(Действующий) Правила перевозок опасных грузов по железным дорогам(утв. Советом по...

Докипедия просит пользователей использовать в своей электронной переписке скопированные части текстов нормативных документов. Автоматически генерируемые обратные ссылки на источник информации, доставят удовольствие вашим адресатам.

Действующий
_____________________________
* См. примечание к таблице.
** Если используются мешки 5H2, 5H3 или 5H4, применение внутреннего упаковочного комплекта не обязательно.
*** Если используются мешки 5H2 или 5H3, применение внутреннего упаковочного комплекта не обязательно.
Примечание. В графе "Особые требования к упаковке или исключения" приняты следующие обозначения:
1 - водорастворимые вещества при упаковке следует помещать в водонепроницаемые емкости;
2 - упаковки не должны содержать свинца;
8 - внутренняя поверхность металлических упаковочных комплектов должна быть оцинкована, окрашена или защищена иным образом. Чистая сталь не должна соприкасаться с метательным взрывчатым веществом;
9 - стальные барабаны и канистры должны быть сконструированы таким образом, чтобы они не имели пазов и щелей, в которые мог бы попасть и задержаться бездымный порох;
10 - металлические емкости должны быть сконструированы таким образом, чтобы обеспечивать снижение риска взрыва из-за повышения внутреннего давления по внутренним или внешним причинам;
11 - внутренние упаковочные комплекты должны закрываться герметически;
12 - наружные деревянные ящики могут иметь вкладыш из белой жести и герметически закрываемую крышку;
13 - открытые концы внутренних упаковочных комплектов должны быть закрыты крышками с мягкой прокладкой, или наружный упаковочный комплект должен иметь мягкие прокладки;
21 - в промежуточный упаковочный комплект должно быть помещено не более 10 внутренних упаковочных комплектов;
22 - внутренние или промежуточные упаковочные комплекты должны быть отделены от наружного упаковочного комплекта зазором по меньшей мере в 25 мм посредством распорок (планок) или прокладочного материала, например такого, как опилки;
23 - внутренние упаковочные комплекты должны быть отделены от наружного пространством не менее 25 мм, заполненным прокладочным материалом - опилками, древесными стружками и т.д.;
24 - во внутренних металлических упаковочных комплектах капсюли - детонаторы должны быть с обоих концов укреплены прокладочным материалом;
28 - металлические внутренние упаковочные комплекты должны быть защищены прокладочным материалом;
30 - кумулятивные заряды должны быть упакованы таким образом, чтобы предотвратить их соприкосновение друг с другом;
31 - конические выемки кумулятивных зарядов должны быть направлены вовнутрь попарно или группами с целью сведения к минимуму кумулятивного действия зарядов при случайном инициировании;
32 - концы изделия должны быть изолированы или обязательно следует использовать полимерные мешки в качестве внутреннего упаковочного комплекта;
33 - концы детонирующего шнура должны быть изолированы и крепко связаны;
34 - концы детонирующего шнура должны быть изолированы. Свободные пространства должны быть заполнены упаковочным материалом;
35 - упаковочные комплекты должны быть герметически закрыты, чтобы предотвратить доступ воды;
36 - изделия должны иметь прокладки, предотвращающие их соприкосновение между собой;
37 - трубки ракет (пиротехнических средств) должны быть закупорены, а средства воспламенения полностью защищены;
38 - взрыватели должны быть отделены друг от друга во внутреннем упаковочном комплекте;
41 - капсюли должны быть упакованы слоем фетра, бумаги или пластмассы, поглощающими энергию удара и предотвращающими рассыпание в наружном упаковочном комплекте;
43 - сигнальные устройства (петарды) должны быть отделены друг от друга и от дна, стенок и крышки наружного упаковочного комплекта прокладочным материалом;
44 - если петарды уложены в магазины для установки в автоматические устройства, то эти магазины могут заменять внутренний упаковочный комплект при условии использования прокладочного материала;
45 - внутренний упаковочный комплект из жести должен быть запаян;
46 - звуковые устройства должны быть обернуты поштучно в листы гофрированного картона или помещены в трубы из фибрового картона;
47 - должен применяться поглощающий прокладочный материал;
48 - большие изделия без метательного заряда и без средств воспламенения или инициирования могут перевозиться неупакованными;
49 - большие изделия без средств инициирования или со средствами инициирования, имеющими не менее двух эффективных предохранительных устройств, могут перевозиться неупакованными;
52 - в отношении водоактивируемых изделий см. метод Е123;
53 - плотные мешки (5H2) рекомендуются только для перевозки сухого тринитротолуола в виде мелких пластинчатых кристаллов или гранул при максимальной массе нетто 30 кг;
55 - во внутренний упаковочный комплект должно быть помещено не более 50 г вещества;
56 - ящики из фиброкартона (4G) не должны использоваться в качестве внешней упаковки для N 0106 или 0107;
57 - необходима обшивка или внутреннее покрытие.
Приложение N 12
к Правилам перевозок опасных
грузов по железным дорогам

Общие требования
к погрузочно-разгрузочным операциям с взрывчатыми материалами на специально выделенных местах станции

1. Места для погрузки, выгрузки и перегрузки ВМ на специально выделенных станциях, а также места для стоянки вагонов с такими грузами вне поездов или вне сформированных составов (за исключением сортировочных путей, на которых вагоны с ВМ могут находиться под накоплением) должны быть удалены от жилых и производственных строений, территорий тяговых подстанций, грузовых складов, общих мест погрузки, выгрузки и хранения грузов, от мест налива и слива опасных жидких грузов, от главных станционных путей на расстояние не менее 125 м.
2. На электрифицированных участках для указанных целей выделяются, как правило, неэлектрифицированные пути. В тех случаях, когда таких путей выделить не представляется возможным, могут использоваться электрифицированные пути. Контактная сеть этих путей должна быть выделена в самостоятельную группу с электропитанием через отдельный секционный разъединитель, оборудованный дополнительным заземляющим ножом.
Погрузка и выгрузка электродетонаторов на электрифицированных путях, а также все погрузочно-разгрузочные работы на этих путях, осуществляемые с применением подъемных механизмов и приспособлений; работы, связанные с необходимостью приближения людей, грузов, механизмов, приспособлений к контактной сети на расстояние менее 2 м, должны производиться только после снятия напряжения в контактной сети. В этих случаях лицам, руководящим погрузкой или выгрузкой, запрещается приступать к работам до получения письменного уведомления от начальника станции или дежурного по станции о снятии напряжения и заземления провода.
Места, предназначенные для производства погрузочно-разгрузочных работ с ВМ, должны иметь необходимые средства пожаротушения и устройства стационарного и переносного электрического освещения с арматурой и светильниками во взрывобезопасном исполнении. В исключительных случаях, в пунктах, где нет систематического отправления или поступления ВМ, допускается оснащение светильниками в открытом исполнении, которые должны находиться не ближе 10 м от места погрузки, выгрузки и складирования таких грузов.
Стационарное или переносное электрическое освещение должно быть выполнено в соответствии с требованиями ПТЭ и мер безопасности, устанавливаемых руководителями соответствующих предприятий, учреждений, организаций.
Для подхода автомобильного транспорта к местам погрузки и выгрузки должны быть удобные подъезды.
3. Выбор указанных мест на станциях и прием их в эксплуатацию производятся комиссией в составе начальника станции, военного коменданта железнодорожного участка и станции, представителей санитарно-эпидемиологической станции, пожарной охраны дороги, ОСП МВД, государственного надзора и согласовывается с местными органами власти. Предложения о включении в перечень конкретных станций для работ с ВМ, принадлежащими министерствам обороны, внутренних дел, службе безопасности, железнодорожная администрация согласовывает с правительством страны и направляет их в Дирекцию Совета по железнодорожному транспорту для сообщения железнодорожным администрациям государств - участников Содружества.
4. При отсутствии места, удовлетворяющего перечисленным в пунктах 1-3 требованиям, комиссия может устанавливать наиболее удобное для этих целей место с отступлениями от указанных требований. В этом случае комиссия определяет дополнительные меры безопасности в зависимости от местных условий.