, обеспечивающие идентификацию документа | en | Mandatory element of bibliographic description |
7.1.13 факультативный элемент библиографического описания: Элемент библиографического описания, который содержит дополнительную информацию о документе, его содержании, читательском назначении, справочном или иллюстративном материале и т.д. | en | Optional element of bibliographic description |
7.2.1 заглавие: Название (слово, фраза, буква или группа слов, фраз и букв), приведенное на документе в том виде, в каком оно установлено или утверждено автором либо издателем, и предназначенное для идентификации и поиска документа | en | Title |
7.2.2 основное заглавие: Заглавие, помещенное первым или выделенное полиграфическим способом на титульном листе (заменяющих его элементах издательского оформления) | en | Title proper |
7.2.3 альтернативное заглавие: Второе заглавие документа, связанное с первым заглавием союзом "или" либо его эквивалентом и являющееся частью основного заглавия | en | Alternative title |
7.2.4 параллельное заглавие: Основное заглавие документа на другом языке или в иной графике, чем основное заглавие | en | Parallel title |
7.2.5 общее заглавие: Заглавие многотомного или сериального издания в целом, указанное во всех томах (выпусках), а также заглавие сборника произведений | en | Common title, collective title |
7.2.6 частное заглавие: Заглавие самостоятельной части многотомного или сериального издания (тома, выпуска); отличающееся от общего заглавия | en | Independent title |
7.2.7 зависимое заглавие: Заглавие части сериального издания (подсерии, раздела, приложения), требующее для ее идентификации добавления общего заглавия | en | Dependent title |
7.2.8 заглавие оригинала: Заглавие оригинального произведения в отличие от заглавия перевода, переработки, изложения | en | Original title |
7.2.9 обобщающее заглавие: Заглавие группы составных частей документов, опубликованных в сериальном издании | ||
7.2.10 тематическое заглавие: Основное заглавие, раскрывающее тематику и содержание документа | en | Distinctive title |
7.2.11 типовое заглавие: Основное заглавие, состоящее из типовых слов, обозначающих название вида документа или литературный жанр произведения (труды, ученые записки, доклады и др.), обычно сопровождаемых наименованием организации | en | Generic title |
7.2.12 условное заглавие: Заглавие, сформулированное составителем библиографического описания в случае отсутствия заглавия на документе или его составной части.Примечание - В качестве условного заглавия выступает также название формы музыкального произведения | en | Supplied title, conventional title |
7.2.13 другое заглавие: Иное заглавие произведения, указанное на титульном листе, не связанное грамматически с основным заглавием | en | Other title |
7.2.14 сведения, относящиеся к заглавию: Сведения, раскрывающие и поясняющие основное заглавие, а также указывающие на характер и назначение документа | en | Other title information |
7.2.15 сведения об ответственности: Сведения о лицах и (или) организациях, внесших вклад в создание произведения и несущих ответственность за его содержание и публикацию | en | Statement of responsibility |
7.2.16 автор: Лицо, создавшее произведение или принимавшее участие в его создании, а также учреждение или организация, от имени которых публикуются материалы | en | Author |
7.2.17 анонимный автор: Автор, опубликовавший документ без указания своего имени | en | Anonym |
7.2.18 псевдоним: Вымышленное имя, которым автор подписывает произведение | en | Pseudonym |
7.2.19 основной автор: Автор, внесший наибольший вклад в интеллектуальное и художественное содержание документа, выделенный среди других авторов словесно или полиграфическими средствами | en | Main author |
7.2.20 соавтор: Лицо или организация, создавшие произведение совместно с другим лицом (лицами) или организацией (организациями) | en | Co-author |
7.2.21 сведения о принадлежности автора: Сведения об организациях, с которыми автор профессионально связан, в том виде, как они указаны в документе; используются для более точной идентификации автора | en | Author affiliation |
7.2.22 общее обозначение материала: Термин, обозначающий в широком смысле класс материала, к которому принадлежит данный документ (например, звукозапись) | en | General material designation |
7.3.1 издание: Все экземпляры документа, полученные с одного типографского набора или с одного оригинала одним и тем же издателем | en | Edition |
7.3.2 сведения об издании: Сведения, указывающие на особенности данного издания документа, в том виде, как они приведены в документе или в форме, представленной библиографическим учреждением.Примечание - Сведения об издании могут включать сведения о переиздании, перепечатке или специальном назначении данного издания документа | en | Edition statement |
7.4.1 специфические сведения: Сведения, присущие только определенному виду документов | ||
7.4.2 специфическое обозначение материала: Термин, обозначающий специфический класс материала, к которому принадлежит данный документ (например, грампластинка) | en | Specific material designation |
7.5.1 выходные данные: Сведения о месте издания, издательстве и дате издания, помещенные на титульном листе документа, иногда на обложке или в выпускных данных | en | Imprint |
7.5.2 место издания: Местонахождение издательства или издателя, выпустившего документ | en | Place of publication |
7.5.3 издательство, издатель: Юридическое лицо (организация или физическое лицо), осуществляющее подготовку к изданию и выпуск документа | en | Publisher |
7.5.4 дата издания: Дата выпуска издания (год, а если необходимо - месяц и день), указанная на документе либо установленная на основе анализа текста документа или по другим источникам | en | Date of publication |
7.5.5 место печатания: Местонахождение полиграфического предприятия, напечатавшего документ | en | Place of printing, place of manufacture |
7.5.6 типография, типограф: Юридическое лицо (организация или физическое лицо), осуществляющее производственные процессы, связанные с печатанием документа | en | Printer |
7.6.1 количественная характеристика документа: Совокупность сведений о материальных элементах, характеризующих документ.Примечание - Включает сведения о количестве частей (томов, выпусков), страниц (листов), иллюстраций, о размере, сопроводительном материале | en | Collation |
7.6.2 объем документа: Общее число страниц (листов) документа, включая отдельные листы иллюстраций, карты, приложения | en | Publication size |
7.6.3 часть документа: Самостоятельная печатная единица сериального или многотомного документа, издаваемого отдельными частями (томами, выпусками) | en | Part, issue, volume |
7.6.4 лист: Единица объема документа, лист бумаги, состоящий из двух страниц | en | Leaf |
7.6.5 страница: Одна сторона листа документа | en | Page |
7.6.6 пагинация: Порядковая нумерация страниц, столбцов, таблиц, иллюстраций, отрезков текста документа цифрами (арабскими или римскими), иногда буквами | en | Pagination |
7.6.7 фолиация: Порядковая нумерация листов документа | en | Foliation |
7.6.8 раздельная пагинация: Пагинация, состоящая из нескольких последовательных рядов нумерации страниц (листов) документов | en | Complex pagination |
7.6.9 параллельная пагинация, двойная пагинация: Пагинация, состоящая из двух параллельных рядов нумерации страниц (листов) документа.Примечание - Различают следующие виды параллельной пагинации: пагинация всех страниц документа и пагинация помещенных на них столбцов; пагинация всех страниц книги (журнала) и пагинация каждой помещенной на них главы (статьи) в отдельности; продолжающаяся пагинация документа и пагинация каждой его части (тома, выпуска) в отдельности | en | Parallel pagination, double pagination |
7.6.10 продолжающаяся пагинация: Пагинация документа, состоящего из нескольких полиграфически самостоятельно оформленных частей, в котором нумерация страниц (листов) начинается в первой части и продолжается в последующих частях | en | Continious pagination |
7.6.11 иллюстрация: Графическое изображение, поясняющее или дополняющее основной текст, помещенное на страницах (листах), включенных в пагинацию или фолиацию документа | en | Illustration |
7.6.12 вкладная иллюстрация: Иллюстрация, помещенная на отдельном листе, не включенном в пагинацию или фолиацию документа | en | Plate |
7.6.13 сопроводительный материал: Приложение (атлас, альбом, грампластинка), изданное отдельно, но неразрывно связанное с основным документом, предназначенное для совместного использования | en | Accompanying material |
7.7.1 основное заглавие серии: Заглавие многотомного или сериального издания, отдельным томом (выпуском) которого является документ, приводимое в области серии | en | Title proper of series |
7.7.2 основное заглавие подсерии: Заглавие документа, который является томом (выпуском) многотомного или сериального издания, приводимое в области серии.Примечание - Заглавие подсерии может включать обозначение и (или) номер, букву, дату | en | Title proper of subseries |
7.8.1 примечание: Элемент библиографического описания, содержащий дополнительные сведения о документе, относящиеся к отдельным областям библиографического описания или к документу в целом | en | Note |
7.9.1 Международный стандартный номер книги, ИСБН: Буквенно-цифровой код регистрационного характера, предназначенный для кодирования книжных изданий с целью их идентификации, включающий аббревиатуру ИСБН и, как правило, десять цифр; присваивается международным и национальным агентствами ИСБН по единой методике | en | International Standard Book Number, ISBN |
7.9.2 тираж: Общее количество экземпляров издания, напечатанных в течение одного производственного процесса | en | Impression |
7.9.3 Международный стандартный номер сериального издания, ИССН: Буквенно-цифровой код регистрационного характера, предназначенный для кодирования сериальных изданий с целью их идентификации, включающий аббревиатуру ИССН и, как правило, восемь цифр; присваивается ключевому заглавию сериального издания международным и национальным агентствами ИССН по единой методике и проставляется на каждом очередном выпуске, номере, томе | en | International Standard Serial Number, ISSN |
7.9.4 ключевое заглавие: Заглавие, присваиваемое сериальному изданию национальным центром Международной системы данных о сериальных изданиях с целью его однозначной идентификации и регистрации | en | Key title |
8.1 алфавитный каталог, АК: Библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются в алфавитном порядке имен лиц, наименований организаций и (или) заглавий документов | en | Alphabetical catalogue |
8.2 авторский каталог: Алфавитный каталог авторов - имен лиц и наименований организаций | en | Author catalogue |
8.3 каталог заглавий: Алфавитный каталог заглавий документов | en | Title catalogue |
8.4 хронологический каталог: Библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются по годам издания или первой публикации документов | en | Chronological catalogue |
8.5 нумерационный каталог: Библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются в порядке присвоенных документам номеров | en | Numerical catalogue |
8.6 географический каталог: Библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются в соответствии с местом издания документов в алфавитном порядке | en | Geographical catalogue |
8.7 топографический каталог: Библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются в соответствии с расстановкой документов на полках | en | Shelf list |
8.8 реальный каталог: Библиотечный каталог, отражающий содержание документов | ||
8.9 систематический каталог, СК: Библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются по отраслям знания в соответствии с определенной системой классификации документов | en | Classified catalogue, systematic catalogue |
8.10 алфавитно-предметный указатель к систематическому каталогу, АПУ: Вспомогательный аппарат к систематическому каталогу, представляющий собой алфавитный перечень предметных рубрик, раскрывающих содержание отраженных в систематическом каталоге документов с указанием соответствующих классификационных индексов | en | Alphabetical subject index to the classified catalogue |
8.11 предметный каталог, ПК: Библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются в алфавитном порядке предметных рубрик | en. | Subject catalogue |
8.12 словарный каталог: Библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются в едином алфавитном порядке имен лиц, наименований организаций, заглавий документов и предметных рубрик | en | Dictionary catalogue |
8.13 комплексно-системный каталог: Библиотечный каталог, в котором библиографические записи располагаются по крупным комплексам, их подразделениям в систематическом порядке, а внутри их - по комплексным предметным рубрикам, расположенным в алфавитном порядке | ||
8.14 региональный каталог: Библиотечный каталог, отражающий литературу, относящуюся по своему содержанию к определенному региону, и организованный в систематическом или предметном порядке | en | Regional catalogue |
8.15 страноведческий каталог: Региональный каталог, отражающий документы, относящиеся по своему содержанию к определенной стране | ||
8.16 краеведческий каталог: Региональный каталог, отражающий документы краеведческого содержания | en | Local-lore catalogue |
8.17 каталог местных изданий: Библиотечный каталог, отражающий выпущенные на данной территории издания | en | Local publications catalogue |
8.18 читательский каталог: Библиотечный каталог, предоставленный в распоряжение читателей | en | Public catalogue, catalogue for readers |
8.19 электронный каталог, ЭК: Машиночитаемый библиотечный каталог, работающий в реальном режиме времени и предоставленный в распоряжение читателей | en | On-line public access catalogue, OPAC |
8.20 служебный каталог: Библиотечный каталог, предназначенный для использования сотрудниками библиотеки | en | Official catalogue |
8.21 генеральный каталог: Библиотечный каталог, отражающий весь библиотечный фонд, за исключением обменных и резервных фондов | en | Master catalogue |
8.22 сводный каталог, СвК: Библиотечный каталог, отражающий фонды нескольких самостоятельных библиотек или библиотечной сети региона (отрасли) | en | Union catalogue |
8.23 центральный каталог: Библиотечный каталог, отражающий фонды библиотеки и всех ее филиалов | en | Central catalogue |
9.1 систематическая картотека статей, СКС: Библиографическая картотека, отражающая материалы из периодических и продолжающихся изданий, сборников и организованная в соответствии с определенной системой классификации документов | ||
9.2 главная справочная картотека: Систематическая библиографическая картотека, отражающая документы в соответствии с информационными потребностями основных групп читателей и абонентов данной библиотеки или информационного центра | en | Main reference file |
9.3 тематическая картотека: Библиографическая картотека, отражающая документы по определенной теме, организованная в систематическом или предметном порядке | en | Thematic file |
9.4 картотека рецензий: Библиографическая картотека, отражающая рецензии, опубликованные в периодических и продолжающихся изданиях, сборниках | en | Review file |
9.5 картотека заглавий произведений художественной литературы: Алфавитная библиографическая картотека, обеспечивающая поиск по заглавиям произведений художественной литературы | en | Fiction titles file |
9.6 картотека персоналий: Библиографическая картотека, отражающая документы, связанные с жизнью и деятельностью отдельных лиц, и организованная в алфавитном порядке их имен | en | Personalia file |
9.7 краеведческая картотека: Библиографическая картотека, отражающая документы краеведческого содержания | en | Local-lore file |
9.8 картотека местных изданий: Библиографическая картотека, отражающая выпущенные на данной территории издания | en | Local publications file |
638 × 1065 пикс.   Открыть в новом окне |
643 × 917 пикс.   Открыть в новом окне |
637 × 922 пикс.   Открыть в новом окне |
635 × 922 пикс.   Открыть в новом окне |
638 × 959 пикс.   Открыть в новом окне |
638 × 1030 пикс.   Открыть в новом окне |
632 × 993 пикс.   Открыть в новом окне |
640 × 887 пикс.   Открыть в новом окне |