(Действующий) Договор о присоединении Республики Армения к Договору о Евразийском...

Докипедия просит пользователей использовать в своей электронной переписке скопированные части текстов нормативных документов. Автоматически генерируемые обратные ссылки на источник информации, доставят удовольствие вашим адресатам.

Действующий

Договор о присоединении Республики Армения к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (Минск, 10 октября 2014 г.)

Республика Беларусь, Республика Казахстан и Российская Федерация, с одной стороны, и Республика Армения, с другой стороны, далее именуемые Сторонами,
подтверждая дружественные отношения, связывающие Стороны и их народы, и стремление обеспечить их процветание,
исполненные решимости придать новый импульс развитию более тесной интеграции, сближению экономик Сторон в целях социального прогресса и улучшения благосостояния народов,
подтверждая свою заинтересованность в развитии евразийского интеграционного процесса,
руководствуясь Заявлением глав Республики Беларусь, Республики Казахстан, Российской Федерации и Республики Армения от 24 октября 2013 года об участии Республики Армения в евразийском интеграционном процессе,
принимая во внимание, что международные договоры, на базе которых осуществлялось формирование договорно-правовой базы Таможенного союза и Единого экономического пространства, стали основой Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, констатируя готовность Республики Армения к выполнению обязательств, предусмотренных указанными международными договорами, учитывая выполнение Республикой Армения необходимых мероприятий по присоединению Республики Армения к Таможенному союзу и Единому экономическому пространству Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации,
договорились о нижеследующем:

Статья 1

Настоящим Договором Республика Армения присоединяется к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, а также другим заключенным в рамках формирования договорно-правовой базы Таможенного союза и Единого экономического пространства международным договорам, входящим в право Евразийского экономического союза, по перечню согласно приложению N 1 к настоящему Договору и с даты вступления в силу настоящего Договора становится членом Евразийского экономического союза.
В связи с присоединением Республики Армения в Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и в международные договоры, указанные в приложении N 1 к настоящему Договору, вносятся изменения согласно приложению N 2 к настоящему Договору.
Применение Республикой Армения отдельных норм Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и других международных договоров, указанных в приложении N 1 к настоящему Договору, осуществляется в соответствии с условиями и переходными положениями согласно приложению N 3 к настоящему Договору и с учетом договоренностей по применению Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза в отношении товаров по перечню согласно приложению N 4 к настоящему Договору.
В случае если до вступления в силу настоящего Договора будет подписан или вступит в силу международный договор, заключенный между Республикой Беларусь, Республикой Казахстан и Российской Федерацией по вопросам, связанным с функционированием Таможенного союза и Единого экономического пространства, и не указанный в приложении N 1 к настоящему Договору, Республика Армения принимает на себя обязательства по присоединению к такому международному договору на дату вступления в силу такого международного договора в соответствии с отдельным протоколом, но не ранее даты вступления в силу настоящего Договора.

Статья 2

С даты вступления в силу настоящего Договора акты органов Евразийского экономического союза, а также решения Высшего Евразийского экономического совета (Межгосударственного Совета Евразийского экономического сообщества (Высшего органа Таможенного союза)), решения Евразийской экономической комиссии (Комиссии Таможенного союза), действующие на дату вступления настоящего Договора в силу, подлежат применению на территории Республики Армения с учетом положений, определенных приложением N 3 к настоящему Договору.

Статья 3

Положения по урегулированию вопросов, связанных с членством Республики Армения во Всемирной торговой организации, определены в приложении N 3 к настоящему Договору.

Статья 4

Особенности перемещения товаров и транспортных средств с таможенной территории Евразийского экономического союза, включая территорию Республики Армения, на таможенную территорию Евразийского экономического союза, включая территорию Республики Армения, через территории, не являющиеся таможенной территорией Евразийского экономического союза, определяются согласно приложению N 5 к настоящему Договору.

Статья 5

Споры, связанные с толкованием и (или) применением положений настоящего Договора, разрешаются в соответствии со статьей 112 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.

Статья 6

Настоящий Договор входит в право Евразийского экономического союза.
Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, но не ранее дня, следующего за днем вступления в силу Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.
Совершено в городе Минске 10 октября 2014 года в одном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Договора хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Договора, направит каждой Стороне его заверенную копию.
За Республику Беларусь
/подпись/
За Республику Казахстан
/подпись/
За Российскую Федерацию
/подпись/
За Республику Армения
/подпись/
Приложение N 1
к Договору о присоединении
Республики Армения к Договору о
Евразийском экономическом союзе
от 29 мая 2014 года

Перечень
заключенных в рамках формирования договорно-правовой базы Таможенного союза и Единого экономического пространства международных договоров, к которым присоединяется Республика Армения

1. Соглашение о единых правилах определения страны происхождения товаров от 25 января 2008 года.
2. Соглашение об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, от 25 января 2008 года (в редакции Протокола от 23 апреля 2012 года о внесении изменений и дополнений в Соглашение об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, от 25 января 2008 года).
3. Протокол о единой системе тарифных преференций таможенного союза от 12 декабря 2008 года.
4. Соглашение о Правилах определения происхождения товаров из развивающихся и наименее развитых стран от 12 декабря 2008 года.
5. Договор о Таможенном кодексе таможенного союза от 27 ноября 2009 года (в редакции Протокола от 16 апреля 2010 года о внесении изменений и дополнений в Договор о Таможенном кодексе таможенного союза от 27 ноября 2009 года).
6. Соглашение о взаимной административной помощи таможенных органов государств-членов таможенного союза от 21 мая 2010 года.
7. Соглашение о едином таможенном реестре объектов интеллектуальной собственности государств - членов таможенного союза от 21 мая 2010 года.
8. Соглашение о некоторых вопросах предоставления обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов в отношении товаров, перевозимых в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита, особенностях взыскания таможенных пошлин, налогов и порядке перечисления взысканных сумм в отношении таких товаров от 21 мая 2010 года (в редакции Протокола от 19 декабря 2011 года о внесении изменений и дополнений в Соглашение о некоторых вопросах предоставления обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов в отношении товаров, перевозимых в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита, особенностях взыскания таможенных пошлин, налогов и порядке перечисления взысканных сумм в отношении таких товаров от 21 мая 2010 года).
9. Соглашение о представлении и об обмене предварительной информацией о товарах и транспортных средствах, перемещаемых через таможенную границу таможенного союза, от 21 мая 2010 года.
10. Соглашение о требованиях к обмену информацией между таможенными органами и иными государственными органами государств - членов таможенного союза от 21 мая 2010 года.
11. Соглашение об основаниях, условиях и порядке изменения сроков уплаты таможенных пошлин от 21 мая 2010 года.
12. Соглашение об особенностях таможенного транзита товаров, перемещаемых железнодорожным транспортом по таможенной территории таможенного союза, от 21 мая 2010 года.
13. Соглашение о порядке перемещения физическими лицами товаров для личного пользования через таможенную границу таможенного союза и совершения таможенных операций, связанных с их выпуском, от 18 июня 2010 года (в редакции Протокола от 19 октября 2011 года о внесении изменений и дополнений в Соглашение о порядке перемещения физическими лицами товаров для личного пользования через таможенную границу Таможенного союза и совершения таможенных операций, связанных с их выпуском, от 18 июня 2010 года).
14. Соглашение о свободных складах и таможенной процедуре свободного склада от 18 июня 2010 года.
15. Соглашение об освобождении от применения таможенными органами государств - членов таможенного союза определенных форм таможенного контроля от 18 июня 2010 года.
16. Соглашение об особенностях использования транспортных средств международной перевозки, осуществляющих перевозку пассажиров, а также прицепов, полуприцепов, контейнеров и железнодорожного подвижного состава, осуществляющих перевозку грузов и (или) багажа для внутренней перевозки по таможенной территории таможенного союза, от 18 июня 2010 года.
17. Соглашение об особенностях таможенных операций в отношении товаров, пересылаемых в международных почтовых отправлениях, от 18 июня 2010 года.