Действующий
Межгосударственный стандарт ГОСТ 24856-2014 "Арматура трубопроводная. Термины и определения" (введен в действие приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 26 ноября 2014 г. N 1902-ст)
Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2-2009 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены"
Стандарт разработан на основе ГОСТ Р 52720-2007 "Арматура трубопроводная. Термины и определения". При разработке стандарта также учитывались термины и определения, приведенные в различных международных и зарубежных стандартах.
В стандарте приведены определения основных терминов, применяемых в арматуростроении. Термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий и классификационные группы в области арматуростроения.
Некоторые термины сопровождены краткими формами, приведенными в скобках после стандартизованного термина, и (или) аббревиатурой, которые следует применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
Нерекомендуемые к применению термины-синонимы, приведенные после стандартизованного термина, обозначены пометой "Нрк." и приведены в круглых скобках.
Термины-синонимы без пометы "Нрк." приведены в качестве справочных данных, не являются стандартизованными и приведены в круглых скобках после стандартизованного термина.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.
Краткие формы, представленные аббревиатурой, приведены после стандартизованного термина и отделены от него точкой с запятой.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два (три, четыре и т.п.) термина, имеющие общие терминоэлементы.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (en) и украинском (uk) языках. В алфавитных указателях термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы приведены в скобках после стандартизованного термина и набраны светлым шрифтом, а нерекомендуемые синонимы - курсивом.
Для терминов, в которых содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приводится и вместо него поставлен прочерк, например "указатель уровня".
В разделе "Разновидности арматуры" приведены наиболее распространенные термины. По умолчанию слова "запорный", "запорная" в сочетании с типом арматуры не применяют.
Для терминов-словосочетаний, в которых одним из слов является "арматура" возможно образование других терминов, в которых вместо слова "арматура" может быть один из типов арматуры (клапан, задвижка, кран, затвор дисковый).
На основе терминов, приведенных в стандарте, могут быть образованы другие термины, взаимосвязанные со стандартными, с дополнением их областями применения арматуры, конструктивными особенностями и признаками (в том числе присоединением к трубопроводу, приводными устройствами, материалом корпуса), параметрами, рабочими средами и др.
Приведенные определения терминов допускается, при необходимости, изменять и (или) дополнять, вводя в них производные признаки, раскрывая значение используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Но эти изменения и дополнения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
Для терминов, обозначающих основные параметры и технические характеристики, приведены принятые условные обозначения этих параметров и характеристик.
В приложениях к стандарту приведены пояснения к отдельным терминам и рекомендации по формированию наименования арматуры в конструкторской документации.
Стандарт разработан авторским коллективом ЗАО "НПФ "ЦКБА": Ю.И. Тарасьев, С.Н. Дунаевский, Н.Ю. Цыганкова. В разработке стандарта и публичном обсуждении активное участие принимали: ПАО "Киевское ЦКБА" - секретариат технического комитета ТК 108 (Украина); Ассоциация производителей арматуры Украины (АПАУ); АНО "Научно-промышленная ассоциация арматуростроителей" (НПАА); редакция журнала "Арматуростроение"; редакция журнала "Трубопроводная арматура и оборудование"; ЗАО "Завод "Знамя труда"; ЗАО "Курганспецарматура"; ООО "Газпром ВНИИГАЗ"; ЗАО "Тяжпромарматура"; Т.С. Склярова, В.П. Эйсмонт, В.Б. Какузин.
Настоящий стандарт распространяется на трубопроводную арматуру (далее - арматуру) и устанавливает для нее основные термины и определения понятий.
Термины, определенные настоящим стандартом, применяют во всех видах документации (стандартах, технической или договорной документации, литературе и т.д.) при проектировании, изготовлении, испытании и применении (эксплуатации) арматуры.
2 Общие понятия | ||
2.1 трубопроводная арматура (арматура), (ТПА): Техническое устройство, устанавливаемое на трубопроводах, оборудовании и емкостях, предназначенное для управления потоком рабочей среды путем изменения проходного сечения | en | pipeline valves; valves |
Примечания1 Под управлением понимается перекрытие, открытие, регулирование, распределение, смешивание, разделение.2 Во множественном числе термин не применяется. | ||
2.2 вид арматуры: Классификационная единица, характеризующая функциональное назначение арматуры | en | valve type |
Примечание - Примеры видов арматуры: запорная арматура, регулирующая арматура, предохранительная арматура, обратная арматура, разделительная арматура и др. | ||
2.3 комбинированная (многофункциональная) арматура: Арматура, совмещающая различные функции | en | combined valves; multifunction valves |
Примечание - Примеры комбинированной арматуры: запорно-обратная, запорно-регулирующая. | ||
2.4 тип арматуры: Классификационная единица, характеризующаяся направлением перемещения запирающего или регулирующего элемента относительно потока рабочей среды и определяющая основные конструктивные особенности арматуры | en | valve type; basic types of valves |
Примечание - Примеры типов арматуры: задвижка, кран, клапан, затвор дисковый. | ||
2.5 однотипная арматура: Арматура конструктивно подобная, выполняющая одинаковую функцию | en | single-type valves |
2.6 параметрический ряд арматуры: Совокупность конструктивно подобной арматуры одного вида и типа, отличающихся друг от друга численными значениями основных параметров - номинальных давлений и (или) номинальных диаметров | en | parametric valve row; valve pressure/temperature rating |
2.7 таблица фигура (таблица фигур); т/ф: Условное обозначение, представляющее собой сочетание букв и цифр, определяющих тип арматуры, конструктивное исполнение арматуры, материал корпуса, материал уплотнения в затворе, вид привода | en | type-table |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
2.8 типоразмер: Конструкция арматуры конкретного номинального диаметра и номинального (рабочего) давления, и имеющая обозначение группового основного конструкторского документа (основного исполнения изделия) | en | standard size |
2.9 типовой представитель: Один из типоразмеров параметрического ряда или части ряда конструктивно подобной арматуры, результаты испытаний которого распространяются на весь или часть параметрического ряда арматуры | en | typical product |
2.10 технические характеристики: Информация, приводимая в технических документах на арматуру, содержащая сведения о номинальном диаметре, номинальном или рабочем давлении, температуре рабочей среды, параметрах окружающей среды, габаритных размерах, массе, показателях надежности, показателях безопасности и других показателях, характеризующих применяемость арматуры в конкретных эксплуатационных условиях | en | technical characteristics; specifications; performance data |
2.11 показатели назначения: Основные технические данные и характеристики арматуры, определяющие возможность ее безопасного применения в конкретных условиях эксплуатации | en | function indices |
2.12 арматура с дистанционно расположенным приводом [исполнительным механизмом] (арматура под дистанционное управление): Арматура, которая управляется приводом [исполнительным механизмом], не установленным непосредственно на ней | en | remote-controlled valves |
2.13 исполнение арматуры: Вариант базовой конструкции арматуры, отличающийся отдельными техническими характеристиками при тех же значениях номинального диаметра и номинального или рабочего давления | en | generic group; model; type; version |
Примечание - Информация об исполнениях арматуры содержится в групповом конструкторском документе. Исполнения могут отличаться от базовой конструкции материалом корпусных деталей, присоединением к трубопроводу, приводом, стойкостью к внешним воздействиям и др. | ||
2.14 антистатическое исполнение: Исполнение арматуры, в котором конструкция обеспечивает непрерывную электропроводность между корпусом и подвижными деталями арматуры | en | antistatic version |
2.15 рабочая среда (Нрк. проводимая среда): Среда, для управления которой предназначена арматура | en | working fluid |
Примечание - Основные группы рабочих сред: жидкие, газообразные, газожидкостные, пульпа, пар, плазма, порошкообразные, суспензии. | ||
2.16 окружающая среда (внешняя среда): Среда, внешняя по отношению к арматуре и определяющая ряд эксплуатационных требований к ней, параметры которой учитываются при установлении технических характеристик арматуры | en | environment |
2.17 командная среда: Среда, передающая команду (сигнал) от системы автоматического регулирования к позиционеру или другому виду реле | en | control fluid |
2.18 управляющая среда: Среда, обеспечивающая силовое воздействие привода или исполнительного механизма для перемещения запирающего или регулирующего элемента в требуемое положение | en | actuating/operating fluid |
2.19 испытательная среда (Нрк. пробное вещество): Среда, используемая для контроля арматуры | en | test fluid |
2.20 цикл: Перемещение запирающего элемента из одного крайнего положения "открыто" ("закрыто") в противоположное и обратно | en | cycle |
2.21 блочная арматура: Арматура, состоящая из нескольких независимо функционирующих единиц арматуры, размещенных в одном корпусе | en | block of valves; stack of valves |
2.22 арматура низкого давления: Арматура, рассчитанная на номинальное давление до PN 25 (2,5 МПа) включительно | en | low pressure valves |
2.23 арматура среднего давления: Арматура, рассчитанная на номинальное давление свыше PN 25 (2,5 МПа) до PN 100 (10 МПа) включительно | en | medium-pressure valves |
2.24 арматура высокого давления: Арматура, рассчитанная на номинальное давление свыше PN 100 (10,0 МПа) | en | high pressure valves |
2.25 главная арматура: Арматура, являющаяся частью запорных, предохранительных и регулирующих устройств, при срабатывании которых происходят изменения (прекращение, увеличение, уменьшение) основного потока рабочей среды и приводимая в действие средой, поступающей из импульсной арматуры | en | main valves |
2.26 импульсная арматура (импульсный механизм), (Нрк. управляющая арматура, пилотная арматура): Встроенное или вынесенное вспомогательное устройство в арматуре непрямого действия, обеспечивающее, при соответствующем изменении параметров рабочей среды, перемещение запирающего или регулирующего элемента главной арматуры | en | impulse valves; pilot valves |
2.27 арматура разового действия (Нрк. арматура однократного действия, арматура одноразового действия): Арматура, предназначенная для однократного срабатывания в аварийной ситуации, либо в системах, рассчитанных на срабатывание только один раз | en | non-reclosing valves |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
2.28 арматура с автоматическим управлением: Арматура, в которой управление потоком рабочей среды происходит посредством воздействия на привод или исполнительный механизм управляющей среды или командного сигнала от приборов автоматической системы управления | en | automatically actuated valves; self-closing valves |
2.29 автоматически действующая арматура: Арматура, работающая от энергии рабочей среды и (или) функционирование которой происходит без участия человека | en | self-acting valves; |
2.30 арматура с удлиненным штоком [шпинделем] (Нрк. длинноствольная арматура, длинноштоковая арматура, удлиненная арматура): Арматура с вынесенной приводной частью из зоны экстремальных температур или повышенной активности и агрессивности рабочей среды, или для управления подземной арматурой | en | extended bonnet valves |
2.31 арматура с покрытием: Арматура, у которой внутренние полости и поверхности деталей, соприкасающиеся с рабочей средой, имеют полимерные, неорганические или композиционные покрытия | en | lined valves |
Примечание - По виду покрытия арматура может быть: гуммированной; эмалированной; с покрытием фторопластом, эбонитом и др. | ||
2.32 армированная арматура: Арматура из неметаллических материалов, усиленная с наружной стороны металлическими конструкциями | en | reinforced valves; metal-enclosed valves |
2.33 гуммированная арматура: Арматура, внутренние полости которой имеют эластомерное (резиновое) покрытие | en | rubber lined valves; rubberized valves |
2.34 футерованная арматура: Арматура, у которой внутренние поверхности, соприкасающиеся с рабочей средой, имеют полимерные покрытия | en | lined valves |
2.35 срабатывание арматуры: Перемещение запирающего элемента из крайнего положения ("закрыто", "открыто") в соответствующее противоположное положение ("открыто", "закрыто") либо перемещение регулирующего элемента из одного фиксированного положения в другое, связанное с выполнением основной функции данного вида арматуры | en | valve action; valve cycling; valve functioning |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
2.36 байпасная арматура: Арматура, устанавливаемая на трубопроводе, параллельном (обводном) основному технологическому трубопроводу | en | bypass valves |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
2.37 сейсмостойкая арматура: Арматура, сохраняющая прочность, герметичность относительно окружающей среды и функционирование во время и после землетрясения | en | earthquake resisting valves; aseismic valves |
2.38 сейсмопрочмая арматура: Арматура, сохраняющая прочность и герметичность относительно окружающей среды во время и после землетрясения | en | seismic-proof valves |
2.39 взрывозащищенная арматура: Арматура, при эксплуатации которой устранена или затруднена возможность воспламенения окружающей ее взрывоопасной среды | en | explosion-proof (-protected) valves; ex-proof valves |
2.40 огнестойкая арматура: Арматура, сохраняющая прочность и герметичность относительно окружающей среды во время и после огневого воздействия в течение заданного времени | en | fire-resistant valves |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
2.41 установочное положение арматуры: Допускаемое расположение арматуры на трубопроводе или оборудовании | en | valve mounting position |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
2.42 наименование арматуры: Основные сведения о типе и (или) виде арматуры, применяемые в конструкторской, эксплуатационной и заказной документации | en | valve description |
Примечание - Наименование арматуры может включать дополнительную информацию об основных параметрах, виде привода, конструктивной разновидности и др. Рекомендации по наименованию арматуры приведены в приложении Б. | ||
2.43 обозначение арматуры: Принятое обозначение основного конструкторского документа на арматуру в соответствии с ЕСКД | en | valve designation; valve identification |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
3 Виды арматуры | ||
3.1 Основные виды | ||
3.1.1 запорная арматура: Арматура, предназначенная для перекрытия потока рабочей среды с определенной герметичностью | en | on-off valves; shut-off valves; stop valves |
3.1.2 обратная арматура (Нрк. арматура обратного действия): Арматура, предназначенная для автоматического предотвращения обратного потока рабочей среды | en | check valves; non-return valves |
3.1.3 предохранительная арматура: Арматура, предназначенная для автоматической защиты оборудования и трубопроводов от недопустимого превышения давления посредством сброса избытка рабочей среды | en | safety valves |
3.1.4 распределительно-смесительная арматура: Арматура, предназначенная для распределения потока рабочей среды по определенным направлениям или для смешивания потоков | en | diverted and mixing valves |
Примечание - Если арматура предназначена только для распределения или только для смешивания, то такая арматура называется "Распределительная арматура" или "Смесительная арматура" соответственно. | ||
3.1.5 регулирующая арматура (Нрк. дроссельная арматура; дроссельно-регулирующая арматура; исполнительное устройство): Арматура, предназначенная для регулирования параметров рабочей среды посредством изменения расхода или проходного сечения | en | control valves |
3.1.6 разделительная арматура (фазоразделительная арматура): Арматура, предназначенная для разделения рабочих сред, находящихся в различных фазовых состояниях, или с различной плотностью | en | phase separating valves |
3.1.7 отключающая арматура: Арматура, предназначенная для перекрытия потока рабочей среды при превышении заданной величины скорости ее течения за счет изменения перепада давления на чувствительном элементе, либо в случае изменения заданной величины давления | en | shut-off valve |
3.2 Комбинированная арматура | ||
3.2.1 запорно-регулирующая арматура (Нрк. запорно-дроссельная арматура): Арматура, совмещающая функции запорной и регулирующей арматуры | en | on-off and control valves |
3.2.2 запорно-обратная арматура: Арматура, выполняющая функции запорной и обратной арматуры | en | stop and check valves |
3.2.3 невозвратно-запорная арматура: Арматура, выполняющая функцию обратной арматуры, в которой может быть осуществлено принудительное закрытие или ограничение хода запирающего элемента | en | stop non-return valves; stop and check valves |
3.2.4 невозвратно-управляемая арматура: Арматура, выполняющая функцию обратной арматуры, в которой может быть осуществлено принудительное закрытие, открытие или ограничение хода запирающего элемента | en | controllable non-return valves |
4 Типы арматуры | ||
4.1 задвижка: Тип арматуры, у которой запирающий или регулирующий элемент перемещается перпендикулярно к оси потока рабочей среды | en | gate valve |
4.2 клапан (Нрк. вентиль): Тип арматуры, у которой запирающий или регулирующий элемент перемещается параллельно оси потока рабочей среды | en | valve; globe valve |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
4.3 кран: Тип арматуры, у которой запирающий или регулирующий элемент, имеющий форму тела вращения или его части, поворачивается вокруг собственной оси, произвольно расположенной по отношению к направлению потока рабочей среды | en | ball valve; plug valve |
Примечание - Повороту запирающего или регулирующего элемента может предшествовать его возвратно-поступательное движение | ||
4.4 дисковый затвор (Нрк. заслонка; поворотный затвор, поворотно-дисковый затвор): Тип арматуры, у которой запирающий или регулирующий элемент имеет форму диска, поворачивающегося вокруг оси, перпендикулярной или расположенной под углом к направлению потока рабочей среды | en | butterfly valve |
5 Разновидности арматуры | ||
5.1 Разновидности арматуры по назначению и области применения | ||
5.1.1 общепромышленная арматура (арматура общепромышленного назначения, промышленная арматура) (Нрк. арматура общего назначения): Арматура, имеющая многоотраслевое применение и к которой не предъявляют какие-либо специальные требования конкретного заказчика | en | industrial pipeline valves; industrial valves; general purpose valves; valves for general purpose |
5.1.2 арматура специального назначения (специальная арматура): Арматура, разработанная и изготовленная с учетом специальных требований заказчика применительно к конкретным условиям эксплуатации | en | tailored valves; valves for special service |
5.1.3 арматура для опасных производственных объектов: Арматура, предназначенная для применения на производственных объектах, на которых имеются опасные вещества и используют оборудование, работающее под давлением более 0,07 МПа или при температуре нагрева воды более 115°С | en | valves for hazardous facilities |
Примечание - К опасным веществам относятся воспламеняющиеся, окисляющие, горючие, взрывчатые, токсичные, высокотоксичные вещества, представляющие опасность для людей и окружающей природной среды. | ||
5.1.4 санитарно-техническая арматура: Арматура, устанавливаемая на санитарно-техническое оборудование | en | sanitary valves; plumbing valves |
5.1.5 судовая арматура: Арматура, устанавливаемая на трубопроводах и оборудовании судовых систем | en | ship valves; marine valves |
5.1.6 вакуумная арматура: Арматура, обеспечивающая выполнение своих функций при рабочих давлениях меньше атмосферного | en | vacuum valves |
5.1.7 контрольная арматура: Арматура, предназначенная для управления поступлением рабочей среды в контрольно-измерительную аппаратуру, приборы | en | monitoring valves |
5.1.8 криогенная арматура: Арматура, предназначенная для эксплуатации на криогенных средах | en | cryogenic valves |
Примечание - Криогенные среды - рабочие среды с температурой в диапазоне от 0 до 120 К. | ||
5.1.9 отсечная арматура (Нрк. быстродействующая арматура): Запорная арматура с минимальным временем срабатывания, обусловленным требованиями технологического процесса | en | quick-acting valves; quick-operating valves; shut down valves |
5.1.10 приемная арматура: Обратная арматура, устанавливаемая на конце трубопровода перед насосом | en | inlet valves |
5.1.11 противопомпажная арматура: Арматура, предназначенная для уменьшения колебаний расхода рабочей среды в компрессоре | en | antisurge valves |
5.1.12 редукционная арматура (Нрк. редуктор, дроссельная арматура): Арматура, предназначенная для снижения (редуцирования) рабочего давления в системе за счет увеличения ее гидравлического сопротивления | en | pressure-reducing valves (throttle valves) |
5.1.13 спускная арматура (Нрк. дренажная арматура): Запорная арматура, предназначенная для сброса рабочей среды из емкостей (резервуаров), систем трубопроводов | en | bleed valves; blow-off valves; drain valves |
5.1.14 пробно-спускная арматура: Арматура, предназначенная для отбора проб, контроля наличия среды и сброса ее из котлов, емкостей | en | sampling and bleed valves |
5.1.15 устьевая (нефтегазопромысловая) арматура (Нрк. арматура устья, оборудование устья): Арматура, предназначенная для управления потоком среды на скважинных трубопроводах и затрубном пространстве, а также для обвязывания скважинного трубопровода | en | wellhead valves (oil-and-gas field valves) |
5.1.16 фонтанная (нефтегазопромысловая) арматура: Арматура, предназначенная для оборудования устья нефтяной и газовой фонтанной скважины | en | christmas tree; x-mas tree (oil-and-gas field valves) |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
5.1.17 фонтанная [устьевая] елка: Часть фонтанной [устьевой] арматуры, предназначенная для монтажа фонтанной [устьевой] арматуры, обеспечивающая выполнение ее основных функций | en | christmas tree |
5.1.18 арматура с обогревом: Арматура, корпус которой имеет специальные устройства, обеспечивающие необходимую температуру рабочей среды | en | valves with heating; jacketed valves |
Примечание - К специальным устройствам относят обогревающий электрический кабель, или рубашку, образующую полость вокруг корпуса, в которую подают теплоноситель (например, пар). | ||
5.1.19 энергетическая арматура: Арматура, специально спроектированная для установки на оборудовании и трубопроводах энергетических объектов | en | energy valves; power valves |
5.2 Разновидности арматуры по присоединению к трубопроводу | ||
5.2.1 бесфланцевая арматура: Арматура, присоединяемая к трубопроводу без помощи фланцев или не имеющая фланцев корпуса, но устанавливаемая между фланцами трубопровода | en | flangless valves; lug-type valves; valves with flangeless body; wafer type valves |
Примечание - Примеры присоединения арматуры к трубопроводу без фланцев - приваркой, штуцерным, ниппельным или другими соединениями. | ||
5.2.2 межфланцевая арматура (Нрк. стяжная арматура): Бесфланцевая арматура, устанавливаемая между фланцами трубопровода | en | wafer valves |
5.2.3 муфтовая арматура: Арматура, имеющая присоединительные патрубки с внутренней резьбой | en | (female) screwed valves |
5.2.4 арматура под приварку (приварная арматура): Арматура, имеющая патрубки для приварки к трубопроводу, оборудованию или емкости | en | butt-weld valves |
5.2.5 фланцевая арматура: Арматура, имеющая фланцы для присоединения к трубопроводу, оборудованию или емкости | en | flanged valves |
5.2.6 цапковая арматура: Арматура, имеющая присоединительные патрубки с наружной резьбой и буртиком | en | (male) screwed valves |
5.2.7 штуцерная арматура: Арматура, имеющая присоединительные патрубки с наружной резьбой | en | union valves |
5.3 Разновидности арматуры по конструкции и формообразованию корпуса | ||
5.3.1 бронированная арматура: Арматура, у которой неметаллические детали, работающие под давлением, заключены в металлическую оболочку | en | encased valves; valves with protective covering/housing |
5.3.2 многоходовая арматура: Распределительно-смесительная арматура, у которой рабочая среда входит одновременно или попеременно в один или несколько патрубков и выходит одновременно или попеременно в один или несколько патрубков при суммарном количестве патрубков более двух | en | multiport valves; multiway valves |
5.3.3 неполнопроходная арматура (Нрк. зауженная арматура): Арматура, у которой площади сечений проточной части меньше площади отверстия входного патрубка | en | reduced bore valves |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
5.3.4 полнопроходная арматура: Арматура, у которой площади сечений проточной части примерно равны или больше площади отверстия входного патрубка | en | full-bore valves |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
5.3.5 проходная арматура: Арматура, присоединительные патрубки которой соосны или взаимно параллельны | en | straight pattern (globe) valves |
5.3.6 прямоточный клапан (Нрк. клапан с наклонным шпинделем): Клапан, в котором ось шпинделя или штока неперпендикулярна оси присоединительных патрубков корпуса | en | Y-pattern valve; oblique valve; straight-pattern valve |
Примечание - Угол между осями шпинделя и патрубков прямоточного клапана для уменьшения коэффициента сопротивления обычно принимают близким к 45°. | ||
5.3.7 арматура со смещенными осями патрубков (Нрк. арматура с разнесенными патрубками): Проходная арматура, в которой геометрические оси входного и выходного патрубков параллельны между собой и не расположены на одной линии | en | valves of (with) displaced nozzles (ends); valves of shifted (offset) nozzles (ends); valves with offset axes of the pipes |
5.3.8 трехходовая арматура: Многоходовая арматура, у которой рабочая среда входит в два патрубка и выходит в один или входит в один, а выходит в два или попеременно в один из двух патрубков | en | three-way valves |
5.3.9 переключающее устройство: Трехходовая арматура, применяемая в блоках предохранительных клапанов | en | changeover device; switching device |
5.3.10 угловая арматура: Арматура, в которой оси входного и выходного патрубков расположены перпендикулярно или непараллельно друг другу | en | angle pattern valves |
5.3.11 осесимметричный клапан (осевой клапан, аксиальный клапан): Клапан, в котором подвижная часть затвора перемещается вдоль оси патрубков корпуса | en | axial valve |
5.3.12 литая арматура: Арматура, корпусные детали которой изготовлены методом литья | en | cast valves |
5.3.13 литосварная арматура: Арматура, корпусные детали которой изготовлены методом литья и соединены сваркой | en | cast and welded valves |
5.3.14 литоштампосварная арматура: Арматура, корпусные детали которой изготовлены методом литья и штамповки (ковки или вальцовки обечаек из листового проката) и соединены сваркой | en | cast, die and welded valves |
5.3.15 штампосварная арматура: Арматура, корпусные детали которой изготовлены методом штамповки, ковки или вальцовки обечаек из листового проката и соединены сваркой | en | die and welded valves; stamped and welded valves |
5.3.16 арматура с неразъемным корпусом: - | en | one-piece body valves |
5.3.17 арматура с разъемным корпусом: - | en | split body valves |
5.4 Разновидности арматуры по типу уплотнений | ||
5.4.1 бессальниковая арматура: Арматура, у которой герметизация штока, шпинделя, по отношению к окружающей среде обеспечивается без помощи сальникового уплотнения (сильфонами, мембранами или другими элементами конструкции) | en | glandless valves; packless valves |
5.4.2 мембранная арматура (Нрк. диафрагмовая арматура): Арматура, у которой в качестве чувствительного или запирающего элемента применена мембрана, которая может выполнять функции уплотнения корпусных деталей, подвижных элементов относительно окружающей среды, а также уплотнения в затворе | en | diaphragm valves; membrane valves |
5.4.3 сальниковая арматура: Арматура, у которой герметизация штока, шпинделя или другого подвижного элемента относительно окружающей среды обеспечивается сальниковым уплотнением | en | gland packing valves; packed valves |
5.4.4 сильфонная арматура: Арматура, у которой для герметизации штока относительно окружающей среды, а также в качестве чувствительного элемента либо силового элемента, используется сильфон | en | bellows valves |
5.5 Конструктивные варианты типов арматуры | ||
5.5.1 Задвижки | ||
5.5.1.1 клиновая задвижка: Задвижка, у которой уплотнительные поверхности затвора расположены под углом друг к другу, а запирающий или регулирующий элемент выполнен в форме клина | en | wedge gate valve |
Примечание - Разновидности конструкции клина приведены в разделе 7. | ||
5.5.1.2 параллельная задвижка: Задвижка, у которой уплотнительные поверхности элементов затвора взаимно параллельны. | en | parallel gate valve |
5.5.1.3 задвижка с выдвижным шпинделем [штоком]: Задвижка, при открытии которой шпиндель [шток] совершает вращательно-поступательное [поступательное] движение, выдвигаясь относительно оси присоединительных патрубков на величину хода арматуры | en | gate valve with rising stem |
5.5.1.4 задвижка с невыдвижным шпинделем: Задвижка, при открытии которой шпиндель совершает вращательное движение, а резьбовая его часть постоянно находится во внутренней полости корпуса арматуры | en | gate valve with non-rising stem |
5.5.1.5 шиберная задвижка (Нрк. шиберный ножевой затвор): Параллельная задвижка, у которой запирающий элемент выполнен в виде пластины | en | slide gate valve; slab gate valve |
5.5.1.6 шланговая задвижка (Нрк. шланговый затвор): Задвижка, у которой перекрытие или регулирование потока рабочей среды осуществляется пережатием эластичного шланга | en | pinch gate valve |
5.5.1.7 клиновая двухдисковая задвижка: Клиновая задвижка, запирающий элемент которой состоит из двух дисков, соединенных между собой и имеющих возможность самоустановки относительно седел корпуса | en | double disc wedge gate valve |
5.5.1.8 задвижка с упругим клином: Клиновая задвижка, запирающий элемент которой состоит из двух дисков, соединенных между собой упругим элементом или из двух жестко соединенных дисков с возможностью их деформации для обеспечения уплотнения в затворе | en | flexible wedge gate valve |
5.5.1.9 параллельная двухдисковая задвижка: Параллельная задвижка, запирающий элемент которой состоит из двух дисков, которые в закрытом положении прижимаются к седлам специальным устройством | en | double parallel disc gate valve |
5.5.1.10 поворотная задвижка: Задвижка, у которой перекрытие или регулирование потока рабочей среды осуществляется вращательным движением запирающего или регулирующего элемента | en | rotatable gate valve |
5.5.2 Клапаны | ||
5.5.2.1 запорный клапан (клапан) (Нрк. вентиль): Запорная арматура, конструктивно выполненная в виде клапана | en | on-off valve; stop valve |
5.5.2.2 регулирующий клапан: Регулирующая арматура, конструктивно выполненная в виде клапана | en | control valve |
5.5.2.3 предохранительный клапан: Предохранительная арматура, конструктивно выполненная в виде клапана | en | safety valve |
5.5.2.4 отсечной клапан: Отсечная арматура, конструктивно выполненная в виде клапана | en | isolation valve |
5.5.2.5 герметический клапан (гермоклапан) (Нрк. герметический затвор): Арматура для систем вентиляции, конструктивно выполненная в виде затвора дискового, у которого диск в конце хода совершает перемещение перпендикулярное и (или) параллельное оси трубопровода | en | tight disc-type valve |
5.5.2.6 нормально-закрытый клапан (клапан НЗ): Клапан с приводом или с исполнительным механизмом, который при отсутствии или прекращении подачи энергии, создающей усилие перестановки запирающего или регулирующего элемента, автоматически обеспечивает переключение арматуры в положение "Закрыто" | en | air-to-open valve; normally closed valve |
5.5.2.7 нормально-открытый клапан (клапан НО): Клапан с приводом или исполнительным механизмом, который при отсутствии или прекращении подачи энергии, создающей усилие перестановки запирающего или регулирующего элемента, автоматически обеспечивает переключение арматуры в положение "Открыто" | en | air-to-close valve; normally open(ed) valve |
5.5.2.8 электромагнитный клапан: Клапан со встроенным или выносным электромагнитным приводом | en | solenoid valve |
5.5.3 Краны | ||
5.5.3.1 конусный кран (Нрк. пробковый кран; конический кран): Кран, запирающий или регулирующий элемент которого имеет форму конуса | en | conical cock; conical plug valve |
5.5.3.2 цилиндрический кран (Нрк. пробковый кран): Кран, запирающий или регулирующий элемент которого имеет форму цилиндра | en | cylindrical plug valve |
5.5.3.3 шаровой кран: Кран, запирающий или регулирующий элемент которого имеет сферическую форму | en | ball valve |
5.5.3.4 сегментный шаровой кран: Кран, запирающий или регулирующий элемент которого имеет форму сегмента шара | en | segmental ball valve |
5.5.3.5 натяжной кран: Конусный кран, в котором пробка прижимается к уплотнительной поверхности корпуса посредством гайки, навинчиваемой на резьбовой хвостовик или другими способами | en | glandless plug valve |
5.5.3.6 шаровой кран с плавающей пробкой: Шаровой кран, пробка которого фиксируется уплотнительными седлами | en | floating ball valve |
5.5.3.7 шаровой кран с пробкой в опорах: Шаровой кран, пробка которого фиксируется цапфами в крышке и корпусе крана | en | trunnion ball valve |
5.5.3.8 конусный кран с подъемом пробки: Конусный кран, в котором перед открытием или закрытием пробка поднимается на некоторую высоту для уменьшения крутящего момента для управления и износа уплотнительных поверхностей | en | lift plug valve |
5.5.3.9 пробно-спускной кран: Кран, предназначенный для отбора проб, контроля наличия среды в котлах, емкостях и имеющий специальное исполнение выходного патрубка | en | test cock; draw cock |
5.5.4 Дисковые затворы | ||
5.5.4.1 дисковый затвор без эксцентриситета: Дисковый затвор, в котором ось вращения диска пересекает ось уплотнительного седла | en | concentric butterfly valve |
5.5.4.2 дисковый затвор с эксцентриситетом: Дисковый затвор, в котором ось вращения диска не совпадает с осями уплотнительных седел и (или) с осью патрубков и (или) расположена вне плоскости седла | en | eccentric butterfly valve |
5.6 Разновидности регулирующей и распределительно-смесительной арматуры | ||
5.6.1 Клапаны | ||
5.6.1.1 дыхательный клапан (впускной, выпускной): Клапан, предназначенный для герметизации газового, воздушного или парового пространства емкостей, а также для поддержания давления в этом пространстве в заданных пределах, близких к атмосферному давлению | en | breathing valve (inlet, outlet); vent valve |
5.6.1.2 клапан избыточного давления: Клапан, открытие которого осуществляется под действием усилия, создаваемого избыточным давлением | en | overpressure valve; relief valve |
5.6.1.3 распределительный клапан (Нрк. распределитель): Клапан, предназначенный для распределения потока рабочей среды по определенным направлениям | en | directional valve; multi (three, four, etc.)-way valve |
5.6.1.4 регулирующий двухседельный клапан: Регулирующий клапан, проходное сечение которого образовано двумя параллельно работающими затворами, расположенными на одной оси | en | double-seat control valve |
5.6.1.5 регулирующий клеточный клапан: Клапан, затвор которого выполнен в виде неподвижной детали (клетки) с профилированными отверстиями для пропуска рабочей среды и плунжера, который перемещается внутри клетки и изменяет суммарную площадь открытых сечений этих отверстий | en | cage control valve |
5.6.1.6 регулирующий многоступенчатый клапан: Клапан, проходное сечение которого образовано двумя или более последовательно расположенными затворами, расположенными на одной оси | en | multi-stage control valve |
5.6.1.7 регулирующий нормально-закрытый клапан (регулирующий клапан НЗ): Регулирующий клапан, в котором при отсутствии энергии внешнего источника затвор закрыт | en | normally closed control valve |
5.6.1.8 регулирующий нормально-открытый клапан (регулирующий клапан НО): Регулирующий клапан, в котором при отсутствии энергии внешнего источника затвор открыт | en | normally open control valve |
5.6.1.9 регулирующий односедельный клапан: Регулирующий клапан, проходное сечение которого образовано одним затвором | en | single-seated control valve |
5.6.1.10 регулирующий разделительный клапан: Клапан регулирующий, в котором один поток рабочей среды разделяется на два регулируемых потока | en | diverting control valve |
5.6.1.11 смесительный клапан: Клапан, предназначенный для смешения потоков двух и более различных по параметрам и (или) свойствам сред | en | blending valve; mixing valve |
5.6.1.12 терморегулирующий клапан: Регулирующий клапан, управляемый термочувствительным исполнительным механизмом, реагирующим на изменения температуры контролируемого объекта, и предназначенный для поддержания заданной температуры объекта | en | thermo-regulating valve |
5.6.1.13 игольчатый клапан: Клапан, у которого регулирующий элемент выполнен в виде узкого конуса для возможности запирания и регулирования расхода рабочей среды | en | needle valve |
5.6.1.14 редукционный клапан (Нрк. дроссельный клапан): Клапан, предназначенный для снижения (редуцирования) рабочего давления в системе за счет увеличения его гидравлического сопротивления | en | pressure-reducing valve (throttle valve) |
5.6.1.15 перепускной клапан: Клапан, предназначенный для периодического снижения давления в трубопроводе и оборудовании "до себя" в случае его превышения сверх установленного значения | en | pressure relief valve; cross valve |
5.6.2 Регуляторы | ||
5.6.2.1 регулятор (Нрк. редуктор): Регулирующая арматура, управляемая автоматически воздействием рабочей среды на регулирующий или чувствительный элемент | en | regulator; controller |
5.6.2.2 регулятор прямого действия: Регулятор, работающий от энергии рабочей среды без использования вспомогательных устройств (импульсных механизмов и др.) | en | direct action regulator |
5.6.2.3 регулятор непрямого действия (Нрк. регулятор косвенного действия): Регулятор, работающий от энергии рабочей среды с использованием вспомогательных устройств - импульсных механизмов | en | indirect action regulator; pilot-actuated regulator |
5.6.2.4 регулятор давления: Регулирующая арматура, предназначенная для поддержания давления рабочей среды в заданном диапазоне | en | pressure controller |
5.6.2.5 регулятор давления "до себя": Регулятор, поддерживающий давление рабочей среды в заданном диапазоне на участке или в контуре системы, расположенной до регулятора | en | upstream pressure controller |
5.6.2.6 регулятор давления "после себя": Регулятор, поддерживающий давление рабочей среды в заданном диапазоне на участке или в контуре системы, расположенной после регулятора | en | downstream pressure controller |
5.6.2.7 регулятор давления квартирный: Регулятор давления "после себя", предназначенный для установки в системе водоснабжения квартир с целью ограничения и стабилизации давления воды при ее потреблении, а также герметичного перекрытия магистрали воды при отсутствии потребления | en | domestic pressure regulator; house pressure regulator |
5.6.2.8 регулятор перепада давления: Регулятор, поддерживающий перепад давления на гидравлических сопротивлениях и участках систем (например, расходомерных шайбах, байпасах насосов и т.д.) в заданном диапазоне | en | differential pressure regulator |
5.6.2.9 регулятор расхода: Регулятор, предназначенный для стабилизации расхода в различных технологических системах | en | flow control valve |
5.6.2.10 регулятор температуры: Регулятор, поддерживающий температуру рабочей среды в помещении, сосуде, емкости или в трубопроводе | en | temperature regulator |
5.6.2.11 регулятор уровня: Регулятор, поддерживающий уровень жидкости в сосуде или емкости | en | level controller |
5.6.2.12 регулятор перепада давления и расхода комбинированный: Регулятор, поддерживающий перепад давления или расход с приоритетом по большей величине входного сигнала | en | combined pressure differential and flow controller |
5.6.2.13 регулятор перепада давления, расхода и температуры комбинированный: Регулятор, поддерживающий перепад давления, расход или температуру с приоритетом по большей величине входного сигнала | en | combined pressure differential, flow and temperature controller |
5.6.2.14 регулятор перепада давления и расхода комбинированный с дополнительным электрическим приводом: Регулятор, поддерживающий перепад давления или расход с приоритетом по большей величине входного сигнала с включением электропривода при необходимости | en | combined pressure differential and flow controller with an additional electric actuator |
5.7 Разновидности предохранительной арматуры | ||
5.7.1 блок предохранительных клапанов (Нрк. предохранительный блок): Предохранительное устройство, состоящее из двух предохранительных клапанов и переключающего устройства в виде трехходовой арматуры, обеспечивающей постоянное соединение защищаемого оборудования с одним из предохранительных клапанов | en | safety valve block |
5.7.2 предохранительный грузовой клапан: Клапан, в котором силой, противодействующей силе давления рабочей среды на запирающий элемент, является сила тяжести груза | en | direct-loaded safety valve; deadweight safety valve |
5.7.3 предохранительный двухседельный клапан (Нрк. предохранительный двойной клапан): Клапан, в котором расчетное проходное сечение образовано двумя параллельно работающими затворами, расположенными на параллельных осях | en | double-seated safety/relief valve |
5.7.4 импульсный предохранительный клапан: Клапан, предназначенный для управления главным предохранительным клапаном | en | pilot-operated safety valve |
5.7.5 предохранительный малоподъемный клапан: Предохранительный клапан, у которого ход запирающего элемента не превышает 1/20 от наименьшего диаметра седла | en | low lift safety/relief valve |
5.7.6 предохранительный среднеподъемный клапан: Клапан, у которого полный ход запирающего элемента составляет от 1/20 до 1/4 от наименьшего диаметра седла | en | ordinary (lift) safety/relief valve |
5.7.7 предохранительный полноподъемный клапан: Предохранительный клапан, у которого ход запирающего элемента составляет 1/4 и более от наименьшего диаметра седла | en | full lift safety/relief valve |
5.7.8 предохранительный пружинный клапан: Предохранительный клапан, в котором усилие, противодействующее воздействию рабочей среды на запирающий элемент, создается пружиной | en | (direct) spring-loaded safety/relief valve |
5.7.9 предохранительный клапан прямого действия: Предохранительный клапан, работающий только от энергии рабочей среды, непосредственно воздействующей на запирающий элемент или другой чувствительный элемент, и не имеющий вспомогательных устройств, управляющих клапаном при его работе в автоматическом режиме | en | direct-acting safety/relief valve |
5.7.10 предохранительный клапан непрямого действия (главный предохранительный клапан): Предохранительный клапан, для управления которым используется импульсный клапан или вспомогательная энергия | en | indirect operated safety valve; pilot operated safety/releif valve |
5.7.11 предохранительный поршневой клапан: Предохранительный клапан прямого действия, у которого чувствительным элементом, воспринимающим воздействие давления рабочей среды, является связанный с запирающим элементом поршень | en | piston-operated satety/relief valve |
5.7.12 предохранительный пропорциональный клапан (Нрк. предохранительный клапан пропорционального действия, сбросной клапан): Предохранительный клапан, запирающий элемент которого открывается пропорционально возрастанию давления рабочей среды | en | proportional safety/relief valve |
5.7.13 предохранительный рычажно-грузовой клапан: Предохранительный клапан, в котором усилие, противодействующее воздействию рабочей среды на запирающий элемент, создается грузом, закрепленным на рычаге | en | weight-loaded lever-operated safety/relief valve; lever-and-weight loaded safety/relief valve |
5.7.14 предохранительный рычажно-пружинный клапан: Предохранительный пружинный клапан, в котором пружина расположена не по оси запирающего элемента, а усилие от нее передается при помощи рычажного механизма | en | spring-loaded lever-operated safety/relief valve |
5.7.15 предохранительный клапан с газовой камерой: Предохранительный клапан, в котором усилие, противодействующее воздействию рабочей среды на запирающий элемент, создается давлением сжатого газа, действующим через мембрану, сильфон или поршень на запирающий элемент | en | safety/relief valve with gas chamber |
5.7.16 предохранительный клапан с мембранным чувствительным элементом (предохранительный мембранный клапан): Предохранительный клапан, в котором чувствительным элементом, воспринимающим воздействие давления рабочей среды, является связанная с запирающим элементом мембрана | en | diaphragm safety/relief valve |
5.7.17 предохранительный сильфонный клапан: Предохранительный клапан, в котором для герметизации штока относительно окружающей среды, а также в качестве чувствительного или силового элемента используется сильфон | en | bellows safety relief valve |
5.7.18 предохранительный клапан с подрывом: Предохранительный клапан, имеющий устройство для пробного срабатывания (подрыва) при давлении настройки или ниже | en | pop(ping) safety relief valve |
5.7.19 предохранительный клапан, срабатывающий от температуры: Предохранительный клапан, чувствительный элемент которого при повышении температуры рабочей среды в защищаемом объекте перемещает запирающий элемент для сброса рабочей среды и снижения температуры | en | temperature-actuated safety valve |
5.7.20 импульсно-предохранительное устройство (ИПУ): Предохранительная арматура, состоящая из взаимодействующих главной и импульсной арматуры | en | pilot-operated safety valve |
5.7.21 мембранно-разрывное устройство (МРУ): Предохранительная арматура разового действия, состоящая из разрывной предохранительной мембраны и узла ее крепления в сборе с другими элементами, обеспечивающая необходимый сброс рабочей среды при давлении срабатывания | en | rupture disc device |
Примечание - В зависимости от вида действия МРУ может быть разрывным, срезным, ломающимся, с принудительным разрушением (с подвижным или неподвижным элементом разрушения) и др. | ||
5.7.22 мембранно-предохранительное устройство (МПУ): Предохранительная арматура, состоящая из мембранно-разрывного устройства и предохранительного клапана | en | safety device with rupture disc |
5.8 Разновидности обратной и отключающей арматуры | ||
5.8.1 обратный клапан: Обратная арматура, конструктивно выполненная в виде клапана | en | check valve |
5.8.2 обратный затвор (Нрк. захлопка): Обратная арматура, конструктивно выполненная в виде затвора дискового | en | swing check valve |
5.8.3 приемный клапан: Обратный клапан, устанавливаемый на конце трубопровода перед насосом | en | foot valve; intake valve |
5.8.4 подъемный обратный клапан: Обратный клапан, в котором запирающий элемент совершает возвратно-поступательное движение перпендикулярно направлению движения рабочей среды в трубопроводе | en | lift check valve |
5.8.5 осесимметричный обратный клапан: Обратный клапан, в котором запирающий элемент совершает возвратно-поступательное движение соосно с патрубками корпуса | en | axial check valve |
5.8.6 невозвратно-запорный затвор (Нрк. затвор с принудительным закрытием): Обратный затвор, в котором может быть осуществлено принудительное закрытие или ограничение хода запирающего элемента | en | stop non-return valve; stop and check valve |
5.8.7 невозвратно-управляемый затвор: Обратный затвор, в котором может быть осуществлено принудительное закрытие, открытие или ограничение хода запирающего элемента | en | controllable non-return valve |
5.8.8 невозвратно-запорный клапан: Обратный клапан, в котором может быть осуществлено принудительное закрытие или ограничение хода запирающего элемента | en | non-return valve; stop and check valve |
5.8.9 невозвратно-управляемый клапан: Обратный клапан, в котором может быть осуществлено принудительное закрытие, открытие или ограничение хода запирающего элемента | en | controllable non-return valve |
5.8.10 отключающий клапан (скоростной клапан): Клапан, предназначенный для перекрытия потока рабочей среды в случае превышения заданной величины скорости ее течения за счет изменения перепада давления на чувствительном элементе, либо в случае изменения заданной величины давления | en | shut-off valve |
5.8.11 обратный двустворчатый затвор: Обратный затвор с диском, выполненным из двух половин, которые прижимаются к седлу пружинами | en | duo plate check valve |
5.9 Разновидности разделительной арматуры | ||
5.9.1 конденсатоотводчик: Арматура, удаляющая конденсат и не пропускающая или ограниченно пропускающая водяной пар | en | steam trap; trap |
5.9.2 поплавковый механический конденсатоотводчик (поплавковый конденсатоотводчик): Конденсатоотводчик, закрытие или открытие запирающего элемента которого осуществляется с помощью поплавка за счет различия плотностей водяного пара и конденсата | en | float steam trap |
5.9.3 термодинамический конденсатоотводчик: Конденсатоотводчик, запирающий элемент которого управляется благодаря аэродинамическому эффекту, возникающему при прохождении рабочей среды через затвор за счет различия термодинамических свойств конденсата и водяного пара | en | thermodynamic steam trap |
5.9.4 термостатический конденсатоотводчик: Конденсатоотводчик, запирающий элемент которого управляется посредством изменения размера или формы термостата или биметаллической пластины за счет различия температур конденсата и водяного пара | en | thermostatic steam trap |
5.9.5 лабиринтный конденсатоотводчик: Конденсатоотводчик, в котором внутри корпуса расположена система сообщающихся отсеков, разделенных перегородками | en | labyrinth steam trap |
5.9.6 воздухоотводчик (вантуз): Фазоразделительная арматура, предназначенная для сброса и удаления воздуха, скапливающегося в трубопроводах | en | air release valve; air relief valve; air trap |
5.10 Разновидности прочей арматуры и устройств | ||
5.10.1 редуцирующее устройство (редуктор):1) Арматура или ее составляющая часть, предназначенная для снижения давления до установленной величины при заданном расходе рабочей среды посредством создания в проточной части одного или нескольких последовательно расположенных внезапных сужений и расширений;2) Арматура, предназначенная для снижения давления и обеспечения постоянного расхода (или давления) подаваемой среды | en | pressure relief device; reducing device |
5.10.2 указатель уровня: - | en | level indicator |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
5.11 Разновидности арматуры по виду действия | ||
5.11.1 арматура непрямого действия: Арматура, работающая от энергии рабочей среды, с использованием вспомогательных устройств (встроенного импульсного механизма либо вынесенной импульсной арматуры), либо от постороннего источника энергии (например, приводная). | en | indirect-acting valves; pilot operated valves |
5.11.2 арматура прямого действия: Арматура, работающая от энергии рабочей среды без использования вспомогательных устройств | en | direct-acting valves |
5.11.3 нормально-закрытая арматура (арматура НЗ): Арматура с приводом или с исполнительным механизмом, который при отсутствии или прекращении подачи энергии, создающей усилие перестановки запирающего или регулирующего элемента, автоматически обеспечивает переключение арматуры в положение "Закрыто" | en | air-to-open valves; normally closed valves |
5.11.4 нормально-открытая арматура (арматура НО): Арматура с приводом или исполнительным механизмом, который при отсутствии или прекращении подачи энергии, создающей усилие перестановки запирающего или регулирующего элемента, автоматически обеспечивает переключение арматуры в положение "Открыто" | en | air-to-close valves; normally open valves |
6 Основные параметры (технические характеристики) | ||
6.1 Основные параметры для всех видов и типов арматуры | ||
6.1.1 номинальные параметры арматуры: Количественные значения функциональных характеристик арматуры, а также стандартных значений номинального диаметра и номинального давления, указанных без учета допускаемых отклонений | en | nominal valve parameters |
6.1.2 номинальное давление PN (Нрк. условное давление): Наибольшее избыточное давление, выраженное в , при температуре рабочей среды 20°С, при котором обеспечивается заданный срок службы (ресурс) корпусных деталей арматуры, имеющих определенные размеры, обоснованные расчетом на прочность при выбранных материалах и характеристиках прочности их при температуре 20°С | en | nominal pressure |
6.1.3 номинальный диаметр DN (Нрк. диаметр условного прохода; условный проход; номинальный размер; условный диаметр; номинальный проход): Параметр, применяемый для трубопроводных систем в качестве характеристики присоединяемых частей арматуры | en | nominal diameter |
Примечание - Номинальный диаметр приблизительно равен внутреннему диаметру присоединяемого трубопровода, выраженному в миллиметрах и соответствующему ближайшему значению из ряда чисел, принятых в установленном порядке. | ||
6.1.4 рабочее давление : Наибольшее избыточное давление, при котором возможна длительная работа арматуры при выбранных материалах и заданной температуре | en | line pressure; operating pressure; service pressure; working pressure |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
6.1.5 расчетное давление Р: Избыточное давление, на которое производится расчет прочности арматуры | en | design pressure |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
6.1.6 пробное давление , (Нрк. давление гидроиспытаний, давление опрессовки):1) Избыточное давление, при котором следует проводить испытание арматуры на прочность;2) Избыточное давление, при котором следует проводить испытание арматуры на прочность и плотность водой при температуре от 5°С до 70°С, если в документации не указаны другие температуры | en | test pressure |
6.1.7 управляющее давление : Диапазон значений давления управляющей среды привода, обеспечивающего нормальную работу арматуры | en | control pressure |
6.1.8 перепад давления : Разность между давлениями на входе в арматуру и выходе из арматуры | en | pressure drop; pressure difference |
Примечание - Давление на входе в арматуру измеряется на расстоянии одного номинального диаметра от входного патрубка, давление на выходе - на расстоянии пяти номинальных диаметров от выходного патрубка. | ||
6.1.9 допустимый (максимальный) перепад давления : Предельное значение перепада давления, учитываемое при проектировании арматуры | en | allowable (maximum) pressure drop |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
6.1.10 минимальный перепад давления : Наименьшее значение перепада давления, при котором арматура выполняет свою функцию | en | minimum pressure drop |
[1] | 6.1.11 расчетная температура T: Температура стенки корпуса арматуры, равная максимальному среднеарифметическому значению температур на его наружной и внутренней поверхностях в одном сечении при нормальных условиях эксплуатацииen | design temperature |
6.1.12 коэффициент сопротивления : (Нрк. коэффициент гидравлического сопротивления): Отношение потерянного полного давления в арматуре к скоростному (динамическому) давлению в расчетном сечении | en | flow resistance coefficient |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
6.1.13 гидравлическое сопротивление: Сопротивление движению рабочей среды в проточной части арматуры, приводящее к потере давления | en | friction (pressure) loss |
6.1.14 крутящий момент: Момент, необходимый для функционирования арматуры - перемещения запирающего или регулирующего элемента, обеспечения заданной степени герметичности затвора, и приложенный к ведущему кинематическому звену | en | torque |
6.1.15 ход арматуры h: Перемещение запирающего или регулирующего элемента, исчисленное от закрытого положения затвора | en | valve stroke (travel) |
Примечание - Для клапанов и задвижек ходом является величина линейного (в мм) перемещения, а для кранов и затворов дисковых ходом является угол поворота запирающего или регулирующего элемента. | ||
6.1.16 номинальный ход (Нрк. условный ход ): Полный ход арматуры, указанный в документации, без учета допусков | en | nominal stroke/travel; rated stroke/travel |
6.1.17 максимальный ход : Полный ход арматуры с учетом плюсового допуска | en | maximum travel |
6.1.18 текущий ход : Расстояние между уплотнительными поверхностями плунжера и седла | en | travel |
6.1.19 относительный ход : Отношение значения текущего хода к номинальному ходу | en | stroke ratio; travel ratio |
6.1.20 угол поворота: Угловое перемещение запирающего или регулирующего элемента, исчисленное от закрытого положения затвора | en | turning angle; rotary angle |
6.1.21 номинальный угол поворота: Угол поворота запирающего или регулирующего элемента, указанный в документации, без учета допусков | en | nominal rotation angle |
6.1.22 максимальный угол поворота: Полный угол поворота запирающего или регулирующего элемента с учетом плюсового допуска | en | maximum rotation angle |
6.1.23 текущий угол поворота: Угол поворота в промежутке от закрытого до полностью открытого положения запирающего или регулирующего элемента | en | current turning angle; current rotary angle |
6.1.24 относительный угол поворота: Отношение значения текущего угла поворота к номинальному углу поворота | en | relative turning angle |
6.1.25 герметичность: Способность арматуры и отдельных ее элементов и соединений препятствовать газовому или жидкостному обмену между разделенными полостями | en | tightness |
6.1.26 герметизация: Процесс взаимодействия элементов, узлов и деталей арматуры, при котором образуется соединение, исключающее возможность проникновения через него сред в любом направлении или ограничивающее это проникновение до заданной степени герметичности | en | effective closure; leak-proof closure (closing); sealing |
6.1.27 герметичность затвора: Свойство затвора препятствовать газовому или жидкостному обмену между полостями, разделенными затвором | en | seat leakage |
6.1.28 класс герметичности затвора (класс герметичности): Характеристика уплотнения, оцениваемая допустимой утечкой испытательной среды через затвор | en | leak tight rate; tightness rate |
6.1.29 степень герметичности: Количественная характеристика герметичности арматуры, оцениваемая в зависимости от назначения и опасности рабочей среды и потенциальной тяжести последствий при потере герметичности | en | tightness degree |
6.1.30 строительная длина L: Линейный размер арматуры между наружными торцевыми плоскостями ее присоединительных частей к трубопроводу или оборудованию | en | end to end dimension; end to end length; face to face dimension; centre to end dimension |
6.1.31 строительная высота Н: Размер от горизонтальной оси проходного сечения корпуса арматуры до верхнего торца шпинделя, штока или привода при полном открытии арматуры | en | center-to-top |
6.1.32 время закрытия: Время срабатывания арматуры из положения "открыто" | en | closing time; shut-down time |
6.1.33 время открытия: Время срабатывания арматуры из положения "закрыто" | en | opening time |
6.1.34 время срабатывания: Промежуток времени, в течение которого происходит перемещение запирающего элемента из одного крайнего положения в другое | en | response time |
6.1.35 проходное сечение (Нрк. проход): Сечение в любом месте проточной части арматуры, перпендикулярное движению рабочей среды | en | flow area |
6.1.36 коэффициент заужения арматуры: Отношение минимальной площади проходного сечения в проточной части арматуры к площади сечения диаметром, численно равным DN | en | orifice (bore) to nominal size ratio |
6.1.37 утечка (Нрк. протечка):1) Проникновение среды из герметизированного изделия под действием перепада давления;2) Объем среды в единицу времени, проходящей через закрытый затвор арматуры под действием перепада давления | en | leak; leakage |
6.1.38 нормальные условия: Параметры, принятые для определения объема газов: температура 20°С, давление 760 мм рт. ст. (101325 ), влажность равна нулю | en | normal conditions |
Примечание - Приведенные нормальные условия установлены ГОСТ 2939-63 для расчета с потребителями в газовой отрасли. По ГОСТ 8.615-2013 нормальные условия именуются как "стандартные условия". | ||
6.1.39 плотность: Свойство материала деталей и сварных швов препятствовать газовому или жидкостному обмену между средами, разделенными этим материалом | en | integrity |
6.1.40 уровень шума: Уровень звукового давления в точке, расположенной на определенном расстоянии от арматуры при заданных параметрах эксплуатации | en | sound level |
6.1.41 эффективный диаметр : Минимальный диаметр проходного сечения неполнопроходной арматуры в полностью открытом положении | en | effective diameter |
6.2 Основные параметры регулирующей арматуры | ||
6.2.1 пропускная способность (регулирующей арматуры) , : Величина, численно равная расходу рабочей среды с плотностью 1000 , протекающей через арматуру, при перепаде давлений 0,1 МПа (1 ) | en | flow capacity (control valves) |
6.2.2 условная пропускная способность , (Нрк. коэффициент пропускной способности): Пропускная способность при номинальном ходе или номинальном угле поворота | en | rated flow capacity; nominal flow capacity |
6.2.3 начальная пропускная способность , : Пропускная способность, задаваемая для построения пропускной характеристики при ходе, равном нулю | en | initial flow capacity |
6.2.4 минимальная пропускная способность , : Наименьшая пропускная способность, при которой сохраняется пропускная характеристика в допускаемых пределах | en | minimum discharge capacity; minimum flow capacity |
6.2.5 относительная пропускная способность : Отношение пропускной способности на текущем ходе к условной пропускной способности | en | relative flow capacity |
6.2.6 действительная пропускная способность , : Величина пропускной способности при действительном ходе | en | actual flow capacity; maximum flow capacity; true flow capacity |
6.2.7 относительная утечка , %: Количественный критерий негерметичности в затворе, представляющий собой выраженное в процентах отношение расхода среды (в ), плотностью 1000 , протекающей через закрытый номинальным усилием затвор регулирующей арматуры при перепаде давления на нем 0,1 МПа, к условной пропускной способности | en | relative leakage rate |
6.2.8 пропускная характеристика: Зависимость пропускной способности от хода арматуры | en | flow characteristic; flow control characteristic |
6.2.9 действительная пропускная характеристика: Пропускная характеристика данной арматуры, определенная экспериментальным путем | en | inherent flow characteristic |
6.2.10 линейная пропускная характеристика Л: Пропускная характеристика регулирующей арматуры, при которой приращение относительной пропускной способности пропорционально относительному ходу и имеет математическое выражение , где ; (m - коэффициент пропорциональности; - относительный ход) | en | linear flow characteristic |
6.2.11 равнопроцентная пропускная характеристика Р: Пропускная характеристика регулирующей арматуры, при которой приращение относительной пропускной способности по ходу пропорционально текущему значению относительной пропускной способности и имеет математическое выражение | en | equal percentage flow characteristic |
6.2.12 конструктивная характеристика (регулирующей арматуры): Зависимость площади проходного сечения в затворе регулирующей арматуры от текущего хода | en | design feature/characteristic |
6.2.13 кавитационная характеристика: Зависимость коэффициента кавитации от безразмерного параметра | en | cavitation flow characteristic |
6.2.14 специальная пропускная характеристика; С: Пропускная характеристика, при которой большему значению хода плунжера соответствует большее значение пропускной способности, причем характеристика является монотонной, не являясь при этом ни линейной, ни равнопроцентной | en | special flow characteristic |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
6.2.15 рабочая расходная характеристика: Зависимость расхода рабочей среды в рабочих условиях от перемещения регулирующего элемента | en | working/operating flow characteristic |
6.2.16 диапазон регулирования (Нрк. диапазон изменения пропускной способности): Отношение условной пропускной способности регулирующей арматуры к ее минимальной пропускной способности, при которой сохраняется вид пропускной характеристики в допускаемых пределах | en | rangeability |
6.2.17 диапазон настройки регулятора: Область значений между верхним и нижним пределами регулируемого параметра, в которой может быть осуществлена настройка регулятора | en | regulator range setting |
6.2.18 зона нечувствительности: Максимальная разность подаваемых давлений в исполнительный механизм, измеренных при одной и той же величине прямого и обратного хода регулирующего элемента | en | dead zone |
6.2.19 нечувствительность: Величина, равная половине зоны нечувствительности | en | insensitivity |
6.2.20 зона пропорциональности: Величина изменения регулируемого параметра, необходимая для перестановки регулирующего элемента на номинальный ход | en | zone of proportionality; proportional-control band |
6.2.21 зона регулирования: Разность между значениями регулируемого давления при 10% и 90% максимального расхода | en | regulation zone; control range; control band |
6.2.22 коэффициент кавитации (Нрк. коэффициент начала кавитации): Безразмерный параметр, обусловливающий при заданной температуре рабочей среды перепад давления на регулирующей арматуре, при котором начинается отклонение расходной характеристики от линейной зависимости | en | (inception) cavitation factor |
Примечание - Q - объемный расход среды; - перепад давления на клапане. | ||
6.2.23 фактор критического расхода при течении воздуха : Параметр, задающий границу критического режима течения воздуха в регулирующей арматуре | en | critical discharge factor at air flow |
6.2.24 фактор критического расхода при течении газа : Параметр, задающий границу критического режима течения газа в регулирующей арматуре | en | critical discharge factor at gas flow |
6.3 Основные параметры предохранительной арматуры | ||
6.3.1 давление закрытия (Нрк. давление обратной посадки): Избыточное давление на входе в предохранительный клапан, при котором после сброса рабочей среды происходит посадка запирающего элемента на седло с обеспечением заданной герметичности затвора | en | reseating pressure; closing pressure |
6.3.2 давление настройки : Наибольшее избыточное давление на входе в предохранительный клапан, при котором затвор закрыт и обеспечивается заданная герметичность затвора | en | set(ting) pressure |
Примечание - должно быть не менее рабочего давления в оборудовании. | ||
6.3.3 диапазон настройки (предохранительной арматуры): Область значений между верхним и нижним пределами давлений настройки, в которой может быть осуществлена настройка предохранительной арматуры | en | setting range of the safety valve |
6.3.4 давление начала открытия (Нрк. давление начала трогания; установочное давление; давление срабатывания): Избыточное давление на входе в предохранительный клапан, при котором усилие, стремящееся открыть клапан, уравновешено усилиями, удерживающими запирающий элемент на седле | en | initial opening pressure; starting pressure; breakloose pressure |
6.3.5 давление полного открытия (Нрк. давление открывания; давление открытия): Избыточное давление на входе в предохранительный клапан, при котором совершается ход арматуры и достигается максимальная пропускная способность | en | full opening pressure |
6.3.6 давление разрыва (разрушения): Избыточное давление, при котором происходит разрушение мембраны мембранно-предохранительного устройства | en | bursting (rupture) pressure |
6.3.7 давление разгерметизации: Избыточное давление на входе в предохранительный клапан, при котором утечки в затворе превышают допустимые значения | en | leak-off pressure |
6.3.8 давление подрыва: Избыточное давление на входе в предохранительную арматуру, при котором осуществляется открытие вручную или с помощью привода | en | popping pressure |
6.3.9 противодавление: Избыточное давление на выходе предохранительной арматуры | en | back pressure; counter pressure |
Примечание - Противодавление представляет собой сумму статического давления в выпускной системе (в случае закрытой системы) и давления, возникающего от ее сопротивления при протекании рабочей среды. | ||
6.3.10 пропускная способность (предохранительного клапана) G, кг/ч: массовый расход рабочей среды через предохранительный клапан | en | flow rate (safety valve) |
6.3.11 коэффициент расхода для газа , [жидкости; ]: Отношение при одинаковых параметрах массового расхода газа [жидкости] через предохранительный клапан к расходу газа [жидкости] через идеальное сопло с площадью сечения, равной площади самого узкого сечения седла клапана | en | gas discharge coefficient (liquid discharge coefficient) |
6.3.12 наименьший диаметр седла : Диаметр самого узкого сечения проточной части седла предохранительного клапана | en | internal seat diameter |
6.3.13 эффективная площадь клапанов для газа [жидкости; ]: Произведение коэффициента расхода для газа [жидкости ] на площадь седла F | en | effective valve area for gas (for liquid) |
6.3.14 площадь седла F: Наименьшая площадь сечения проточной части седла | en | seat area |
6.4 Основные параметры сильфонов и мембран | ||
6.4.1 эффективная площадь сильфона [мембраны] : Величина, характеризующая способность сильфона [мембраны] преобразовывать давление в усилие | en | effective bellows [diaphragm] area |
Примечание - , где q - нагрузка (сила) в Н, Р - избыточное давление в МПа. | ||
6.4.2 жесткость сильфона: Величина нагрузки, которую следует приложить к сильфону, чтобы вызвать единичное перемещение торцов сильфона | en | bellows stiffness |
Примечание - В зависимости от действующей нагрузки различают жесткость сильфона: по силе - ; по давлению - ; на изгиб - . | ||
7 Основные узлы, элементы и детали арматуры | ||
7.1 бугель: Элемент конструкции арматуры, предназначенный для восприятия реакции от усилия на шпинделе (штоке), вызывающего его перемещение, а также для восприятия реакции усилия, необходимого для герметизации затвора | en | yoke |
7.2 вал: Элемент конструкции привода арматуры, осуществляющий передачу крутящего момента и перемещения от привода к запирающему элементу | en | shaft |
7.3 сальниковая втулка (нажимная): Деталь, передающая на набивку механическое усилие от фланца или гайки сальникового уплотнения | en | gland bushing |
7.4 корпусные детали: Детали арматуры, которые удерживают рабочую среду внутри арматуры | en | pressure containing parts; shell |
Примечание - Долговечностью корпусных деталей (корпус арматуры и крышка) как правило, определяется срок службы арматуры. | ||
7.5 основные детали: Детали арматуры, разрушение которых может привести к разгерметизации арматуры по отношению к окружающей среде | en | main components (parts) |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
7.6 диск: Запирающий элемент или его составная часть, имеющий, как правило, форму круга с отношением толщины к диаметру меньше единицы | en | disk (disc) |
7.7 дроссель: Постоянное или регулируемое сопротивление, устанавливаемое на трубопроводе для понижения давления "после себя" или повышения давления "до себя" | en | throttle; throttling device |
7.8 заглушка: Деталь, герметически закрывающая внутренние полости арматуры | en | end-cap; plug |
7.9 затвор: Совокупность подвижных и неподвижных элементов арматуры, образующих проходное сечение и соединение, препятствующее протеканию рабочей среды | en | disc assembly; trim |
Примечание - Перемещением подвижных элементов (золотник, диск, клин, шибер, плунжер и др.) затвора достигается изменение проходного сечения и, соответственно, пропускной способности. | ||
7.10 золотник: Запирающий элемент затвора клапанов | en | disc; plug; obturator; plate; needle; piston (depending on shape) |
Примечание - В зависимости от формы золотник может быть тарельчатым, поршневым (цилиндрическим), сферическим, игольчатым. В зависимости от конструктивного исполнения уплотнительной поверхности - конусным, плоским, сферическим. | ||
7.11 клетка: Деталь клеточного регулирующего клапана с профилированными отверстиями, обеспечивающими заданную пропускную способность и пропускную характеристику | en | cage |
7.12 корпус арматуры: Основная деталь арматуры, включающая проточную часть и присоединительные патрубки | en | body |
7.13 проточная часть: Тракт, по которому протекает рабочая среда, сформированный корпусом арматуры и запирающим или регулирующим элементом | en | flow area |
7.14 крышка: Корпусная деталь арматуры, присоединяемая к корпусу, которая может служить основой для крепления привода или исполнительного механизма | en | bonnet; cover |
7.15 ходовая гайка (резьбовая втулка): Деталь арматуры, предназначенная для преобразования вращательного движения привода в возвратно-поступательное движение ЗЭл или РЭл | en | stem nut |
7.16 разрывная предохранительная мембрана (разрывная мембрана): Элемент мембранно-разрывного устройства, представляющий собой тонкий металлический диск из листового материала, разрывающийся при изменении давления и освобождающий при этом необходимое проходное сечение для сообщения защищаемого сосуда (трубопровода) со сбросной системой | en | bursting diaphragm; bursting disk; rupture disc |
7.17 набивка: Уплотнение, включающее в себя один или несколько сопрягаемых элементов из деформируемого материала, помещаемых в коробку сальникового уплотнения, оснащенную устройством, позволяющим создавать и регулировать усилие, необходимое для обеспечения требуемой степени герметичности | en | packing |
7.18 входной патрубок: Присоединительный патрубок, расположенный со стороны поступления рабочей среды в корпус арматуры | en | inlet pipe (valve end, nozzle) |
7.19 выходной патрубок: Присоединительный патрубок, расположенный со стороны выхода рабочей среды из корпуса арматуры | en | outlet pipe (valve end; nozzle) |
7.20 присоединительный патрубок: Элемент корпуса арматуры, предназначенный для присоединения к трубопроводу, оборудованию или емкости | en | fitting |
Примечание - Присоединительный патрубок различают по виду присоединения к трубопроводу и может быть фланцевым, муфтовым, цапковым, под приварку. | ||
7.21 переходник (Нрк. приварная катушка): Элемент трубопровода, оборудования или арматуры для соединения арматуры с трубопроводом или оборудованием различных диаметров или типов присоединений | en | transition pipe |
Примечание - Переходник может быть выполнен в виде конусной детали, катушки с двумя или с одним фланцем и др. | ||
7.22 плунжер: Подвижный регулирующий элемент затвора регулирующего клапана, перемещением которого достигается изменение пропускной способности | en | plunger |
7.23 пробка: Запирающий элемент крана, имеющий форму тела вращения или его части, поворачивающийся вокруг собственной оси и имеющий отверстие определенного профиля, расположенное перпендикулярно оси вращения и предназначенное для прохода рабочей среды | en | plug |
7.24 седло: Неподвижный или подвижный элемент затвора, установленный или сформированный в корпусе арматуры | en | seat |
7.25 сильфон: Упругая однослойная или многослойная гофрированная оболочка из металлических, неметаллических и композиционных материалов, сохраняющая плотность и прочность при многоцикловых деформациях сжатия, растяжения, изгиба и их комбинаций под воздействием внутреннего или внешнего давления, температуры и механических нагружений | en | bellows |
Примечания1 Сильфон применяется в качестве герметизирующего, чувствительного или силового элемента.2 В арматуре применяется в виде сильфонного узла - сильфона с приваренными концевыми деталями. | ||
7.26 уплотнение: Совокупность сопрягаемых элементов арматуры, обеспечивающих необходимую герметичность подвижных или неподвижных соединений деталей или узлов арматуры | en | seal; sealing |
7.27 верхнее уплотнение: Затвор, дублирующий сальниковое или сильфонное уплотнение, образованный уплотнительными поверхностями, выполненными на шпинделе (штоке, верхней части подвижного запирающего элемента) и на внутренней поверхности крышки в месте прохождения через нее шпинделя или штока | en | back seat; stem sealing |
Примечание - При взаимном контакте уплотнительных поверхностей затвора обеспечивается герметизация внутренней полости арматуры по отношению к окружающей среде при крайнем верхнем положении запирающего элемента. | ||
7.28 жидкометаллическое уплотнение: Подвижное или неподвижное уплотнение фланцевых разъемов, штока или шпинделя относительно окружающей среды обеспечивается за счет применения легкоплавкого уплотнителя | en | liquid metal seal |
7.29 неподвижное уплотнение: Уплотнение соединений деталей или узлов арматуры, не совершающих перемещения относительно друг друга | en | static seal |
7.30 подвижное уплотнение: Уплотнение соединений деталей (узлов) арматуры, совершающих относительное возвратно-поступательное, вращательное или сложное движение | en | dynamic seal |
7.31 сальниковое уплотнение (сальник): Уплотнение подвижных деталей или узлов арматуры относительно окружающей среды в котором применен уплотнительный элемент с принудительным созданием в нем напряжений, необходимых для обеспечения требуемой герметичности | en | gland packing; gland seal |
7.32 сильфонное уплотнение: Уплотнение подвижных деталей или узлов арматуры относительно окружающей среды в котором в качестве герметизирующего элемента применен сильфон | en | bellows seal |
7.33 дублирующий сальник: Сальник, устанавливаемый дополнительно к сильфонному уплотнению подвижных деталей арматуры | en | backup gland; secondary packing |
7.34 указатель положения: Элемент арматуры, служащий для получения визуальной информации о промежуточных и конечных положений ее запирающего элемента | en | position indicator |
7.35 уплотнительная поверхность: Поверхность сопрягаемого элемента, контактирующая с уплотнительным материалом или непосредственно с поверхностью другого сопрягаемого элемента при взаимодействии в процессе герметизации | en | sealing surface; sealing face |
7.36 фланец: Элемент арматуры для соединения с трубопроводом или оборудованием, выполненный в виде плоского кольца с уплотнительной поверхностью и с расположенными отверстиями для крепежных деталей | en | flange |
Примечание - Основные разновидности фланцев - плоские, приварные встык (воротниковые), резьбовые. | ||
7.37 прокладка: Элемент арматуры, обеспечивающий при обжатии герметичность соединений | en | gasket |
7.38 рубашка обогрева: Элемент арматуры, устанавливаемый над корпусными деталями для подачи теплоносителя | en | heat jacket |
7.39 ходовая часть: Совокупность деталей арматуры в сборе, обеспечивающая перемещение запирающего или регулирующего элемента арматуры | en | lift/travel/stroke part |
7.40 шибер: Запирающий элемент в арматуре, выполненный в виде пластины | en | slab; knife; sliding gate; sliding plate |
7.41 шпиндель: Кинематический элемент арматуры, осуществляющий передачу крутящего момента от привода или исполнительного механизма к запирающему или регулирующему элементу арматуры | en | spindle; stem |
7.42 выдвижной шпиндель: Шпиндель, ходовая резьба которого находится вне корпусных деталей, не контактируя с рабочей средой, совершающий поступательное или вращательно-поступательное движение, выдвигаясь относительно оси присоединительных патрубков арматуры на величину хода | en | outside screw stem (spindle) |
7.43 невыдвижной шпиндель: Шпиндель, ходовая резьба которого находится внутри корпусных деталей, контактируя с рабочей средой, совершающий вращательное движение, не выдвигаясь относительно оси присоединительных патрубков арматуры | en | inside screw stem (spindle) |
7.44 шток: Кинематический элемент арматуры, осуществляющий передачу поступательного усилия от привода или исполнительного механизма к запирающему или регулирующему элементу | en | stem |
7.45 элемент: Составная часть арматуры, рассматриваемая при расчете надежности как единое целое, не подлежащее дальнейшему разукрупнению | en | element |
7.46 запирающий элемент; ЗЭл (Нрк. захлопка; запирающий орган; запорный орган; замыкающий элемент; затвор): Подвижная часть затвора, связанная с приводом, позволяющая при взаимодействии с седлом осуществлять управление потоком рабочих сред путем изменения проходного сечения и обеспечивать определенную герметичность | en | closure (closing) member |
7.47 регулирующий элемент; РЭл (Нрк. регулирующий орган): Часть затвора, как правило, подвижная и связанная с исполнительным механизмом или чувствительным элементом, позволяющая при взаимодействии с седлом осуществлять регулирование параметров рабочей среды путем изменения проходного сечения | en | controlling member; plunger |
7.48 чувствительный элемент: Узел арматуры с автоматическим управлением, связанный с подвижной частью затвора, воспринимающий и преобразующий изменения параметров рабочей среды в соответствующие изменения усилий на нем и обеспечивающий за счет этого перемещение регулирующего или запирающего элемента | en | sensitive element |
Примечание - Примеры чувствительных элементов: сильфон, мембрана, поршень, золотник. | ||
7.49 указатель утечки: Устройство, позволяющее определять наличие утечек в затворе и производить их замер | en | leak detector |
7.50 клин: Запирающий элемент клиновой задвижки | en | wedge |
7.51 жесткий клин: Цельный клин с неподвижно расположенными под углом друг к другу дисками | en | solid wedge |
7.52 двухдисковый клин: Клин, состоящий из двух дисков, расположенных под углом друг к другу и соединенных между собой для возможности самоустанавливаться в седлах корпуса | en | double disc wedge |
7.53 упругий клин: Модификация цельного клина, в котором диски имеют упругую связь между собой для возможности самоустанавливаться в седлах корпуса | en | flexible wedge |
7.54 блокирующее устройство: Устройство, принудительно фиксирующее запирающий элемент арматуры в открытом или закрытом положении | en | locking device |
* | 8 Испытания арматуры||
8.1 испытательный стенд: Комплекс технологических систем, оборудования, средств измерения, оснастки, средств механизации и автоматизации, а также коллективных средств защиты, обеспечивающих безопасное проведение испытаний арматуры | en | test bench; test rig |
8.2 метод испытания: Правила применения определенных принципов и средств испытания арматуры | en | test procedure |
8.3 метод контроля: Правила применения определенных принципов и средств контроля арматуры | en | inspection method |
8.4 основные испытания: Испытания на прочность, плотность, герметичность по отношению к окружающей среде, герметичность затвора, функционирование, проводимые при всех видах контрольных испытаний арматуры | en | basic tests |
8.5 приемо-сдаточные испытания: Контрольные испытания арматуры при приемочном контроле | en | acceptance tests |
8.6 специальные испытания: Испытания по проверке соответствия арматуры специальным требованиям | en | special tests |
Примечание - Примеры специальных требований: сейсмопрочность; сейсмо-, вибро-, ударо-, огнестойкость; климатические воздействия, воздействие рабочей среды. | ||
8.7 гидравлические испытания: Испытания арматуры, при котором испытательной средой является жидкость | en | hydraulic tests; hydrostatic tests |
8.8 пневматические испытания: Испытания арматуры, при котором испытательной средой является газ | en | pneumatic tests |
8.9 испытания на сейсмостойкость: Проверка соответствия арматуры требованиям сейсмостойкости | en | seismic tests |
8.10 испытания на функционирование (работоспособность): Испытания, подтверждающие работоспособность арматуры | en | functional tests |
8.11 испытания на вибропрочность: Проверка соответствия арматуры требованиям вибропрочности | en | vibration tests |
8.12 испытания на герметичность затвора: Проверка на подтверждение соответствия арматуры требованиям к герметичности затвора | en | seat leakage tests |
8.13 испытания на герметичность по отношению к окружающей среде: Испытания на герметичность подвижных и неподвижных соединений и уплотнений арматуры в сборе | en | fugitive emission tests |
8.14 концентрация: Отношение объема испытательной среды, проникшей через течи под действием перепада давления, к общему объему системы | en | concentration |
Примечание - Концентрацию определяют в с помощью гелиевого течеискателя или щупа. | ||
9 Надежность арматуры | ||
9.1 Общие понятия | ||
9.1.1 надежность арматуры: Свойство арматуры сохранять во времени в установленных пределах параметры, характеризующие способность выполнять требуемые функции в заданных режимах и условиях эксплуатации, технического обслуживания, хранения и транспортирования | en | valve reliability |
Примечание - Надежность арматуры является комплексным свойством, которое, в зависимости от назначения арматуры и условий ее эксплуатации, характеризуется безотказностью, долговечностью, ремонтопригодностью и сохраняемостью или определенным сочетанием этих свойств. | ||
9.1.2 показатели надежности: Показатели, характеризующие способность арматуры выполнять требуемые функции в заданных режимах условий эксплуатации | en | reliability indices |
9.1.3 безотказность: Способность арматуры выполнить требуемую функцию в заданном интервале времени при данных условиях | en | fail-safe work; reliability |
Примечание - Безотказность характеризуется показателями безотказности (вероятностью безотказной работы в течение заданного интервала времени, наработкой до отказа (на отказ, между отказами)). | ||
9.1.4 долговечность: Свойство арматуры сохранять работоспособное состояние до наступления предельного состояния при установленной системе технического обслуживания и ремонта | en | longevity; durability |
Примечание - Долговечность характеризуется показателями долговечности (срок службы, ресурс). | ||
9.1.5 ремонтопригодность: Свойство арматуры поддерживать и восстанавливать работоспособное состояние путем технического обслуживания и ремонта | en | repairability |
Примечание - Ремонтопригодность характеризуется показателями ремонтопригодности (среднее время восстановления и средняя трудоемкость восстановления). | ||
9.1.6 сохраняемость: Свойство арматуры сохранять в заданных пределах параметры, характеризующие способность выполнять требуемые функции в течение и после хранения и (или) транспортирования | en | persistence; retentivity |
Примечание - Сохраняемость характеризуется показателем - сроком хранения. | ||
9.1.7 восстанавливаемая арматура: Арматура, работоспособность которой в случае возникновения отказа подлежит восстановлению в процессе эксплуатации | en | valves to be reconditioned |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
9.1.8 невосстанавливаемая арматура: Арматура, работоспособность которой в случае возникновения отказа не подлежит восстановлению в процессе эксплуатации | en | valves not to be reconditioned; unrepairable valves |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
9.1.9 ремонтируемая арматура: Арматура, ремонт которой возможен и предусмотрен эксплуатационной документацией | en | repairable valves; maintainable valves |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
9.1.10 неремонтируемая арматура: Арматура, ремонт которой не предусмотрен эксплуатационной документацией | en | nonrepayable valves; unrepairable valves; valves not to be reconditioned |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
9.1.11 отказ арматуры: Потеря способности арматуры выполнить требуемую функцию | en | valve failure |
Примечание - Отказ является событием, которое приводит к состоянию неисправности (нарушению работоспособного состояния). | ||
9.1.12 критерий отказа: Признак или совокупность признаков нарушения работоспособного состояния арматуры, установленные в нормативной и (или) конструкторской документации | en | the criterion of failure |
9.1.13 внезапный отказ: Отказ арматуры, характеризующийся скачкообразным изменением значений одного или нескольких заданных параметров арматуры | en | sudden failure |
9.1.14 зависимый отказ: Отказ арматуры, являющийся следствием другого отказа или события | en | secondary failure; dependent failure |
9.1.15 конструктивный отказ: Отказ арматуры, возникший по причине, связанной с несовершенством конструкции или нарушением установленных правил и (или) норм проектирования и конструирования | en | design failure |
9.1.16 критический отказ: Отказ арматуры, последствия которого могут создать угрозу для жизни и здоровья людей, для окружающей среды со значительным экономическим ущербом и снижением безопасности при эксплуатации | en | critical failure |
9.1.17 некритический отказ: Отказ арматуры, не связанный с созданием угрозы для жизни и здоровья людей, для окружающей среды со значительным экономическим ущербом и снижением безопасности при эксплуатации | en | uncritical failure |
9.1.18 производственный отказ: Отказ арматуры, возникший по причине, связанной с несовершенством или нарушением установленного процесса изготовления или ремонта арматуры | en | manufacturing failure |
9.1.19 эксплуатационный отказ: Отказ арматуры, возникший по причине, связанной с нарушением установленных правил и (или) условий эксплуатации | en | misuse failure; in-service failure |
9.1.20 предельное состояние: Состояние арматуры, при котором ее дальнейшая эксплуатация невозможна, недопустима или нецелесообразна | en | limiting state |
Примечание - Критическое предельное состояние арматуры (по отношению к критическим отказам) - см. в разделе "Безопасность арматуры". | ||
9.1.21 критерий предельного состояния: Признак или совокупность признаков предельного состояния арматуры, установленные нормативной и эксплуатационной документацией | en | limiting state criterion |
9.1.22 неработоспособное состояние (неработоспособность): Состояние арматуры, при котором она не способна выполнить хотя бы одну заданную функцию | en | unserviceability; disabled state |
9.1.23 срок службы [до списания, до среднего ремонта, до капитального ремонта]: Календарная продолжительность эксплуатации арматуры от ее начала или возобновления после ремонта до наступления предельного состояния [до списания, до среднего ремонта, до капитального ремонта], оговоренного эксплуатационной документацией | en | service time (up to retirement, midlife repair, overhaul repair); life time; useful life |
9.1.24 ресурс [до списания, до среднего ремонта, до капитального ремонта]: Суммарная наработка арматуры от ее начала или возобновления после ремонта до наступления предельного состояния [до списания, до среднего ремонта, до капитального ремонта], оговоренного эксплуатационной документацией | en | resource [up to retirement, midlife repair, overhaul repair] |
9.1.25 наработка до отказа: Наработка арматуры от начала эксплуатации до возникновения первого отказа | en | operating time to failure |
9.1.26 срок хранения: Календарная продолжительность хранения и (или) транспортирования арматуры, в течение которой сохраняются в заданных пределах параметры, характеризующие способность арматуры выполнять заданные функции | en | shelf life; storage life |
9.1.27 интенсивность отказов: Условная плотность вероятности возникновения отказа арматуры, определяемая при условии, что до рассматриваемого момента времени отказ не возник | en | failure intensity; failure rate |
9.2 Показатели надежности | ||
9.2.1 полный срок службы: Календарная продолжительность от начала эксплуатации арматуры до перехода в предельное состояние, соответствующее окончательному прекращению эксплуатации | en | full service life |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
9.2.2 средний срок службы: Математическое ожидание срока службы | en | mean service life |
9.2.3 полный ресурс: Суммарная наработка арматуры от начала эксплуатации до перехода в предельное состояние, соответствующее окончательному прекращению эксплуатации | en | service resource; total service life |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
9.2.4 средний ресурс: Математическое ожидание ресурса арматуры | en | mean life |
9.2.5 средняя наработка до отказа: Математическое ожидание наработки арматуры до первого отказа | en | mean operating time to failure |
9.2.6 средняя наработка на отказ (наработка на отказ): Отношение суммарной наработки восстановленной арматуры к математическому ожиданию числа отказов в течение этой наработки | en | mean time between failures |
9.2.7 вероятность безотказной работы: Вероятность того, что в пределах заданной наработки отказ арматуры не возникнет | en | probability of no-failure operation |
9.2.8 средний срок хранения: Математическое ожидание срока хранения арматуры | en | mean shelf life |
9.2.9 среднее время восстановления: Математическое ожидание времени восстановления работоспособного состояния арматуры после отказа | en | mean reconditioning time |
9.2.10 средняя трудоемкость восстановления: Математическое ожидание трудоемкости восстановления арматуры после отказа | en | mean reconditioning labour-output ratio |
10 Безопасность арматуры | ||
10.1 Общие понятия | ||
10.1.1 безопасность арматуры: Состояние арматуры, при котором вероятность критического отказа в период назначенного срока службы (ресурса) имеет допустимое значение и отсутствует возможность нанесения вреда жизни или здоровью людей в результате их контакта с арматурой или рабочей средой при безотказной работе арматуры | en | valves safety |
Примечание - Вероятность возможного критического отказа арматуры учитывает проектант системы (объекта), в составе которой эксплуатируется арматура, при оценке риска аварии на объекте. | ||
10.1.2 показатели безопасности арматуры: Показатели, характеризующие состояние арматуры, при котором вероятность возможного критического отказа арматуры в период назначенного срока службы (ресурса) имеет допустимое значение и отсутствует возможность критического воздействия арматуры при безотказной ее работе | en | valve safety indices |
10.1.3 критическое предельное состояние арматуры (предельное состояние арматуры по отношению к критическим отказам): Состояние арматуры, при котором ее дальнейшая эксплуатация недопустима из-за возможности наступления критического отказа | en | critical limiting valve state (valve limit state to valve critical failure) |
10.1.4 критерий критического предельного состояния: Признак или совокупность признаков, свидетельствующих о потенциальной возможности наступления критического отказа арматуры | en | critical limit state criterion |
10.1.5 арматура систем (элементов) безопасности: Арматура, включенная в состав системы (элементов), предназначенных для выполнения функций безопасности объекта | en | safety systems (elements) valves |
10.1.6 арматура систем (элементов), важных для безопасности: Арматура, включенная в состав системы (элементов) безопасности, а также систем (элементов) нормальной эксплуатации, отказы которой нарушают нормальную эксплуатацию объекта или препятствуют устранению отклонений от нормальной эксплуатации и могут приводить к проектным и запроектным авариям | en | safety important systems (elements) valves |
10.2 Показатели безопасности | ||
10.2.1 вероятность безотказной работы по отношению к критическим отказам: Вероятность того, что в пределах заданной наработки (назначенного срока службы, назначенного ресурса) критический отказ арматуры не возникнет | en | probability of failure-free operation to valve critical failure; probability of trouble-free operation to critical failures |
Примечание - Вероятность безотказной работы по отношению к критическим отказам в пределах назначенных показателей должна быть близка к единице и удовлетворять требованиям заказчика арматуры. | ||
10.2.2 коэффициент оперативной готовности: Вероятность того, что арматура окажется в работоспособном состоянии в произвольный момент времени, кроме планируемых периодов, в течение которых применение арматуры по назначению не предусматривается, и, начиная с этого момента, будет работать безотказно в течение заданного интервала времени | en | operational availability factor |
10.2.3 назначенный срок службы: Календарная продолжительность эксплуатации арматуры, при достижении которой ее применение по назначению должно быть прекращено независимо от технического состояния | en | assigned service life |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
10.2.4 назначенный ресурс: Суммарная наработка арматуры, при достижении которой ее применение по назначению должно быть прекращено независимо от технического состояния | en | assigned resource; specified life |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
10.2.5 назначенный срок хранения: Календарная продолжительность хранения арматуры, при достижении которой ее хранение должно быть прекращено независимо от ее технического состояния | en | specified (assigned) shelf life |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
10.2.6 полный назначенный ресурс: Суммарная наработка, при достижении которой эксплуатация арматуры должна быть прекращена независимо от ее технического состояния со списанием арматуры | en | full assigned (specified) life |
10.2.7 полный назначенный срок службы: Календарная продолжительность эксплуатации, при достижении которой эксплуатация арматуры должна быть прекращена независимо от ее технического состояния со списанием арматуры | en | full assigned (specified) service life |
10.2.8 риск: Сочетание вероятности нанесения ущерба от критического отказа арматуры и тяжести последствий отказа | en | risk; hazard |
11 Приводы, исполнительные механизмы и комплектующие | ||
11.1 привод: Устройство для управления арматурой, предназначенное для перемещения запирающего элемента, а также для создания, в случае необходимости, усилия для обеспечения требуемой герметичности затвора | en | actuator |
Примечание - В зависимости от потребляемой энергии привод может быть ручным, электрическим, электромагнитным, гидравлическим, пневматическим или их комбинацией. | ||
11.2 исполнительный механизм (Нрк. сервопривод): Устройство для управления арматурой, предназначенное для перемещения регулирующего элемента в соответствии с командной информацией, поступающей от внешнего источника энергии | en | actuator |
11.3 силовой элемент: Часть привода арматуры, преобразующая потребляемую приводом энергию для создания усилия или крутящего момента для перемещения штока (шпинделя) | en | load-bearing element |
11.4 редуктор: Механизм для уменьшения частоты вращения привода и увеличения крутящего момента для управления арматурой | en | gear |
Примечание - В зависимости от конструкции редукторы бывают: зубчатые, червячные, конические, цилиндрические, комбинированные, волновые, одноступенчатые, многоступенчатые, планетарные, спироидные и др. | ||
11.5 маховик: Элемент ручного управления арматурой в виде колеса, устанавливаемого на шпиндель арматуры, редуктор или узел ручного дублера привода | en | handwheel |
11.6 рукоятка: Элемент ручного управления арматурой, приспособленный для держания рукой, устанавливаемый на шпиндель арматуры, редуктор или узел ручного дублера привода | en | handle |
11.7 ручной привод: Устройство для управления арматурой, использующее энергию человека | en | manual actuator |
11.8 электропривод: Устройство для управления арматурой, использующее электрическую энергию | en | electric actuator |
Примечание - В зависимости от характера движения выходного звена электроприводы бывают поступательного и вращательного (многооборотные и неполно оборотные) движения. | ||
11.9 электромагнитный привод: Электропривод, в котором преобразование электрической энергии в механическую осуществляется устройством на основе взаимодействия электромагнитного поля и сердечника из ферромагнитного материала | en | solenoid actuator |
Примечание - Электромагнитные приводы бывают:- в зависимости от типа конструкции - встроенные и блочные;- в зависимости от вида действия электромагнита - реверсивные, тянущие, толкающие, поворотные. | ||
11.10 пневмопривод: Устройство для управления арматурой, использующее энергию сжатого воздуха (или другого газа) | en | pneumatic actuator |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
11.11 гидропривод: Устройство для управления арматурой, использующее энергию жидкости, находящейся под давлением | en | hydraulic actuator |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
11.12 пневмогидропривод: Комбинированный привод. Устройство для управления арматурой, использующее энергию сжатого газа и гидравлическую энергию | en | pneumatic and hydraulic actuator |
11.13 электрогидравлический привод: Устройство для управления арматурой, использующее электрическую и гидравлическую энергию | en | electrohydraulic actuator |
11.14 мембранный исполнительный механизм; МИМ: Исполнительный механизм, в котором чувствительным элементом является мембрана, воспринимающая изменения давления управляющей среды | en | diaphragm actuator |
11.15 поршневой исполнительный механизм; ПИМ: Исполнительный механизм, в котором чувствительным элементом является поршень, воспринимающий изменения давления управляющей среды | en | cylinder (piston) actuator |
11.16 электрический исполнительный механизм; ЭИМ: Механизм исполнительный, в котором энергией внешнего источника является электрический ток, поступающий на электромоторный двигатель или электромагнит | en | electric motor actuator |
11.17 возвратно-поступательный (прямоходный) электрический исполнительный механизм: Электрический исполнительный механизм, который для обеспечения функционирования регулирующей арматуры осуществляет возвратно-поступательное перемещение выходного кинематического звена | en | reciprocation electric actuator |
11.18 многооборотный электрический исполнительный механизм: Электрический исполнительный механизм, который для обеспечения функционирования регулирующей арматуры осуществляет более одного оборота выходного кинематического звена | en | multi-turn electric actuator |
11.19 неполноповоротный электрический исполнительный механизм: Электрический исполнительный механизм, который для обеспечения функционирования регулирующей арматуры осуществляет не более одного оборота выходного кинематического звена | en | part-turn electric actuator |
11.20 позиционер: Блок исполнительного механизма, контролирующий положение регулирующего элемента и предназначенный для уменьшения рассогласования путем введения обратной связи по положению выходного элемента исполнительного механизма | en | positioner; valve positioned |
11.21 гидравлический позиционер: Позиционер, принимающий и подающий командную информацию в виде гидравлического сигнала | en | hydraulic positioner |
11.22 пневматический позиционер: Позиционер, принимающий и подающий командную информацию в виде пневматического сигнала | en | pneumatic positioner |
11.23 электрический позиционер: Позиционер, принимающий и подающий командную информацию в виде электрического сигнала | en | electric positioner |
11.24 электрогидравлический позиционер: Позиционер, принимающий командную информацию в виде электрического сигнала и преобразующий ее в гидравлический сигнал | en | electrohydraulic positioner |
11.25 электропневматический позиционер: Позиционер, принимающий командную информацию в виде электрического сигнала и преобразующий ее в пневматический сигнал | en | electropneumatic positioner |
11.26 ручной дублер: Устройство, предназначенное для ручного управления арматурой с приводом, в случаях, когда последний не используется по каким-либо причинам | en | manual operator |
Примечание - Для предохранительной арматуры - узел подрыва. | ||
11.27 сигнализатор положения (сигнализатор): Дополнительный блок или узел арматуры, преобразующий входящую информацию о положении запирающего или регулирующего элемента арматуры в выходной электрический или другой вид сигнала | en | valve position indicator; on-off indicator; open-closed indicator |
Примечание - Разновидностью сигнализатора положения является конечный выключатель. | ||
11.28 струйный привод: Пневмопривод со струйным двигателем, работающим на принципе эжекционного процесса | en | injet drive; jet actuator |
11.29 лопастной пневмопривод: Пневмопривод, в котором чувствительным элементом служит поворотная лопасть, воспринимающая изменение давления управляющей среды | en | paddle-pneumatic actuator; vane pneumatic actuator |
11.30 возвратно-поступательный привод (прямоходный): Привод, выходной элемент которого перемещается возвратно-поступательно | en | reciprocating actuator |
11.31 многооборотный привод: Привод, выходной элемент которого совершает более одного поворота | en | multi-turn actuator |
11.32 неполноповоротный привод: Привод, выходной элемент которого совершает менее одного поворота | en | part-turn actuator |
11.33 пневмораспределитель: Устройство, предназначенное для управления направлением потока командной или управляющей среды в пневмолиниях приводов в соответствии с внешним сигналом | en | pneumatic control valve |
11.34 переключатель: Устройство для изменения электрических соединений между его выводами | en | switch |
11.35 концевой переключатель (Нрк. выключатель тока): Переключатель, изменяющий свое коммутационное положение при крайних положениях подвижных частей арматуры | en | limit switch; end switch |
11.36 путевой переключатель (Нрк. путевой выключатель): Переключатель, изменяющий свое коммутационное положение при заданных положениях подвижных частей арматуры | en | travel switch; position switch |
11.37 ограничитель крутящего момента: - | en | torque axial switch; torque axial limiter |
11.38 дистанционное управление: Возможность управления приводом с любого щита, расположенного на расстоянии | en | remote control |
11.39 местное управление: Возможность управления пневмоприводом арматуры непосредственно с места установки | en | local control |
12 Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт арматуры | ||
12.1 Эксплуатация | ||
12.1.1 аварийный режим: Режим, при котором основные характеристики арматуры для работы выходят за пределы ограничения, указанных изготовителем в технической документации | en | alarm mode; abnormal mode; emergency mode |
12.1.2 нормальный режим эксплуатации: Режим эксплуатации арматуры, при котором ее основные характеристики не выходят за пределы ограничений, указанных изготовителем в технической документации | en | normal operation; normal operation mode |
12.1.3 вид взрывозащиты: Специальные меры, предусмотренные в арматуре и комплектующем оборудовании для работы во взрывоопасных средах различных уровней взрывозащиты с целью предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной среды | en | type of explosion protection |
12.1.4 взрывоопасная среда: Смесь с воздухом при атмосферных условиях горючих веществ в виде газа, пара, пыли, волокон или летучих частиц, в которой после воспламенения происходит самоподдерживающееся распространение пламени | en | potentially explosive environment |
12.2 Техническое обслуживание и ремонт | ||
12.2.1 нерегламентированная дисциплина восстановления: Система обслуживания арматуры при эксплуатации, основанная на проведении профилактических и ремонтных работ, исходя из объективных условий эксплуатации по мере наступления отказов (по фактическому состоянию) | en | unrestricted reconditioning discipline |
12.2.2 регламентированная дисциплина восстановления: Система обслуживания арматуры при эксплуатации, основанная на планировании проведения профилактических и ремонтных работ, исходя из объективных условий эксплуатации и известных характеристик надежности арматуры | en | restricted reconditioning discipline; specified reconditioning discipline |
12.2.3 диагностирование: Определение технического состояния арматуры | en | diagnosis; diagnostics |
12.2.4 дефект:1) Каждое отдельное несоответствие арматуры установленным требованиям;2) Невыполнение требования, связанного с предполагаемым или установленным использованием арматуры | en | defect |
Примечание - Пояснение см. в приложении А. | ||
12.2.5 техническое обслуживание:1) Совокупный набор мероприятий, выполняемых в период эксплуатации арматуры для поддержания ее в работоспособном состоянии;2) Комплекс операций или операция по поддержанию работоспособности или исправности арматуры при использовании по назначению, ожидании, хранении и транспортировании | en | maintenance; technical service |
12.2.6 периодичность технического обслуживания [ремонта]: Интервал времени или наработка между данным видом технического обслуживания [ремонта] арматуры и последующим таким же видом или другим большей сложности | en | periodicity of maintenance (repair) |
12.2.7 ремонт: Комплекс операций по восстановлению исправности или работоспособности арматуры и восстановлению ее ресурса или ее составных частей | en | repair |
12.2.8 текущий ремонт: Ремонт, выполняемый для обеспечения или восстановления работоспособности арматуры и состоящий в замене и (или) восстановлении отдельных частей | en | maintenance; current repair; routine repair; running repair |
12.2.9 средний ремонт: Ремонт, выполняемый для восстановления работоспособности и частичного восстановления ресурса арматуры, с заменой или восстановлением составных частей ограниченной номенклатуры и контролем технического состояния составных частей, выполняемым в объеме, установленном технической документацией | en | intermediate maintenance |
12.2.10 капитальный ремонт: Ремонт, выполняемый для восстановления работоспособности и полного или близкого к полному восстановлению ресурса арматуры с заменой или восстановлением любых его частей, включая базовые | en | overhaul; capital repair; |
Арматура разового действия после срабатывания не может применяться без полной замены либо восстановления отдельных деталей и узлов.
Примеры срабатываний арматуры: сброс рабочей среды в аварийном режиме предохранительным клапаном; перекрытие потока рабочей среды отсечным или отключающим клапаном; закрытие обратного клапана или обратного затвора при возникновении обратного потока рабочей среды; регулирование параметров рабочей среды регулирующим клапаном и т.д.
Байпасная арматура устанавливается для уменьшения усилия срабатывания арматуры основного трубопровода или для выведения из работы арматуры основного трубопровода с целью ее обслуживания или ремонта.
Огнестойкость определяется промежутком времени, в течение которого воздействие стандартного очага пожара не приводит к потере основных функциональных свойств.
Установочное положение оговаривается в технической документации по отношению к оси трубопровода или к вертикальной оси, или применительно к приводу (например: "установочное положение - любое", "приводом вверх", "приводом вниз", "расположением привода под углом не более 45° к оси трубопровода" и т.д.).