Утративший силу
1) покупатель по договору репо уплатил денежные средства (передал ценные бумаги, иное имущество) в сумме (количестве), равной (равном) превышению стоимости ценных бумаг, иного имущества и денежных средств, обязательства по передаче которых не исполнены покупателем по договору репо, а также суммы неустойки, если такая неустойка предусмотрена договором репо, над суммой денежных средств (стоимостью ценных бумаг, иного имущества), обязательства по передаче которых не исполнены продавцом по договору репо, а также суммой неустойки, если такая неустойка предусмотрена договором репо;
2) продавец по договору репо уплатил денежные средства (передал ценные бумаги, иное имущество) в сумме (количестве), равной (равном) превышению суммы денежных средств (стоимости ценных бумаг, иного имущества), обязательства по передаче которых не исполнены продавцом по договору репо, а также суммы неустойки, если такая неустойка предусмотрена договором репо, над стоимостью ценных бумаг, иного имущества и денежных средств, обязательства по передаче которых не исполнены покупателем по договору репо, а также суммой неустойки, если такая неустойка предусмотрена договором репо;
3) стоимость ценных бумаг, иного имущества и денежных средств, обязательства по передаче которых не исполнены каждой из сторон по договору репо, а также суммы неустоек, если такие неустойки предусмотрены договором репо, равны. Порядок определения стоимости ценных бумаг, используемой при прекращении обязательств сторон договора репо в соответствии с настоящим пунктом, устанавливается договором репо или иным соглашением сторон.
17. Договором репо может быть предусмотрено обязательство покупателя по договору репо не совершать сделок с ценными бумагами, переданными по договору репо. В этом случае указанное ограничение прав покупателя по договору репо подлежит фиксации по лицевому счету или счету депо покупателя по договору репо. Порядок фиксации ограничения прав покупателя по договору репо, порядок фиксации прекращения действия такого ограничения и условия осуществления операций по лицевому счету или счету депо покупателя по договору репо устанавливаются
нормативными правовыми актами федерального органа исполнительной власти по рынку ценных бумаг.
18. Договором репо может быть определено лицо, которое на основании соглашений со сторонами договора репо определяет сумму денежных средств (количество ценных бумаг), подлежащих передаче по договору репо, предъявляет сторонам требования, предусмотренные договором репо, осуществляет действия, необходимые для совершения операций по счету депо, на котором учитываются ценные бумаги, право распоряжения которыми ограничено в соответствии с
пунктом 17 настоящей статьи, совершает иные действия, необходимые для осуществления прав и исполнения обязанностей каждой из сторон по договору репо. Таким лицом может являться клиринговая организация, брокер или депозитарий.
19. В случае, если стороны намерены заключить более одного договора репо, порядок заключения указанных договоров, а также их отдельные условия могут быть согласованы сторонами посредством заключения между ними генерального соглашения (единого договора) и (или) определены правилами организаторов торговли на рынке ценных бумаг, правилами фондовой биржи и (или) правилами осуществления клиринговой деятельности. К отношениям сторон в связи с заключением и исполнением (прекращением) договора репо положения такого генерального соглашения применяются, если это предусмотрено договором репо.
Договором репо, а также генеральным соглашением (единым договором), правилами организатора торговли на рынке ценных бумаг, правилами фондовой биржи и (или) правилами осуществления клиринговой деятельности может быть предусмотрено, что отдельные условия такого договора (генерального соглашения (единого договора), правил организатора торговли на рынке ценных бумаг, правил фондовой биржи, правил осуществления клиринговой деятельности) определяются примерными условиями договора репо, разработанными для указанного договора саморегулируемыми организациями на рынке ценных бумаг и опубликованными в печати или размещенными в сети Интернет.
20. Генеральным соглашением (единым договором), правилами организатора торговли на рынке ценных бумаг, правилами фондовой биржи, правилами осуществления клиринговой деятельности могут быть предусмотрены условия и порядок уплаты денежных сумм и (или) передачи ценных бумаг в соответствии с
пунктом 14 настоящей статьи, основания и порядок прекращения обязательств, в том числе по всем договорам репо, заключенным между сторонами на условиях, указанных соглашением или правилами, в том числе по требованию одной из сторон при неисполнении или ненадлежащем исполнении другой стороной обязательств по договору репо. При этом должны быть установлены порядок определения суммы денежных средств (количества ценных бумаг), подлежащих передаче стороной (сторонами) в связи с прекращением обязательств по договорам репо, а также срок такой передачи.
21. К договору репо применяются соответственно общие положения
Гражданского кодекса Российской Федерации о купле-продаже, если это не противоречит правилам настоящей статьи и существу договора репо. При этом продавец по договору репо и покупатель по договору репо признаются продавцами ценных бумаг, которые они должны передать во исполнение обязательств по первой и второй частям договора репо, и покупателями ценных бумаг, которые они должны принять и оплатить во исполнение обязательств по первой и второй частям договора репо.
Статья 51.4. Особенности заключения договоров, являющихся производными финансовыми инструментами
1. Заключение участниками торгов на торгах фондовой биржи договоров, являющихся
производными финансовыми инструментами, допускается при условии, что другой стороной по таким договорам является клиринговая организация.
2. В случае, если стороны намерены заключить более одного договора, являющегося производным финансовым инструментом, порядок заключения таких договоров, а также их отдельные условия могут быть согласованы сторонами посредством заключения между ними генерального соглашения (единого договора) и (или) определены спецификациями и (или) правилами фондовых бирж и (или) правилами осуществления клиринговой деятельности. К отношениям сторон в связи с заключением и исполнением (прекращением) договора, являющегося производным финансовым инструментом, положения генерального соглашения применяются, если это предусмотрено указанным договором.
3. Договором, являющимся производным финансовым инструментом, а также генеральным соглашением (единым договором), спецификацией и (или) правилами биржи и (или) правилами осуществления клиринговой деятельности может быть предусмотрено, что отдельные условия такого договора (генерального соглашения, спецификации или правил фондовой биржи, правил осуществления клиринговой деятельности) определяются примерными условиями, разработанными для указанного договора саморегулируемыми организациями на рынке ценных бумаг и опубликованными в печати или размещенными в сети Интернет.
4. Генеральным соглашением (единым договором), спецификацией и (или) правилами биржи и (или) правилами осуществления клиринговой деятельности могут быть предусмотрены основания и порядок прекращения обязательств по всем договорам, являющимся производными финансовыми инструментами, заключенным между сторонами на условиях, установленных указанными генеральным соглашением (единым договором), спецификацией или правилами, в том числе по требованию одной из сторон при неисполнении или ненадлежащем исполнении другой стороной обязательств по договору, являющемуся производным финансовым инструментом. При этом должны быть установлены порядок определения суммы денежных средств (количества иного имущества), подлежащих передаче стороной (сторонами) в связи с прекращением обязательств по договорам, являющимся производными финансовыми инструментами, а также срок такой передачи.
5. Договором, являющимся производным финансовым инструментом, может быть определено лицо, которое на основании соглашений со сторонами указанного договора определяет сумму денежных средств (количество иного имущества), подлежащих передаче по договору, являющемуся производным финансовым инструментом, предъявляет сторонам требования, предусмотренные таким договором, совершает иные действия, необходимые для осуществления прав и исполнения обязанностей каждой из сторон по указанному договору. Таким лицом может являться клиринговая организация, кредитная организация, брокер или депозитарий.
6. Заключение на торгах фондовой биржи договора, являющегося производным финансовым инструментом, предусматривающим обязанность одной стороны уплачивать денежные суммы в зависимости от наступления обстоятельства, свидетельствующего о неисполнении или ненадлежащем исполнении одним или несколькими юридическими лицами, государствами или муниципальными образованиями своих обязательств, допускается при условии, что сторонами такого договора являются участники торгов, лицо, за счет которого исполняется указанная обязанность, является квалифицированным инвестором в силу федерального закона или юридическим лицом, признанным квалифицированным инвестором, а лицо, за счет которого действует другая сторона, - юридическим лицом.
Заключение договоров, указанных в
абзаце первом настоящего пункта, не на торгах фондовой биржи допускается при условии, что уплата денежных сумм в зависимости от наступления обстоятельства, свидетельствующего о неисполнении или ненадлежащем исполнении одним или несколькими юридическими лицами, государствами или муниципальными образованиями своих обязательств, осуществляется за счет кредитной организации, брокера, дилера, а сторона, имеющая право на получение таких денежных сумм, или лицо, за счет которого она действует, является юридическим лицом.
7. Заключение договоров, являющихся производными финансовыми инструментами, предназначенных для квалифицированных инвесторов, может осуществляться только через брокеров. Указанное правило не распространяется на квалифицированных инвесторов в силу федерального закона, а также на случаи, установленные федеральным органом исполнительной власти по рынку ценных бумаг.
Статья 52. Переходные положения в связи с вступлением в силу настоящего Федерального закона
Кредитные организации имеют право осуществлять профессиональную деятельность на рынке ценных бумаг на основании лицензии на осуществление банковских операций в течение одного года со дня вступления в силу настоящего Федерального закона. Федеральный орган исполнительной власти по рынку ценных бумаг вправе продлить указанный срок до двух лет.
Инвестиционные институты, осуществляющие профессиональную деятельность на рынке ценных бумаг на основании лицензии, выданной до вступления в силу настоящего Федерального закона, а также фондовые биржи должны привести свои учредительные и внутренние документы (регламенты) в соответствие с ним в течение одного года со дня его официального опубликования. Федеральный орган исполнительной власти по рынку ценных бумаг вправе продлить указанный срок до двух лет.
Статья 53. Порядок вступления в силу настоящего Федерального закона
1. Настоящий Федеральный закон вступает в силу со дня его официального опубликования.
2. Предложить Президенту Российской Федерации и поручить Правительству Российской Федерации привести свои нормативные правовые акты в соответствие с настоящим Федеральным законом.