(Действующий) Указ Президиума ВС СССР от 28 февраля 1984 г. N 10864-Х "Об...

Докипедия просит пользователей использовать в своей электронной переписке скопированные части текстов нормативных документов. Автоматически генерируемые обратные ссылки на источник информации, доставят удовольствие вашим адресатам.

Действующий

Указ Президиума ВС СССР от 28 февраля 1984 г. N 10864-Х "Об экономической зоне СССР"

В целях сохранения и оптимального использования живых и других ресурсов и защиты иных экономических интересов СССР в морских районах, прилегающих к побережью Союза ССР, принимая во внимание соответствующие положения Конвенции ООН по морскому праву, направленные на установление единообразного режима экономических зон, и стремясь содействовать претворению в жизнь этих положений, Президиум Верховного Совета СССР постановляет:
1. В морских районах, находящихся за пределами территориальных вод (территориального моря) СССР и прилегающих к ним, включая районы вокруг принадлежащих СССР островов, устанавливается экономическая зона СССР, внешняя граница которой находится на расстоянии 200 морских миль, отсчитываемых от тех же исходных линий, что и территориальные воды (территориальное море) СССР.
Делимитация экономической зоны между СССР и государствами, побережья которых противолежат побережью СССР или являются смежными с побережьем СССР, осуществляется с учетом законодательства СССР путем соглашения на основе международного права в целях достижения справедливого решения.
2. СССР в своей экономической зоне, предусмотренной в статье 1 настоящего Указа, осуществляет:
суверенные права в целях разведки, разработки и сохранения природных ресурсов как живых, так и неживых, находящихся на дне, в его недрах и в покрывающих водах, а также в целях управления этими ресурсами;
суверенные права в отношении других видов деятельности по экономической разведке и разработке указанной зоны;
юрисдикцию в отношении:
1) создания и использования искусственных островов, установок и сооружений;
2) морских научных исследований;
3) защиты и сохранения морской среды;
другие права, предусмотренные настоящим Указом, иными соответствующими законодательными актами СССР и общепризнанными нормами международного права.
Указанные в настоящей статье права и юрисдикции осуществляются в отношении дна экономической зоны и его недр в соответствии с законодательством Союза ССР и континентальном шельфе СССР.
3. СССР осуществляет права, вытекающие из его первоочередной заинтересованности в запасах анадромных видов рыб, образующихся в его реках, и первоочередной ответственности за них.
Советские компетентные органы обеспечивают сохранение запасов таких анадромных видов рыб путем принятия соответствующих мер и установления правил по регулированию их промысла, включая установление общего объема допустимых уловов, как в своей экономической зоне, так и за ее пределами.
СССР обеспечивает выполнение мер и правил, касающихся запасов анадромных видов рыб, за пределами своей экономической зоны на основе договоров между СССР и другими заинтересованными государствами.
Промысел другими государствами анадромных видов рыб, образующихся в реках СССР, за пределами внешней границы экономической зоны СССР осуществляется на основе договоров между СССР и другими заинтересованными государствами о порядке и условиях такого промысла с должным учетом требований, касающихся сохранения этих видов, и потребностей в них СССР.
Порядок и условия использования и охраны запасов анадромных видов рыб, образующихся в реках СССР, определяются Советом Министров СССР.
4. В экономической зоне СССР все государства - как прибрежные, так и не имеющие выхода к морю - пользуются, при условии соблюдения положений настоящего Указа, других соответствующих актов законодательства СССР, а также общепризнанных норм международного права, свободами судоходства и полетов, прокладки подводных кабелей и трубопроводов и другими правомерными с точки зрения международного права видами использования моря, относящимися к этим свободам.
5. СССР обеспечивает оптимальное использование рыбных и других живых ресурсов в своей экономической зоне путем осуществления надлежащих мер по их сохранению и управлению ими с учетом наиболее достоверных научных данных и в надлежащих случаях в сотрудничестве с компетентными международными организациями.
В этих целях, в частности, советские компетентные органы определяют ежегодно общий допустимый улов каждого виды рыбы и других живых ресурсов, часть этого улова, доступ к которой может быть предоставлен иностранным государствам, а также принимают меры по обеспечению рационального ведения рыбного промысла, сохранению и воспроизводству живых ресурсов и их охране, включая осмотр, задержание и арест судов.
Порядок и условия использования и охраны рыбных и других живых ресурсов экономической зоны СССР определяются Советом Министров СССР.
6. Промысел рыбы и других живых ресурсов, а также исследование, разведка и иные операции, связанные с таким промыслом, в дальнейшем именуемые "Рыбный промысел", могут осуществляться иностранными юридическими и физическими лицами в экономической зоне СССР только на основе международных договоров или иной договоренности между СССР и соответствующими иностранными государствами.
Иностранные юридические и физические лица, ведущие в соответствии с частью первой настоящей статьи рыбный промысел в экономической зоне СССР, должны соблюдать меры по сохранению живых ресурсов и другие положения и условия, устанавливаемые настоящим Указом, другими соответствующими актами законодательства СССР и правилами, принимаемыми на их основе.
7. СССР имеет исключительное право сооружать, разрешать и регулировать создание, эксплуатацию и использование в экономической зоне СССР любых искусственных островов, а также всякого рода установок и сооружений, предназначенных для проведения научных исследований в его экономической зоне, разведки и разработки ее природных ресурсов и для других экономический целей. Это право распространяется также на создание, эксплуатацию и использование установок и сооружений, которые могут препятствовать осуществлению прав СССР в экономической зоне.
СССР обладает исключительной юрисдикцией над такими искусственными островами, установками и сооружениями, в том числе юрисдикцией в отношении таможенных, налоговых, санитарных и иммиграционных законов и правил, а также законов и правил, касающихся безопасности.
Вокруг указанных искусственных островов, установок и сооружений там, где это необходимо, устанавливаются зоны безопасности, которые простираются не более чем на 500 метров от каждой точки их внешнего края, за исключением случаев, когда иное разрешено общепризнанными международными стандартами или рекомендовано компетентной международной организацией. Советские компетентные органы определяют в этих зонах надлежащие меры для обеспечения безопасности как судоходства, так и искусственных островов, установок и сооружений.
Советские организации, иностранные государства, их юридические и физические лица, ответственные за содержание и эксплуатацию упомянутых искусственных островов, установок и сооружений, должны обеспечивать поддержание в исправном состоянии постоянных средств предупреждения об их наличии. Покинутые или более не используемые установки, сооружения и оборудование должны быть убраны в возможно короткий срок и в такой степени, чтобы не создавать помех судоходству и рыболовству или угрозы загрязнения морской среды.
О создании искусственных островов, возведения установок и сооружений, об установлении вокруг них зон безопасности, а также о полной или частичной ликвидации этих установок и сооружений сообщается в "Извещениях мореплавателям".
8. Морские научные исследования в экономической зоне СССР осуществляются в соответствии с законодательством СССР, а также в соответствии с международными договорами СССР.
Морские научные исследования в экономической зоне СССР могут проводиться иностранными государствами и компетентными международными организациями только с согласия советских компетентных органов. При обычных обстоятельствах советские компетентные органы дают свое согласие на проведение морских научных исследований иностранными государствами в экономической зоне СССР при условии, что эти исследования осуществляются исключительно в мирных целях и для расширения научных знаний о морской среде на благо всего человечества.
В таком согласии может быть отказано, если морское научное исследование:
1) имеет непосредственное значение для разведки или разработки природных ресурсов экономической зоны СССР - как живых, так и неживых;
2) включает бурение дна экономической зоны, использование взрывчатых веществ или привнесение вредных веществ в морскую среду;
3) включает строительство, эксплуатацию или использование искусственных островов, установок и сооружений.
Иностранные государства и компетентные международные организации, которые намерены проводить морские научные исследования в экономической зоне СССР, представляют советским компетентным органам не менее чем шесть месяцев до предполагаемой даты начала таких исследований полную информацию о планируемых исследованиях.
В случае, если информация, представленная в соответствии с частью четвертой настоящей статьи, является неточной или если проводящие исследование иностранное государство и компетентная международная организация имеют невыполненные обязательства перед СССР, вытекающие из ранее осуществленного морского научного исследования, советские компетентные органы могут отказать в согласии на проведение таких исследований.
9. Иностранные государства и компетентные международные организации при проведении морских научных исследований в экономической зоне СССР обязаны:
1) обеспечивать участие советских представителей в морском научном исследовании, в особенности на борту исследовательских судов и других устройств или научно-исследовательских установок;
2) представлять советским компетентным органам по их просьбе предварительные доклады, как только это становится практически возможным, а также окончательные результаты и заключения после завершения исследований;
3) предоставлять советским компетентным органам по их просьбе доступ ко всем данным и образцам, полученным в рамках морских научных исследований, и равным образом передавать им данные, с которых можно сделать копию, и образцы, которые могут быть разделены без ущерба для их научной ценности;
4) предоставлять советским компетентным органам по их просьбе информацию, содержащую оценку таких данных, образцов и результатов исследований;
5) не создавать помех для деятельности, проводимой в осуществление суверенных прав и юрисдикции, предусмотренных в статьях 2 и 3 настоящего Указа;
6) незамедлительно информировать советские компетентные органы о любом существенном изменении в программе исследований;
7) если нет договоренности об ином, убирать в возможно короткий срок научно-исследовательские установки или оборудование, когда исследование завершено.
10. Морские научные исследования в экономической зоне СССР, которые проводятся не в соответствии с информацией, сообщенной на основании статьи 8 настоящего Указа, либо с нарушением положений статьи 9 настоящего Указа, могут быть приостановлены советскими компетентными органами. Возобновление исследования разрешается только после устранения допущенных нарушений и получения гарантий того, что в дальнейшем подобные нарушения допускаться не будут.
Морские научные исследования в экономической зоне СССР, проводимые без согласия на это советских компетентных органов либо с таким отступлением от информации, сообщенной на основании статьи 8 настоящего Указа, которое означает серьезное изменение в первоначальном проекте исследований, подлежат немедленному прекращению.
11. Порядок и условия проведения морских научных исследований, создания искусственных островов, возведения, содержания, эксплуатации, охраны и ликвидации установок, сооружений и зон безопасности вокруг них, а также выдачи разрешений на проведение всех вышеперечисленных работ в экономической зоне СССР устанавливаются Советом Министров СССР.
12. Предотвращение, сокращение и сохранение под контролем загрязнения морской среды, вызываемого или связанного с деятельностью в экономической зоне СССР, осуществляются в соответствии с законодательством СССР, а также международными договорами СССР.