(Действующий) Изменение № 1 к СП 106.13330.2012 СНиП 2.10.03-84 Животноводческие,...

Докипедия просит пользователей использовать в своей электронной переписке скопированные части текстов нормативных документов. Автоматически генерируемые обратные ссылки на источник информации, доставят удовольствие вашим адресатам.

Действующий
Второй абзац дополнить словами:
«Изменение № 1 разработано ООО НТЦ «Ферммаш» - руководитель работы - канд. техн. наук В.И. Стяжкин, ответственный исполнитель — канд. техн. наук П.Н. Виноградов.».

Раздел 1 Область применения

Пункт 1.1. Заменить слова: «разводимых в клетках» на «содержащихся в шедах».

Раздел 4 Общие положения

Пункт 4.2. Первый абзац. Заменить слово «принимать» на «осуществлять»; заменить ссылку «СП 12.13130» на «[11]».
Второй абзац исключить.
Пункт 4.4. Первая и вторая строки. Заменить слова: «зданий, входящих в состав» на слова «зданий для».
Заменить ссылку «[4]» на «[1]».
Пункт 4.6. Заменить слова: «СП 59.13330 и сводами правил [1] и [2]» на «СП 59.13330».

Раздел 5 Объемно-планировочные и конструктивные решения

Пункт 5.1. Первый абзац. Исключить слова «, как правило,». Второй абзац. Исключить слово «соответствующем».
Третий абзац. Заменить слово «животных» на «свиней, кроликов».
Четвертый абзац. Заменить слова: «поддерживание параметров» на «поддержание требуемых параметров»; заменить ссылки: «[5]—[13]» на «[2]-[10]».
Пятый абзац. Слово «требованиям» заменить словами: «требованиям, содержащимся в [2]—[10]».
Пункт 5.2. Заменить ссылку «ГОСТ 23838» на «ГОСТ 28984».
Пункт 5.3. Заменить слова «конструкций должна» на «конструкций покрытия должна»; заменить слова: «верблюдов племенных - 3,0 м; верблюдов товарных - 2,7 м» на «племенных верблюдов - 3,0 м; товарных верблюдов - 2,7 м».
Примечание. Изложить в новой редакции:
«Примечание - В помещениях зданий для содержания овец допускается уменьшение высоты от уровня чистого пола до низа выступающих конструкций у продольных стен со скатной кровлей до 1,5 м.».
Пункт 5.4. Перечисление «коз - 1,6 м;» изложить в новой редакции: «коз - 1,6 м, при применении подстилки - не менее 1,8 м, при применении глубокой подстилки - 2,4
Пункт 5.7. Исключить слово «преимущественно».
Пункт 5.9. Заменить слова: «рекомендуется проектировать» на «проектируются». Пункт 5.10. Второй абзац. Слово «водонепроницаемыми» заменить на слова: «водонепроницаемыми (W12-W 16)».
После второго абзаца дополнить пункт 5.10 новым абзацем: «Водонепроницаемость конструкций достигается использованием бетонной смеси, обеспечивающий марку по водонепроницаемости бетона W12-W16, а также герметизацией швов бетонирования и трещин гидроизоляционными смесями по ГОСТ 31189».
Третий абзац. Исключить второе предложение абзаца. После третьего абзаца дополнить новым абзацем:
«Величина показателя теплоусвоения поверхности пола для различных видов животных составляет:
коров и нетелей за 2-3 мес до отела, быков-производителей, телят до 6 мес, ремонтного молодняка крупного рогатого скота, свиноматок, хряков, поросят-отъемышей -1 1 Вт/(м2-°С);
коров стельных и новотельных, молодняка свиней, свиней и крупного рогатого скота на откорме - 13 Вт/(м2-°С);
остальных животных, кроме овец ,- 16 Вт/(м2-°С).».
Четвертый абзац. Исключить слова «, звероводческих и птицеводческих».
Пункт 5.12. Третий абзац. Заменить слова: «рекомендуется применять» на «применяются».
Пункт 5.13. Четвертый абзац. Заменить слова «нормах технологического проектирования (методических рекомендациях по технологическому проектированию)» на «нормах (методических рекомендациях) [2]—[10]».
Пункт 5.15. Первый абзац. Заменить слова: «Строительные конструкции» на «Конструкции». Заменить ссылку «[15]» на «[12]».
Второй абзац. Заменить слова: «животных и птицы» на «животных, кроликов, нутрий и птицы».
Пункт 5.16. Заменить слово «мышеобразные» на «мышеобразных».

Раздел 6 Водопровод и канализация

Пункт 6.2. Заменить ссылки «[5]—[13]» на «[2]—[10]».
Примечание. Заменить слова: «устанавливаются нормами технологического проектирования [5]—[13]» на «устанавливаются нормами [2]—[10]».
Пункт 6.4. Первый абзац. Исключить слова: «или соединительные гайки». Пункт 6.5. Второй абзац. Заменить ссылку «[8]» на «[5]».
Пункт 6.6. Изложить в новой редакции:
«6.6 В одноэтажных животноводческих, птицеводческих и звероводческих зданиях, за исключением указанных в 6.7, внутренний противопожарный водопровод не предусматривается.».
Пункт 6.20. Заменить ссылку «[17]» на «[14]»; ссылки: «[5]—[13], [18], [19]» на «[2]-[10], [15], [16]».
Пункт 6.22. Заменить ссылку «[17]» на «[14]».

Раздел 7 Теплоснабжение, отопление, вентиляция и горячее водоснабжение

Пункт 7.4. Перечисление а). Заменить ссылку «[4].» на «[1].».
Второй абзац. Заменить слова: «нормах технологического проектирования (методических рекомендациях по технологическому проектированию) животноводческих, птицеводческих и звероводческих ферм, комплексов (предприятий, объектов) [5]—[13], нормах технологического проектирования ветеринарных объектов [18], станций и пунктов искусственного осеменения животных [19])» на «нормах (методических рекомендациях) [2]—[Ю], [15], [16]».
Пункт 7.8. Заменить ссылку «[20]» на «[17]».
Пункт 7.12. Первый абзац. Изложить в новой редакции:
«7.12 При содержании крупного рогатого скота на решетчатых полах и с применением подполий для хранения навоза следует предусматривать вытяжку из навозных каналов под решетчатыми полами и подполий для хранения навоза в количестве 30 % и 50 % соответственно минимального воздухообмена в холодный период года.». Пункт 7.12. Второй абзац. Заменить слова: «из подполий и» на «из подпольных». Третий абзац. Заменить ссылки: «[5]—[13]» на «[2]-[10]».
Пункт 7.14. Заменить слова: «нормах технологического проектирования (методических рекомендациях по технологическому проектированию) для различных видов животных и птицы» на «нормах (методических рекомендациях) [2]—[10]».

Раздел 8 Электротехнические устройства