Действующий
СТД СМК 011-2013 Договор фрахтования транспортного средства для перевозки пассажиров и багажа по заказу
РАЗРАБОТАН ВЗАМЕН СТД СМК 123-2009 Договор оказания услуг по перевозке пассажиров автомобильным транспортом от 11.06.2009 г.ДАТА ВВЕДЕНИЯ В ДЕЙСТВИЕ: «19» февраля 2013г. |
(наименование организации Фрахтователя, в лице наименование должности Ф.И.О. в родительном падеже представителя фирмы, действующего на основании), именуемое в дальнейшем «Фрахтователь», с одной стороны, и (наименование организации Фрахтовщика, в лице наименование должности Ф.И.О. в родительном падеже представителя фирмы, действующего на основании), именуемое в дальнейшем «Фрахтовщик», с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий договор о нижеследующем:
1.1.Фрахтовщик на основании Заказа-наряда Фрахтователя, составленного по форме Приложения №2 к настоящему договору, в соответствии с условиями Договора, предоставляет за плату в пользование одно или несколько транспортных средств на определённый в Заказе-наряде срок для перевозки пассажиров и багажа по заказу, заключает договоры и совершает иные действия, необходимые для исполнения настоящего Договора, а Фрахтователь обязуется уплатить установленную плату (фрахт), определённую в соответствии со Спецификацией (Приложение № 1 к настоящему договору).
1.2.Сведения о Фрахтовщике и Фрахтователе, тип предоставляемого транспортного средства (при необходимости – количество транспортных средств), маршрут и место подачи транспортного средства, сроки выполнения перевозки, порядок допуска пассажиров для посадки в транспортное средство, установленный с учетом требований, предусмотренных правилами перевозок пассажиров (в случае, если транспортное средство предоставляется для перевозки определенного круга лиц) и иные обязательные условия для заключения Договора определяются Фрахтователем в Заказе-наряде, составляемым по форме Приложение №2 к настоящему Договору.
1.3.Круг лиц, для перевозки которых предоставляется транспортное средство (определенный или неопределенный) определяется Фрахтователем при заполнении Заказа-наряда и направляется Фрахтователем вместе с Заказом-нарядом отдельным списком.
1.4.Данный Договор подлежит заключению в случаях, если перевозка пассажиров и багажа осуществляется на основании заказа. Данный Договор не подлежит заключению для осуществления перевозок пассажиров и багажа регулярными перевозками и перевозками легковыми такси.
2.1. Заказ-наряд оформляется Фрахтователем и направляется Фрахтовщику в письменном виде (электронной почтой, факсом, посредством Информационной системы (далее - ИС). В Заказ - наряде указывается наименование груза, тип предоставляемого транспортного средства (при необходимости - количество транспортных средств), назначение транспортного средства, грузоподъемность транспортного средства, маршрут и место подачи транспортного средства; сроки выполнения перевозки, а также иные сведения, предусмотренные формой Заказа-наряда (Приложение № 2 к настоящему Договору) и необходимые Фрахтовщику для оказания услуг по настоящему договору. Подача Заказа-наряда, по форме приложения №2 к настоящему договору, приравнивается к действиям по подаче Заказа-наряда на предоставление транспортного средства для перевозки пассажиров и багажа по заказу в соответствии с Правилами перевозок пассажиров и багажа автомобильным транспортом и городским наземным электрическим транспортом (утв. Постановлением Правительства РФ от 14.02.2009 № 112)
2.2. Заказ-наряд Фрахтователем должен быть подан при перевозках грузов в пределах г. Челябинска и Челябинской области - до 14:00 часов рабочего дня, предшествующего дню осуществления перевозки.
2.3. Заказ-наряд на предоставление транспортного средства для перевозки пассажиров и багажа по заказу, предусмотренный " Правилами перевозок пассажиров и багажа автомобильным транспортом и городским наземным электрическим транспортом (утв. Постановлением Правительства РФ от 14.02.2009 № 112) именуется в настоящем договоре «Перевозочным актом» (Форма документа представлена в Приложении №4 к настоящему договору).
3.1.1.Предоставить за плату одно или нескольких транспортных средств на один или несколько рейсов для перевозки пассажиров и багажа своими силами либо с привлечением третьих лиц;
3.1.3.Предоставлять Фрахтователю услуги по управлению и технической эксплуатации транспорта с обеспечением его нормальной и безопасной эксплуатации;
3.1.4.Обеспечить соответствие состава экипажа и его квалификации требованиям обычной практики эксплуатации транспортного средства данного вида и условиям настоящего договора;
3.1.6.Страховать транспортное средство и ответственность за ущерб, который может быть причинен им или в связи с его эксплуатацией;
3.1.7.Подавать исправные транспортные средства, пригодные для перевозки пассажиров и багажа Фрахтователя и отвечающие техническим условиям и санитарным требованиям, в количестве и сроки (дата и время), согласованные с Фрахтователем;
3.1.8.Незамедлительно информировать Фрахтователя обо всех проблемах, возникающих в процессе перевозки пассажиров, в том числе о вынужденных задержках в пути следования, авариях и других происшествиях, препятствующих своевременному осуществлению перевозки, а также в случае невозможности предоставления транспортного средства;
3.1.10.В случае если Фрахтовщик и Фрахтователь являются участниками ИС, направить в течение следующего рабочего дня после завершения перевозки Фрахтователю Акт сдачи-приемки услуг (работ) (Приложение № 3 к настоящему договору) с приложенной к нему копией Перевозочного акта (Приложение № 4 в электронном виде посредством ИС, являющегося основанием для оплаты оказанных услуг. Если в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента направления Акт сдачи-приемки услуг (работ) (Приложение № 3 к настоящему договору) с приложенным к нему копией Перевозочного акта, Фрахтователь не предоставляет Перевозчику письменных разногласий, то вышеназванные документы считается согласованными и подписанными сторонами;
3.1.11.В случае если Фрахтовщик или Фрахтователь не являются участниками ИС, в течение следующего рабочего дня после завершения перевозки предоставить Фрахтователю лично, либо выслать почтой (с обязательным дублированием по электронной почте) Акт сдачи-приемки услуг (работ) (Приложение № 3 к настоящему договору) с приложенной к нему копией Перевозочного акта (Приложение № 4 к настоящему договору), являющийся основанием для оплаты выполненных работ. Если в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента вручения либо 10 (десяти) рабочих дней с момента отправки Акта сдачи-приемки услуг (работ) (Приложение № 3 к настоящему договору) Фрахтователь не предоставляет Перевозчику письменных разногласий, то вышеназванный документ считается согласованным и подписанным сторонами;
3.1.12.Определять типы и количество автомобилей, необходимых для осуществления перевозки пассажиров и багажа, в зависимости от объема и характера перевозок;
3.1.13.Фрахтовщик не несет ответственности перед Фрахтователем за форс-мажорные обстоятельства, возникшие не по вине Фрахтовщика, в т. ч. стихийные бедствия, военные действия, повлекшие за собой невозможность осуществления Договора либо порчу имущества Фрахтователя и причинение Фрахтователю какого-либо рода ущерба, в связи с данными форс-мажорными обстоятельствами;
3.1.14.Члены экипажа транспортного средства подчиняются распоряжениям Фрахтовщика, относящимся к управлению и технической эксплуатации, и распоряжениям Фрахтователя, касающимися коммерческой эксплуатации транспортного средства.
3.2.1.Приостановить исполнение или отказаться от исполнения Заказ-наряда в случае неисполнения Фрахтователем своих обязанностей, предусмотренных договором, а также в других случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации и настоящим договором.
3.2.2.Для надлежащего исполнения обязательств по настоящему Договору без согласования с Фрахтователем привлекать третьих лиц.
3.3.2.Оплатить фрахт Фрахтовщику, размер которого определяется в соответствии с п. 4.1. Датой оплаты считается дата поступления денежных средств на расчётный счёт Фрахтовщика.
3.3.3.Обеспечить посадку пассажиров согласно списку, который направляется Фрахтователю вместе с Заказом-нарядом (в случае, если Заказ-наряд подается на перевозку ограниченного круга лиц) и своевременный выезд транспортного средства из пунктов отправления. Осуществлять своими силами и средствами погрузку багажа в пределах объема багажного отделения.
3.3.4.В случае указания Фрахтователем в Заказ-наряде, что осуществляется перевозка определённого круга лиц, Фрахтователь обязан предоставить Фрахтовщику до осуществления перевозки список пассажиров, для перевозки которых предоставляется транспортное средство.
3.3.5.Использовать транспортное средство по назначению в соответствии с программой и в рамках лимита выделенного времени, не требовать от водителя дополнительных услуг, не предусмотренных настоящим Договором.
3.3.6.Не перевозить в транспортном средстве опасные, огнеопасные, взрывчатые, легковоспламеняющиеся, отравляющие, ядовитые, едкие, зловонные и наркотические вещества, огнестрельное оружие, колющие и режущие предметы без чехлов, или в незавернутом виде, предметы и вещи, загрязняющие подвижной состав или одежду пассажиров, любые бытовые приборы, строительный инвентарь, а также багаж, который может нанести порчу имуществу Фрахтовщика.
3.3.7.Обеспечить соблюдение порядка и чистоты в транспортном средстве на протяжении всего времени выполнения заказа.
3.3.8.В целях безопасности пассажиров без видимой причины не отвлекать водителя во время движения, не требовать от него повышенной скорости движения, а также заезда, остановки и стоянки в местах, запрещенных правилами дорожного движения.