(Действующий) СТО СТД 003-2012 Договор оказания услуг по предоставлению...

Докипедия просит пользователей использовать в своей электронной переписке скопированные части текстов нормативных документов. Автоматически генерируемые обратные ссылки на источник информации, доставят удовольствие вашим адресатам.

Действующий

СТО СТД 003-2012 Договор оказания услуг по предоставлению грузоподъемных механизмов с машинистом и обслуживающим персоналом для производства работ

РАЗРАБОТАН ВЗАМЕН СТД СМК 124–2009 Договор оказания услуг по предоставлению грузоподъемных механизмов с машинистом и обслуживающим персоналом для производства работ от 24.07.2009 г.ДАТА ВВЕДЕНИЯ В ДЕЙСТВИЕ: "10" февраля 2012 г. на основании приказа № 224 от 10.02.2012
ДОГОВОР № [номер договора]
оказания услуг по предоставлению грузоподъемных механизмов с машинистом и обслуживающим персоналом для производства работ
г. Челябинск
[«(число)» (месяц) 20(год) г. договора]
[наименование организации Заказчика, в лице наименование должности Ф.И.О. в родительном падеже представителя фирмы, действующего на основании], именуемое в дальнейшем «Заказчик», с одной стороны, и [наименование организации Исполнителя, в лице наименование должности Ф.И.О. в родительном падеже представителя фирмы, действующего на основании], именуемое в дальнейшем «Исполнитель», с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

Наименование вариативного поля: «ГПМ находятся в собственности Исполнителя»
Вариант
Наименование варианта
Формулировка текста
Вариант 1.ГПМ находятся в собственности Исполнителя
1.1. Исполнитель предоставляет Заказчику за плату, находящиеся в его собственности грузоподъемные механизмы (ГПМ) с машинистом и обслуживающим персоналом для выполнения строительно–монтажных и иных работ на объектах Заказчика на определенный срок во временное пользование для предпринимательской деятельности, а также выполняет работы по устройству верхнего строения крановых путей под грузоподъемные механизмы, возмездно оказывает услуги по перебазировке, монтажу и демонтажу грузоподъемных механизмов, управлению и технической эксплуатации ими (объект аренды, его тип, марка, заводской номер, другие идентификационные характеристики, количество ГПМ, стоимость услуг по перебазировке, монтажу и демонтажу, управлению и технической эксплуатации, место использования грузоподъемных механизмов определены в Приложении № 1 к настоящему договору), а Заказчик принимает грузоподъемные механизмы во временное пользование, обязуется оплачивать арендные платежи, а также оплатить оказанные услуги по перебазировке монтажу и демонтажу грузоподъемных механизмов, управлению и технической эксплуатации ими, по окончании срока аренды возвратить Исполнителю указанное имущество.
Вариант 2.ГПМ арендованы Исполнителем
1.1. Исполнитель предоставляет Заказчику за плату, находящиеся в аренде грузоподъемные механизмы (ГПМ) с машинистом и обслуживающим персоналом для выполнения строительно–монтажных и иных работ на объектах Заказчика на определенный срок во временное пользование для предпринимательской деятельности, а также выполняет работы по устройству верхнего строения крановых путей под грузоподъемные механизмы, возмездно оказывает услуги по перебазировке, монтажу и демонтажу грузоподъемных механизмов, управлению и технической эксплуатации ими (объект аренды, его тип, марка, заводской номер, другие идентификационные характеристики, количество ГПМ, стоимость услуг по перебазировке, монтажу и демонтажу, управлению и технической эксплуатации, место использования грузоподъемных механизмов определены в Приложении № 1 к настоящему договору), а Заказчик принимает грузоподъемные механизмы во временное пользование, обязуется оплачивать арендные платежи, а также оплатить оказанные услуги по перебазировке монтажу и демонтажу грузоподъемных механизмов, управлению и технической эксплуатации ими, по окончании срока аренды возвратить Исполнителю указанное имущество.
1.2. Услуги оказываются на основании Заявок Заказчика, составленных по форме, определенной в Приложении № 2 к настоящему договору.
1.3. Передача Исполнителем грузоподъемных механизмов осуществляется по согласованной сторонами форме Акта приема–передачи (Приложение № 3 к настоящему договору).

2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ИСПОЛНИТЕЛЯ

2.1. Исполнитель обязан:
2.1.1. Предоставить Заказчику грузоподъемные механизмы с машинистом и обслуживающим персоналом согласно принятой заявки (Приложение № 2 к настоящему договору) Заказчика, возмездно оказать услуги по управлению ГПМ (его технической эксплуатации), оказать пуско – наладочные услуги, обеспечивать работоспособность грузоподъемных механизмов.
2.1.2. Возмездно оказывать услуги, связанные с перебазировкой грузоподъемных механизмов, монтажом, демонтажем, перевозкой, обслуживанием и ремонтом. Обеспечивать бесперебойную работу механизмов на объекте, при этом время на устранение возникающих поломок, постоянно находящихся на объектах (башенные, гусеничные, краны), в течение, которого санкции за простой не предъявляются, определяется по г. Челябинск – 3 часа, по объектам за пределами г. Челябинск – 2 рабочих суток.
2.1.3. Оказывать услуги по консервации и расконсервации грузоподъемных механизмов по предварительно направленной заявке (Приложение № 2 к настоящему договору).
2.1.4. Совместно с Заказчиком предъявить вновь смонтированные грузоподъемные механизмы инспектору Ростехнадзора РФ для получения разрешения на пуск в работу
2.1.5. Выполнить работы по устройству верхнего строения крановых путей под грузоподъемные механизмы согласно ГОСТ Р 51248–99 на подготовленное Заказчиком нижнее строение рельсовых путей и передать их в эксплуатацию Заказчику по Акту сдачи-приемки кранового пути под монтаж крана (Приложение № 7 к настоящему договору). Проводить техническое освидетельствование ГПМ (башенных, гусеничных кранов) после монтажа с соответствующей записью в паспорте крана.
Наименование вариативного поля: «Марка башенного крана»
Вариант
Наименование варианта
Формулировка текста
Вариант 1.Марка башенного крана Либхерр 132 ЕС–Н8.
2.1.6. Комплектовать передвижные грузоподъемные механизмы с электроприводом электрокабелем длиной согласно высоты возводимого здания, одним стропом разово. Строп передаётся вместе с грузоподъемными механизмами по акту приема – передачи. Строп подлежит возврату в том состоянии, в котором передавался, с учётом естественного износа, по акту приёма – передачи (Приложение № 5 к настоящему договору).
Вариант 2.Башенный кран другой марки.
2.1.6. Комплектовать передвижные грузоподъемные механизмы с электроприводом электрокабелем длиной не более 50 п/м, одним стропом разово. Строп передаётся вместе с грузоподъемными механизмами по акту приема – передачи. Строп подлежит возврату в том состоянии, в котором передавался, с учётом естественного износа, по акту приёма – передачи (Приложение № 5 к настоящему договору).
2.1.7. Отвечать за уровень знаний работы на грузоподъемных механизмах машинистами, несет ответственность за исправное техническое состояние грузоподъёмных механизмов, осуществлять надзор за безопасной их эксплуатацией, и совместно с Заказчиком (в пределах своей компетенции) нести ответственность за безопасное использование грузоподъёмных механизмов на объектах в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации ГПМ (ПБ 10-382-00, утв. Постановлением Госгортехнадзора России от 31.12.99 № 98).
2.1.8. Сообщать о проведении сервисного обслуживания не менее чем за 10 (десять) дней.
2.2. Исполнитель имеет право:
2.2.1. Не преступать к перебазировке, монтажу и пуско – наладочным работам, в случае неисполнения Заказчиком условия о полной предоплате услуг по перебазировке, монтажу и демонтажу грузоподъемных механизмов.
2.2.2. Остановить оказание услуг по управлению и технической эксплуатации грузоподъёмных механизмов при отсутствии оплаты за ранее оказанные услуги, согласно п. 4, предупредив об этом Заказчика за 5 дней.
2.2.3. Не производить демонтаж грузоподъемных механизмов до полного погашения задолженности.

3. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ЗАКАЗЧИКА

3.1. Заказчик обязан:
3.1.1. До начала работ предоставить Исполнителю заявки установленной формы, согласно Приложению № 2 к настоящему договору, и копии Плана производства работ (далее - ППР) по каждому объекту с указанием мест установки, подключению к электропитанию и площадок для сдачи мобильных машин и их комплектующих, под охрану в нерабочее время, данных о наличии или отсутствии ЛЭП на объекте. В состав ППР на установку грузоподъемных механизмов (башенных кранов) должен входить проект рельсового пути. В случае изменения ППР, произошедшего после монтажа грузоподъемного механизма (крана), и невозможностью использования данного грузоподъемного механизма (крана) согласно нового ППР, установка другого крана оплачивается Заказчиком дополнительно в установленном порядке (п. 4.4. договора). В случае необходимости установки на грузоподъемный механизм (кран) приборов, обеспечивающих безопасность производства работ в стесненных условиях, они приобретаются и устанавливаются за счет Заказчика по отдельному соглашению. При производстве строительных работ с применением грузоподъемных механизмов предоставляет копию протоколов проверки знаний ответственных за безопасное производство работ ГПМ и стропальщиков.
3.1.2. Использовать предоставленные грузоподъемные механизмы по назначению без передачи третьим лицам.
3.1.3. Обеспечивать охрану грузоподъемных механизмов и рельсовых путей в течение всего времени нахождения на объекте (включая монтаж и демонтаж), начиная с момента доставки сборочных единиц грузоподъемных механизмов на строительную площадку.
3.1.4. Проводить инструктаж по технике безопасности на рабочем месте применительно к местным условиям, знакомить машинистов с ППР под роспись, определять место установки грузоподъемных механизмов и порядок производства работ, о чем делать ежесменно запись перед началом производства работ в вахтенном журнале машиниста. Один раз в 10 дней проводить осмотр всех применяемых грузозахватных приспособлений, делая отметку в специальном журнале. Заказчик полностью отвечает за организацию безопасного производства работ грузоподъемными механизмами по безопасному перемещению грузов, осуществляет контроль за безопасной эксплуатацией грузоподъемных механизмов и рельсовых путей на объектах в пределах своей компетенции в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, СТО СМК 70.22.15 Управление охраной труда, а также п. 2.1.6. данного договора, то есть выполняет весь комплекс работ по содержанию подкрановых путей башенных кранов в исправном состоянии в соответствии с проектом рельсового пути, ГОСТом Р 51248–99 и СП 12–103–2002 с назначением ответственного за содержание подкрановых путей в исправном состоянии. Обязан оформить акт о соответствии выполненных внеплощадочных и внутриплощадочных подготовительных работ требованиям безопасности труда и готовности объекта к началу строительства в соответствии со СНиП 12-03-2001 Безопасность труда в строительстве.
3.1.5. Иметь на объекте и предоставлять по требованию Исполнителя до начала монтажа ГПМ следующие документы:
•согласованный с Исполнителем, разработанный своими силами или с привлечением специализированных организаций План производства работ кранами (далее – ППРк);
•заключение экспертизы промышленной безопасности ППРк, утвержденное в установленном порядке;
•приказ о назначении лиц, ответственных за безопасное производство работ ГПМ, ответственных за осмотр съемно-грузозахватных приспособлений (СГЗП) и тары, стропальщиков на стройплощадке, составленный в соответствии с Типовой инструкцией для лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами, утвержденной Постановлением Госгортехнадзора России от 18.10.93 N 37 и СНиП 12–04–2002 Безопасность труда в строительстве;
•копии протоколов аттестации Инженерных технических работников (далее – ИТР) и стропальщиков;
Наименование вариативного поля: «Вид башенного крана»
Вариант
Наименование варианта
Формулировка текста
Вариант 1.Краны башенные стационарные
Акт освидетельствования скрытых работ на фундаментную плиту крана, составленный в соответствии с Приказом Ростехнадзора от 26.12.2006 № 1128 "Об утверждении и введении в действие Требований к составу и порядку ведения исполнительной документации при строительстве, реконструкции, капитальном ремонте объектов капитального строительства и требований, предъявляемых к актам освидетельствования работ, конструкций, участков сетей инженерно-технического обеспечения";
Заключение лаборатории на прочность фундаментной плиты крана (о 100% готовности), составленное в соответствии с ГОСТ 10180-90 Бетоны. Методы определения прочности по контрольным образцам;
Проект крепления крана к зданию с полученным по нему заключением в соответствующих государственных органов..
Вариант 2.Краны башенные передвижные рельсовые
Вариант 3.Краны стреловые передвижные на гусеничном ходу и краны башенные стационарные быстромонтируемые
3.1.6. Ежедневно отмечать в сменном рапорте фактически отработанное время и время простоя с указанием его причины, чтобы общее количество часов соответствовало времени заявленной смены и по каждому рапорту подписывать справку о выполнении работ.
3.1.7. Вести согласование с владельцами линий электропередачи, находящихся в зоне действия строительных машин, по их отключению или переносу. Оформлять наряд–допуск при работе в зоне действия ЛЭП в 2-х экземплярах.
3.1.8. Компенсировать затраты Исполнителя, связанные с весенним закрытием дорог и улиц и транспортировкой строительных машин через мосты и виадуки, а также перевозкой негабаритных узлов грузоподъемного механизма в городе и за его пределами.
3.1.9. Оформлять пропуска на выделяемые грузоподъемные механизмы, автотранспорт и обслуживающий персонал при работе на режимных объектах.
3.1.10. В сроки, согласованные с Исполнителем, передавать по акту в соответствии с техническими требованиями нижнее строение для рельсовых путей, балластную призму, площадку для монтажа (демонтажа) согласно ППР.
3.1.11. Выполнять работы по подводке электроэнергии к грузоподъемным механизмам с установкой электрорубильника. Не позднее, чем в течение 10 рабочих дней после проведения Исполнителем технического освидетельствования ГПМ после монтажа, обеспечивать пуск в постоянную эксплуатацию (вызов инспектора РТН, устранение замечаний и т.д.). Неиспользование ГПМ сверх этого срока расценивается как простой по вине Заказчика и оплачивается в соответствии с п. 5.5. договора.
3.1.12. За пять дней до начала следующего месяца представлять Исполнителю информацию в письменном виде о планируемом режиме работы всех ГПМ на месяц.
3.1.13. В случае консервации объекта или длительной остановке ГПМ на объекте по другой причине, в том числе из–за отсутствия расчетов за выполненные работы, оплачивать затраты по простою ГПМ согласно Приложению № 1 к настоящему договору исходя из стоимости машино-смены.
3.1.14. Ежеквартально (в течение 20 дней со дня окончания последнего месяца квартала) или при возникновении конфликтной ситуации (в течение 5 дней) подтверждать объемы выполненных работ актами сверки.
3.1.15. Предоставить Заказчику образцы штампов и подписей ответственных лиц за оформление документов первичного учета на оказанные услуги.
3.1.16. Подготовить фундамент для монтажа грузоподъемных механизмов за счет собственных средств.
3.1.17. Уведомить Исполнителя о готовности Стройплощадки к пуску грузоподъемных механизмов в эксплуатацию письменно.
3.1.18. Принять грузоподъемные механизмы по Акту приема-передачи грузоподъемных механизмов после монтажа в работу (Приложение № 4 к настоящему договору), согласно требований ППР, а также сдачи грузоподъемных механизмов государственному инспектору Ростехнадзора с составлением соответствующих документов.
3.1.19. Своевременно оплачивать арендную плату, услуги по управлению и технической эксплуатации грузоподъемных механизмов.