Утративший силу
2. В случае, если какое-либо из требований, предусмотренных статьей 355 настоящего Кодекса, предъявлено к лицу, за действие или бездействие которого несут ответственность лица, указанные в пункте 1 настоящей статьи, данное лицо имеет право воспользоваться ограничением ответственности в соответствии с правилами, установленными настоящей главой.
статьей 355 настоящего Кодекса, имеет право воспользоваться ограничением ответственности в соответствии с правилами, установленными настоящей главой, в той мере, в какой и лицо, ответственность которого застрахована.
3. Страховщик ответственности по требованиям, предусмотренным статьями 356 и 357 настоящего Кодекса, следующие требования независимо от оснований ответственности подпадают под ограничение ответственности:
1. При условии соблюдения правил, установленных 1) требования, возникающие в связи со смертью или с повреждением здоровья гражданина либо утратой или повреждением имущества, в том числе в связи с повреждением портовых сооружений, водных бассейнов, судоходных путей и средств навигационной обстановки, происшедшими на борту судна либо в прямой связи с эксплуатацией судна или со спасательными операциями, а также требования возмещения любого причиненного в результате этого последующего ущерба;
2) требования возмещения ущерба, причиненного в результате просрочки доставки при морских перевозках грузов, пассажиров или их багажа;
3) требования возмещения иного ущерба, причиненного в результате нарушения любых прав, возникших не из договора, в прямой связи с эксплуатацией судна или со спасательными операциями;
4) требования лица, иного, чем лицо, ответственное за ущерб, причиненный мерами, принятыми им по предотвращению или уменьшению ущерба, в отношении которого лицо, ответственное за ущерб, может ограничить свою ответственность в соответствии с правилами, установленными настоящей главой, и причиненный такими мерами последующий ущерб.
2. Требования, предусмотренные пунктом 1 настоящей статьи, подпадают под ограничение ответственности, если даже они предъявлены в порядке регресса или на основании гарантий, возникших из договора или иным образом. Требования, предусмотренные подпунктом 4 пункта 1 настоящей статьи, не подпадают под ограничение ответственности в той мере, в какой они касаются вознаграждения по договору, заключенному с лицом, ответственным за ущерб.
статьей 343 настоящего Кодекса, или взноса по общей аварии;
вознаграждения за осуществление спасательной операции, в том числе уплаты специальной компенсации в соответствии со возмещения ущерба от загрязнения с судов нефтью, как он определен в подпункте 5 пункта 2 статьи 316 настоящего Кодекса;
возмещения ущерба в связи с морской перевозкой опасных и вредных веществ, как он определен в подпункте 1 пункта 2 статьи 326 настоящего Кодекса;
в связи с подъемом, удалением или уничтожением затонувшего судна, в том числе всего, что находится или находилось на борту такого судна;
возмещения вреда, причиненного жизни, здоровью или имуществу работников судовладельца или спасателя, обязанности которых связаны с судном или со спасательными операциями, а также наследников указанных работников, лиц, находившихся у них на иждивении или имевших право на получение от них содержания, если к трудовому договору, заключенному между судовладельцем или спасателем и такими работниками, применяется законодательство Российской Федерации;
возмещения вреда, причиненного жизни или здоровью пассажиров судна, в случаях, если судовладелец и пассажир являются организациями или гражданами Российской Федерации;
возмещения вреда, причиненного жизни, здоровью или имуществу гражданина в прямой связи с эксплуатацией судна или со спасательными операциями, в случаях, если судовладелец и гражданин либо спасатель и гражданин являются организациями или гражданами Российской Федерации.
Лицо, ответственное за ущерб, не имеет права на ограничение ответственности, если доказано, что ущерб явился результатом его собственного действия или собственного бездействия, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.
В случае, если лицо, имеющее право на ограничение ответственности в соответствии с правилами, установленными настоящей главой, предъявляет возникающее из того же происшествия встречное требование к лицу, предъявившему к нему требование, первоначальное и встречное требования подлежат зачету и правила, установленные настоящей главой, применяются только к остатку, если он образуется.
статье 360 настоящего Кодекса и которые возникли из одного и того же происшествия, исчисляются следующим образом:
1. Пределы ответственности по требованиям иным, чем те, которые указаны в вместимостью более чем 2 000 к сумме, указанной в абзаце втором настоящего подпункта, за каждую последующую единицу вместимости добавляется:
для судна для судна вместимостью более чем 2 000 к сумме, указанной в абзаце втором настоящего подпункта, за каждую последующую единицу вместимости добавляется:
2. В случае, если сумма, исчисленная по требованиям возмещения вреда, причиненного жизни или здоровью гражданина, в соответствии с подпунктом 1 пункта 1 настоящей статьи, недостаточна для оплаты полностью таких требований, сумма, исчисленная по любым другим требованиям в соответствии с подпунктом 2 пункта 1 настоящей статьи, используется для оплаты неоплаченного остатка по требованиям возмещения причиненного жизни или здоровью гражданина вреда, который удовлетворяется на пропорциональной основе наряду с любыми другими требованиями.
3. Предел ответственности любого спасателя, действующего не с судна или действующего исключительно на судне, которому или в отношении которого спасатель предоставляет услуги по спасанию, исчисляется исходя из вместимости судна в 2 000.
4. Предел ответственности для судна вместимостью менее чем 300 исчисляется по требованиям, предусмотренным подпунктом 2 пункта 1 настоящей статьи, в сумме, равной одной шестой предела ответственности, установленного для судна вместимостью не более чем 2 000.
1. По требованиям возмещения вреда, причиненного жизни или здоровью пассажиров судна, если они возникли из одного и того же происшествия, пределом ответственности судовладельца является сумма 175 тысяч расчетных единиц, умноженная на число пассажиров, которое судну разрешается перевозить в соответствии с пассажирским свидетельством.
2. Для целей настоящей статьи требованиями возмещения вреда, причиненного жизни или здоровью пассажиров судна, являются требования, предъявленные любым лицом или от имени любого лица, которое перевозилось на таком судне:
с согласия перевозчика для сопровождения автомашины или животных, перевозка которых осуществляется по договору морской перевозки груза.
статьей 359 настоящего Кодекса, применяются к совокупности всех требований, возникших из какого-либо одного происшествия, к:
1. Пределы ответственности, определенные в соответствии со