Утративший силу
2. Выкуп осуществляется путем внесения арендатором арендодателю всей причитающейся ему арендной платы со стоимости сданного на полный амортизационный срок имущества, а также путем возмещения ему арендных платежей с остаточной стоимости имущества, аренда которого согласно договору прекращена до завершения амортизационного срока. Источниками выкупа могут быть любые средства, имеющиеся у арендного предприятия в соответствии с законодательством.
После выкупа арендованного имущества арендное предприятие по решению его трудового коллектива может быть преобразовано в коллективное предприятие, кооператив, акционерное общество или иной вид предприятия, действующего на основе коллективной собственности.
Средства от выкупа имущества государственного предприятия перечисляются в соответствующий бюджет.
Статья 11. Определение направлений хозяйственной деятельности арендатора
Арендатор в соответствии с договором аренды самостоятельно определяет направления своей хозяйственной деятельности и распоряжается произведенной им продукцией и полученным доходом.
За пределами исполнения обязательств по договору аренды арендатор полностью свободен в своей хозяйственной деятельности.
Сроки аренды определяются договором. При этом аренда земли, иных природных ресурсов, предприятий, зданий, сооружений должна носить, как правило, долгосрочный характер - от 5 лет и на более длительный срок. С учетом характера имущества и целей аренды договор может быть краткосрочным - до 5 лет.
Статья 13. Изменение, расторжение, прекращение и продление договора
1. Изменение условий договора аренды, его расторжение и прекращение допускаются по соглашению сторон. По требованию одной из сторон договор аренды может быть расторгнут по решению государственного арбитража или суда в случаях нарушения другой стороной условий договора.
2. Реорганизация организации-арендодателя, а также перемена собственника арендованного имущества не является основанием для изменения условий или расторжения договора.
3. По истечении срока договора арендатор имеет право на возобновление договора.
4. При отсутствии заявления одной из сторон о прекращении или изменении договора по окончании срока он считается продленным на тот же срок и на тех же условиях, какие были предусмотрены договором. При продлении договора на новый срок его условия могут быть изменены по соглашению сторон.
5. При прекращении договора с арендатором-гражданином преимущественное право на заключение договора аренды имеют члены его семьи, совместно с ним проживавшие и работавшие.
В случае смерти арендатора его права по договору аренды переходят к одному из проживавших и работавших вместе с ним членов семьи, если он соглашается стать арендатором.
Арендодатель не вправе отказать такому лицу во вступлении в договор на срок, оставшийся по действующему договору, за исключением случаев, когда заключение договора было обусловлено личными качествами арендатора.
Статья 14. Рассмотрение споров при исполнении договора аренды
Споры, возникающие при исполнении договора аренды, рассматриваются государственным арбитражем или судом в соответствии с их компетенцией.
Статья 15. Защита имущественных прав арендатора
1. Арендатору обеспечивается защита его права на имущество, полученное им по договору аренды, наравне с защитой, установленной гражданским законодательством в отношении права собственности. Он может потребовать возврата арендуемого имущества из любого незаконного владения, устранения препятствий в пользовании ими, возмещения ущерба, причиненного имуществу всеми лицами, включая арендодателя.
2. Обращение взыскания по долгам арендодателя на имущество, сданное в аренду, не допускается.
3. Имущество арендатора может быть изъято у арендатора только по решению государственного арбитража или суда.
4. Условия договора аренды сохраняют свою силу на весь срок действия договора и в случаях, когда после его заключения законодательством установлены правила, ухудшающие положение арендатора.
Аренда предприятия (объединений)
Статья 16. Создание арендного предприятия
1. Трудовой коллектив государственного предприятия (объединения) или структурной единицы объединения (далее государственного предприятия)
вправе образовать организацию арендаторов как самостоятельное юридическое лицо для создания на его основе арендного предприятия.
Решение об образовании организации арендаторов и ее органов управления принимается общим собранием (конференцией) трудового коллектива не менее чем двумя третями голосов его членов.
Организация арендаторов совместно с профсоюзным комитетом разрабатывает проект договора аренды и направляет его государственному органу, уполномоченному собственником сдавать в аренду государственные предприятия. Этот орган обязан рассмотреть проект договора в тридцатидневный срок со дня его получения. Разногласия, возникающие при заключении договора аренды, в том числе связанные с необоснованным отказом от сдачи этого предприятия в аренду и просрочкой рассмотрения предложения, рассматриваются государственным арбитражем.
После подписания договора организация арендаторов принимает в установленном порядке имущество предприятия и приобретает статус арендного предприятия.
2. Арендное предприятие действует на основании устава, утверждаемого общим собранием (конференцией) его трудового коллектива. Арендное предприятие приобретает права юридического лица со дня его государственной регистрации в исполнительном комитете районного, городского, районного в городе совета народных депутатов по месту нахождения арендного предприятия.
3. За арендным предприятием по его ходатайству могут быть сохранены по решению соответствующих государственных органов наименование и правительственные награды государственного предприятия, которое им взято в аренду.
4. Арендное предприятие становится правопреемником имущественных прав и обязанностей государственного предприятия, взятого им в аренду, в том числе и его прав пользования землей и другими природными ресурсами. Арендодатель может взять на себя полностью или частично погашение кредиторской задолженности предприятия.
Обязательства государственного предприятия по реализации продукции (работ, услуг) в объемах и сроки, предусмотренные договорами этого предприятия, исполняются арендатором. Арендодатель передает арендатору материальные ресурсы или лимиты (фонды) на них, а также принимает другие необходимые меры, обеспечивающие выполнение этих обязательств.
Арендное предприятие сохраняет право на централизованные капитальные вложения и дотации в объемах, установленных для государственного предприятия, взятого в аренду.
Арендному предприятию переходят права и обязанности взятого в аренду государственного предприятия по участию в социально-экономическом развитии территории, на которой оно расположено.
Договор аренды определяет взаимоотношения между арендатором и арендодателем по поводу условий использования запасов топлива, сырья, материалов, незавершенного производства, готовых изделий, распределения остатков фондов экономического стимулирования, использования ведомственного жилого фонда, его финансирования, направления средств, полученных в погашение дебиторской задолженности.
5. Не допускается принуждение к аренде излишних для арендных предприятий объектов.
6. В целях создания для всех социалистических предприятий равных исходных предпосылок эффективного хозяйствования государство всемерно способствует развитию арендных отношений и переходу на аренду государственных предприятий.
Статья 17. Управление арендным предприятием
Управление арендным предприятием осуществляется в соответствии с его уставом на основе принципа социалистического самоуправления, широкой демократии, гласности, участия каждого члена трудового коллектива в решении всех вопросов его деятельности.
Статья 18. Хозяйственная деятельность арендного предприятия
1. Арендное предприятие строит свою деятельность в качестве социалистического товаропроизводителя. Оно имеет право продавать, обменивать, сдавать в субаренду, предоставлять бесплатно во временное пользование либо взаймы материальные ценности, входящие в состав арендованного имущества, если такая передача имущества не влечет уменьшения производственно-экономического потенциала (стоимости) предприятия и не нарушает других условий, обусловленных договором аренды. Указанный порядок распоряжения арендованным имуществом не применяется в отношении земли и других природных объектов и в иных случаях, предусмотренных законодательными актами.
Арендное предприятие имеет право самостоятельно вносить изменения в состав арендованного имущества, проводить реконструкцию, расширение, техническое перевооружение, увеличивающие его стоимость, если иное не предусмотрено договором.
2. Арендное предприятие обеспечивает эффективное использование и воспроизводство природных ресурсов и пользуется ими в соответствии с целями, для которых они ему предоставлены. Оно обязано охранять окружающую среду от загрязнения и других вредных воздействий.
3. Внешнеэкономическая деятельность арендного предприятия осуществляется в порядке, установленном законодательством Союза ССР, союзных и автономных республик.
4. Арендное предприятие обязано принимать на себя по договору аренды выполнение государственного заказа и заказов на реализацию продукции (работ, услуг) по сложившимся хозяйственным связям в объеме, не превышающем соответствующие заказы, принятые на год его сдачи в аренду.
В той мере, в какой предприятие использует имущество, относящееся к его коллективной собственности, оно принимает государственные заказы и иные обязательства по производству и реализации продукции в добровольном порядке.
Арендодатель может взять на себя обязанность приобретать у арендатора производимую им продукцию.
5. Арендное предприятие реализует свою продукцию (работы, услуги), отходы производства по ценам и тарифам, устанавливаемым самостоятельно или на договорной основе, а в случаях, предусмотренных законодательными актами Союза ССР, союзных и автономных республик, - по государственным ценам.